ويكيبيديا

    "la división del comercio internacional de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شعبة التجارة الدولية في
        
    • الشعبة المعنية بالتجارة الدولية في
        
    • بشعبة التجارة الدولية في
        
    • شعبة التجارة في
        
    • لشعبة التجارة الدولية في
        
    La Sra. Lakshmi Puri, Directora de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos, formula una declaración introductoria. UN وأدلت السيدة لاكشيمي بوري، مديرة شعبة التجارة الدولية في السعل والخدمات والسلع الأساسية، ببيان استهلالي.
    Sra. Lakshmi Puri, Directora de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos, UNCTAD UN السيدة لاكشمي بوري، مديرة شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية، الأونكتاد
    * Informe de actividades de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos sobre la aplicación del Acuerdo de Accra UN تقرير عن أنشطة شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية بشأن تنفيذ اتفاق أكرا
    El debate fue moderado por el Director de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos de la UNCTAD. UN وتولى إدارة النقاش مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية بالأونكتاد.
    El debate fue moderado por el Director de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos de la UNCTAD. UN وتولى إدارة النقاش مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية بالأونكتاد.
    Además, hicieron declaraciones el Director de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos y la Directora de la División de Tecnología y Logística. UN كما أدلى ببيان كلٌ من مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات.
    La reunión fue declarada abierta el 7 de julio por el Sr. John Cuddy, Director de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. UN وافتتح الاجتماع في 7 تموز/يوليه السيد جون كادي، مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية.
    23. la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos tendrá a su cargo este subprograma. UN 23- ستتولى شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    23. la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos tendrá a cargo este subprograma. UN 23- ستتولى شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    9.21 la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos se encargará en gran parte de este subprograma. UN 9-21 تعهد المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية.
    9.21 la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos se encargará en gran parte de este subprograma. UN 9-21 تعهد المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية.
    El Secretario General de la UNCTAD pronunció una alocución inaugural y la reunión fue presidida por el Secretario General Adjunto de la UNCTAD y el Director de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. UN وافتتح الاجتماعَ الأمين العام للأونكتاد وترأسه نائب الأمين العام للأونكتاد ومدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية.
    El Secretario General de la UNCTAD pronunció una alocución inaugural y la reunión fue presidida por el Secretario General Adjunto de la UNCTAD y el Director de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. UN وافتتح الاجتماعَ الأمين العام للأونكتاد وترأسه نائب الأمين العام للأونكتاد ومدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية.
    10.9 La ejecución de este subprograma está a cargo de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. UN 10-9 تعهد المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية.
    10.10 La ejecución de este subprograma está a cargo de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. UN 10-10 تعهد مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية.
    La secretaría de la UNCTAD también presentará un informe anual sobre los principales resultados obtenidos 2004 por la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos para su examen por la Comisión. UN وسوف تقدِّم أمانة الأونكتاد أيضاً تقريراً سنوياً عن النواتج الرئيسية التي قدمتها في عام 2004 شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية كي تستعرضها اللجنة.
    10.10 La ejecución de este subprograma está a cargo de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. UN 10-10 تعهد مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية.
    El período de sesiones fue declarado abierto el 14 de marzo de 2005 por el Director de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. UN وافتتح الدورة، في 14 آذار/مارس 2005، مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية.
    La secretaría de la UNCTAD también presentará un informe anual sobre los principales resultados obtenidos en 2005 por la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos para su examen por la Comisión. UN وسوف تقدِّم أمانة الأونكتاد أيضاً تقريراً سنوياً عن أنشطتها يتناول النواتج الرئيسية التي حققتها في عام 2005 شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية كي تستعرضها اللجنة.
    La Sra. Lakshmi Puri, Directora de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos de la UNCTAD, formula una declaración introductoria. UN وأدلت ببيان استهلالي السيدة لاكشمي بوري، مديرة الشعبة المعنية بالتجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية، التابعة للأونكتاد.
    El subprograma está a cargo de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. UN 25 - تناط مسؤولية هذا البرنامج الفرعي بشعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية.
    Presentación del informe de actividades de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos UN عرض تقرير أنشطة شعبة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية
    Tanto el informe de evaluación como el Grupo de Trabajo han solicitado un incremento de los recursos presupuestarios de la Subdivisión de Negociaciones y Diplomacia Comercial de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos para poder ejecutar y reforzar las actividades de cooperación técnica y de fomento de la capacidad. UN ولقد طلب تقرير التقييم كما طلبت الفرقة العاملة تخصيص موارد إضافية في الميزانية لفرع المفاوضات التجارية والدبلوماسية التجارية التابع لشعبة التجارة الدولية في مجالي السلع والخدمات ومسائل السلع الأساسية، بغية توفير وتدعيم أنشطة المساعدة التقنية وبناء القدرات المشار إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد