ويكيبيديا

    "la división de desarrollo económico y globalización" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة
        
    18.22 La responsabilidad de aplicar el subprograma corresponde a la División de Desarrollo Económico y Globalización. UN 18-22 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة.
    18.22 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Económico y Globalización. UN 18-22 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة.
    18.26 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Económico y Globalización. UN 18-26 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة.
    8.1 la División de Desarrollo Económico y Globalización está a cargo de un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. UN 8-1 يرأس شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    18.26 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Económico y Globalización. UN 18-26 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة.
    22.51 La ejecución del subprograma 3 está a cargo de la División de Desarrollo Económico y Globalización. UN 22-51 تقع المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة.
    19.43 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Económico y Globalización. UN 19-43 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة.
    19.43 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Económico y Globalización. UN 19-43 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة.
    22.73 La ejecución del subprograma 3 está a cargo de la División de Desarrollo Económico y Globalización. UN 22-73 تقع المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة.
    19.41La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Económico y Globalización. UN 19-41 تتولى شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    b) Realización de investigaciones integradas sobre desarrollo en estrecha colaboración con la División de Desarrollo Económico y Globalización, que es la encargada de aplicar el subprograma 3; UN (ب) وإجراء البحوث الإنمائية المتكاملة بالتعاون الوثيق مع شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة المسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي 3؛
    El Secretario General indica que es esencial fortalecer la capacidad de la División de Desarrollo Económico y Globalización para que pueda realizar investigaciones exhaustivas sobre cuestiones de política macroeconómica y garantizar una eficaz coordinación sustantiva entre las distintas instituciones para que el informe regional sobre los objetivos de desarrollo del Milenio en la región árabe se presente a tiempo. UN 94 - يشير الأمين العام إلى أن من الضروري تعزيز قدرات شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة لتمكينها من الاضطلاع بأبحاث متعمقة تتعلق بسياسة الاقتصاد الكلي، ولكفالة التنسيق الفني الفعال بين الوكالات من أجل إصدار التقرير الإقليمي للأهداف الإنمائية للألفية الخاص بالمنطقة العربية في الوقت المناسب.
    21.45 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Económico y Globalización. El subprograma se ejecutará de conformidad con la estrategia detallada en el subprograma 3 del programa 18 del marco estratégico para el período 2010-2011. UN 21-45 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على كاهل شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة, وسينفذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المفصلة في البرنامج الفرعي 3 من البرنامج 18 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011.
    94. El Secretario General indica que es esencial fortalecer la capacidad de la División de Desarrollo Económico y Globalización para que pueda realizar investigaciones exhaustivas sobre cuestiones de política macroeconómica y garantizar una eficaz coordinación sustantiva entre las distintas instituciones para que el informe regional sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en la región árabe se presente a tiempo. UN 94 - يشير الأمين العام إلى أن من الضروري تعزيز قدرات شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة لتمكينها من الاضطلاع بأبحاث متعمقة تتعلق بسياسة الاقتصاد الكلي، ولكفالة التنسيق الفني الفعال بين الوكالات من أجل إصدار التقرير الإقليمي للأهداف الإنمائية للألفية الخاص بالمنطقة العربية في الوقت المناسب.
    v) Contribución a productos conjuntos: contribución de la División de Tecnología de la Información y las Comunicaciones en determinadas cuestiones de la serie de documentos de trabajo de la División de Desarrollo Económico y Globalización (1); contribución a la publicación del Centro para la Mujer de la CESPAO sobre el empoderamiento de las mujeres en la sociedad de la información en la región árabe (1); UN ' 5` المساهمة في النواتج المشتركة: مساهمة شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مواضيع مختارة في سلسلة ورقات عمل شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة (1)؛ والمساهمة في إصدار منشور مركز المرأة التابع للإسكوا المعنون " تمكين المرأة في مجتمع المعرفة في المنطقة العربية (1) " ؛
    la División de Desarrollo Económico y Globalización comprende la Oficina del Jefe (1 D-1, 1 P-5, 1 de contratación local), la Sección de Análisis Económico (1 P-5, 3 P-4, 1 P-3, 3 de contratación local), la Sección de Políticas de Desarrollo (1 P-5, 2 P-4, 1 P-3, 1 P-2, 3 de contratación local), y la Sección de Integración Regional (1 P-5, 2 P-4, 1 P-3, 1 P-2, 4 de contratación local). UN وتضم شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة مكتب الرئيس (1 مد-1، و 1 ف-5، و 1 من الرتبة المحلية)، وقسم التحليل الاقتصادي (1 ف-5، و 3 ف-4، و 1 ف-3، و 3 من الرتبة المحلية)، وقسم سياسات التنمية (1 ف-5، و 2 ف-4، و 1 ف-3، و 1 ف-2، و 3 من الرتبة المحلية)، وقسم التكامل الإقليمي (1 ف-5، و 2 ف-4، و 1 ف-3، و 3 من الرتبة المحلية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد