ويكيبيديا

    "la división de políticas y prácticas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شعبة السياسات والممارسات
        
    • وشعبة السياسات والممارسات
        
    El Director de la División de Políticas y Prácticas presentó el tema del programa. UN وقدم مدير شعبة السياسات والممارسات هذا البند من جدول الأعمال.
    El Director de la División de Políticas y Prácticas presentó el tema del programa. UN وقدم مدير شعبة السياسات والممارسات هذا البند من جدول الأعمال.
    Los equipos en los países contarán con el apoyo de la División de Políticas y Prácticas y la Oficina de Investigación para sistematizar los datos de que disponen las oficinas en los países. UN وستدعم شعبة السياسات والممارسات ومكتب البحوث الفرق القطرية من أجل تنظيم البيانات المتاحة للمكاتب القطرية.
    Dependencia de planificación estratégica de la División de Políticas y Prácticas UN وحدة التخطيط الاستراتيجي في شعبة السياسات والممارسات
    En consulta con la Oficina de Gestión del Cambio, las oficinas regionales y las divisiones de sedes, la División de Políticas y Prácticas debe: Establecer políticas y procedimientos sobre el modo en que una oficina regional debe ejercer sus responsabilidades relativas a la supervisión y a la garantía de calidad de los programas por países de las oficinas en los países en una región y la asistencia a dichos programas. UN 9 - بالتشاور مع مكتب إدارة التغيير ينبغي للمكاتب الإقليمية وشُعَب المقر وشعبة السياسات والممارسات أن تعمل على ما يلي: إقرار السياسات والإجراءات المتصلة بكيفية اضطلاع أي من المكاتب القطرية بمسؤولياته في مجالات المراقبة وضمان الجودة للبرامج القطرية المنفَّذة في المكاتب القطرية بمنطقة ما مع تقديم المساعدة إليها.
    Dependencia de planificación estratégica de la División de Políticas y Prácticas UN وحدة التخطيط الاستراتيجي في شعبة السياسات والممارسات
    Tomando dicho informe como centro del debate y la planificación, se instituyó un Grupo Especial sobre cuestiones de género compuesto por representantes de todas las regiones y de las divisiones principales de la sede y presidido por la Directora de la División de Políticas y Prácticas. UN وفي إطار الاستعانة بتقرير التقييم كمرجع أساسي لتركيز النقاش والتخطيط، أُنشئت فرقة عمل معنية بالقضايا الجنسانية تضم كل المناطق والشُعب الرئيسية في المقر، برئاسة مدير شعبة السياسات والممارسات.
    Respondiendo a los que se habían formulado con respecto al desarrollo de la capacidad, el Director de la División de Políticas y Prácticas explicó que el UNICEF había adoptado los tres tipos de intervenciones propugnados por el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo, adaptándolos a la situación de cada país. UN وردا على التعليقات المتصلة بتنمية القدرات، أوضح مدير شعبة السياسات والممارسات أن اليونيسيف اعتمدت نهجا ثلاثي الأبعاد تدعمه مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ويتماشى مع سياق كل بلد.
    Respondiendo a los que se habían formulado con respecto al desarrollo de la capacidad, el Director de la División de Políticas y Prácticas explicó que el UNICEF había adoptado los tres tipos de intervenciones propugnados por el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo, adaptándolos a la situación de cada país. UN وردا على التعليقات المتصلة بتنمية القدرات، أوضح مدير شعبة السياسات والممارسات أن اليونيسيف اعتمدت نهجا ثلاثي الأبعاد تدعمه مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ويتماشى مع سياق كل بلد.
    la División de Políticas y Prácticas facilitó el desarrollo de orientaciones, herramientas, procesos y mecanismos de vigilancia para toda la organización, aunque su distancia de la labor programática también planteaba retos. UN ويسرت شعبة السياسات والممارسات وضع الإرشادات، والأدوات، والعمليات، وآليات الرصد على نطاق المنظمة بأكملها، لكنّ بُعدها عن العمل البرنامجي شكل أيضا تحديات.
    la División de Políticas y Prácticas debe revisar el Manual de políticas y procedimientos de programación para que incluya: UN 6 - على شعبة السياسات والممارسات أن تقوم بتنقيح دليل السياسات والإجراءات البرنامجية بحيث يشمل:
    Los directores regionales y de división informarán sobre sus progresos en el seguimiento de la evaluación de la aplicación de la política de género en sus informes anuales y la Directora de la División de Políticas y Prácticas ofrecerá al personal directivo superior informes periódicos sobre esos progresos. UN وسيقدم مديرو المكاتب الإقليمية والشُعب معلومات عما يحرزونه من تقدم في متابعة تقييم القضايا الجنسانية من خلال تقاريرهم السنوية، وسيتولى مدير شعبة السياسات والممارسات تزويد الإدارة العليا بتقارير منتظمة عن التقدم المحرز في هذا الصدد.
    El Director de la División de Políticas y Prácticas presentó el informe (E/ICEF/2011/9). UN 16 - قدم مدير شعبة السياسات والممارسات التقرير (E/ICEF/2011/9).
    El Director de la División de Políticas y Prácticas presentó el informe anual al Consejo Económico y Social (E/2011/6-E/ICEF/2011/3). UN 15 - عرض مدير شعبة السياسات والممارسات التقرير السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2011/6-E/ICEF/2011/3).
    El Director de la División de Políticas y Prácticas y el Director de la Oficina de Investigación presentaron el informe (E/ICEF/2011/CRP.2). UN 47 - قدم مدير شعبة السياسات والممارسات ومدير مكتب البحوث التقرير (E/ICEF/2011/CRP.2).
    El Director de la División de Políticas y Prácticas presentó el informe anual al Consejo Económico y Social (E/2011/6-E/ICEF/2011/3). UN 15 - عرض مدير شعبة السياسات والممارسات التقرير السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2011/6-E/ICEF/2011/3).
    El Director de la División de Políticas y Prácticas y el Director de la Oficina de Investigación presentaron el informe (E/ICEF/2011/CRP.2). UN 47 - قدم مدير شعبة السياسات والممارسات ومدير مكتب البحوث التقرير (E/ICEF/2011/CRP.2).
    El Director de la División de Políticas y Prácticas presentó el informe (E/ICEF/2011/9). UN 177 - قدم مدير شعبة السياسات والممارسات التقرير (E/ICEF/2011/9).
    En 2010 la División de Políticas y Prácticas publicó una nota orientativa para la elaboración y el examen de los resultados y las estrategias de los programas en los países de ingresos medianos. UN 11 - وفي عام 2010، أصدرت شعبة السياسات والممارسات مذكرة توجيهية عن إعداد واستعراض نتائج واستراتيجيات البرامج في البلدان المتوسطة الدخل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد