ويكيبيديا

    "la economía de los estados unidos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اقتصاد الولايات المتحدة
        
    • لاقتصاد الولايات المتحدة
        
    • باقتصاد الولايات المتحدة
        
    • للاقتصاد في الولايات المتحدة
        
    • في اقتصاد الوﻻيات المتحدة
        
    • الاقتصاد الأمريكي
        
    • الاقتصاد في الولايات المتحدة
        
    • في الولايات المتحدة إلى
        
    En el primer semestre de 2008, era cada vez más evidente que la economía de los Estados Unidos se estaba desacelerando y podría entrar en recesión. UN وفي النصف الأول من عام 2008، بدأت البوادر تزداد وضوحاً بأن اقتصاد الولايات المتحدة في تباطؤ وأن من شأنه الوقوع في كساد.
    Ambos sectores se habían beneficiado principalmente por el fortalecimiento de la economía de los Estados Unidos. UN وقد استفاد كلا القطاعين في المقام اﻷول من تعزز اقتصاد الولايات المتحدة.
    En 1993, la economía de los Estados Unidos habrá crecido en aproximadamente un 3%, cifra que se acerca a la tasa prevista hace un año. UN وعلى الرغم من أن اقتصاد الولايات المتحدة اﻷمريكية ينمو بمعدل قريب من مساره المسقط، فقد ساءت الظروف في اليابان وأوروبـا
    Se hace especial hincapié en los minerales de importancia estratégica y crítica, los que se importan en gran medida o en su totalidad y los necesarios para la economía de los Estados Unidos. UN وينصب تركيز خاص على المعادن الاستراتيجية والحرجة التي تستورد غالبيتها أو كلها، وهي ضرورية لاقتصاد الولايات المتحدة.
    También dañaría la economía de los Estados Unidos, y específicamente la economía de la ciudad de Nueva York. UN كما أن من شأنه أن يضر باقتصاد الولايات المتحدة وأن يضر، على وجه التحديد، باقتصاد مدينة نيويورك.
    Tras seis años de expansión, la economía de los Estados Unidos sigue mostrándose robusta. UN بعد ست سنوات من التوسع، لا يزال اقتصاد الولايات المتحدة قويا.
    Por una parte, la economía de los Estados Unidos ha evolucionado muy bien. UN فمن ناحية، يؤدي اقتصاد الولايات المتحدة بصورة طيبة للغاية.
    Toda esta alteración de los tipos de cambio reflejaba la excelente situación de la economía de los Estados Unidos y de su moneda, el dólar. UN وهذا الانعطاف التام في أسعار صرف العملات عبَّر عن المركز القوي الذي يتمتع به اقتصاد الولايات المتحدة ودولارها.
    En 1999, la economía siguió beneficiándose de una expansión económica sin precedentes de la economía de los Estados Unidos. UN وفي عام 1999، واصل الاقتصاد انتفاعه من التوسع الاقتصادي غير المعهود في اقتصاد الولايات المتحدة.
    Las inversiones derivadas en dicho sector han sido un factor clave en la alta tasa de empleo y el crecimiento con baja inflación ocurridos recientemente en la economía de los Estados Unidos. UN وشكلت الفوائد الجانبية المحققة من الاستثمارات في هذا القطاع عاملا رئيسيا فيما شهدته الآونة الأخيرة من ارتفاع في العمالة، ونمو اقتصاد الولايات المتحدة بمعدلات منخفضة من التضخم.
    Una preocupación especial se relaciona con los resultados de la economía de los Estados Unidos y la solidez de la recuperación del Japón. UN ويتصل أحد الشواغل على وجه التحديد بأداء اقتصاد الولايات المتحدة وقوة الانتعاش في اليابان.
    Por otra parte, la economía de los Estados Unidos puede seguir creciendo con su vigoroso ritmo actual durante el futuro previsible. UN على أن اقتصاد الولايات المتحدة قد يستمر في النمو بمعدله الراهن القوي في المستقبل المنظور.
    Por otra parte, si hay desaceleración de la economía de los Estados Unidos hacia finales de 2000, las exportaciones de manufacturas de México y otros países de América Central y el Caribe sufrirán en distinta medida. UN ومن الجهة الأخرى ستتأثر الصادرات من المصنوعات من المكسيك وبلدان أمريكا الوسطى الأخرى وبلدان منطقة البحر الكاريبي تأثرا سيئا لو حدث تباطؤ في اقتصاد الولايات المتحدة في أواخر سنة 2000.
    Por ese motivo, es grato observar que la economía de los Estados Unidos está dando muestras de recuperación. UN ولهذا فإن مما يُثلج الصدر أن نلاحظ أن اقتصاد الولايات المتحدة تظهر عليه اليوم أمارات الانتعاش.
    Sincronización de la economía mundial y dependencia de la economía de los Estados Unidos de América UN التزامن في الاقتصاد العالمي والاعتماد على اقتصاد الولايات المتحدة الأمريكية
    La debilidad del dólar tiene consecuencias no sólo para la economía de los Estados Unidos, sino para el crecimiento económico del resto del mundo. UN وينطوي ضعف الدولار على آثار لا تمس اقتصاد الولايات المتحدة فحسب ولكن تلحق بالنمو الاقتصادي في بقية أنحاء العالم.
    Una caída drástica de los precios de la vivienda en la economía de los Estados Unidos puede dar lugar a un ajuste desordenado de los desequilibrios mundiales. UN والانخفاض الحاد في أسعار المساكن في اقتصاد الولايات المتحدة يمكن أن يحدث تعديلا بصورة غير منظمة في الاختلالات عالمية.
    Desde el endurecimiento de la política monetaria de 1994, los resultados trimestrales de la economía de los Estados Unidos han sido muy erráticos. UN اتسم اﻷداء ربع السنوي لاقتصاد الولايات المتحدة بالتقلب الشديد منذ أن قيدت السياسة النقدية خلال عام ٤٩٩١.
    El notable desempeño de la economía de los Estados Unidos ha tenido como consecuencia un aumento de los desequilibrios que quizás no sea sostenible a mediano plazo. UN ومن عواقب الأداء المرموق لاقتصاد الولايات المتحدة تصاعد اختلالات قد لا يستطاع تحملها في المدى المتوسط.
    La apertura de las Bermudas a la economía mundial y sus estrechos vínculos con la economía de los Estados Unidos determinan en gran medida las modalidades de su crecimiento económico. UN ويحدد انفتاح برمودا على الاقتصاد العالمي وقوة روابطها باقتصاد الولايات المتحدة بصورة عامة نمط نموها الاقتصادي.
    32. El Presidente del Grupo de los Veinticuatro dijo que el panorama económico mundial presentaba una perspectiva optimista, pero que seguía habiendo riesgos considerables: la incertidumbre respecto de la reacción de la economía japonesa a los estímulos fiscales y la posibilidad de que la economía de los Estados Unidos hiciera un aterrizaje forzoso. UN " 32 - وقال رئيس مجموعة الـ 24 أن المستقبل الاقتصادي العالمي يقدم نظرة متفائلة، إلا أنه لا تزال توجد مخاطر كبيرة: استجابة غير أكيدة في الاقتصاد الياباني للحوافز المالية والصعوبات المحتملة للاقتصاد في الولايات المتحدة.
    La Junta de la Reserva Federal ha indicado que la economía de los Estados Unidos está por llegar a un punto decisivo y se espera que en 2002 se registre una leve recuperación. UN وصرح المجلس الاحتياطي الفيدرالي أن الاقتصاد الأمريكي قريب جدا من نقطة تحول ويتوقع حدوث انتعاش معتدل في عام 2002.
    En cuanto al entorno económico exterior, las perspectivas no son tan alentadoras, principalmente a causa de la desaceleración de la economía de los Estados Unidos. UN ومن المتوقع أن تكون البيئة الاقتصادية الخارجية أقل ملاءمة، ويعزى ذلك بشكل رئيسي إلى تباطؤ الاقتصاد في الولايات المتحدة.
    La depreciación del dólar y la desaceleración de la economía de los Estados Unidos han reducido la demanda mundial de importaciones. UN كما أدى تدني قيمة الدولار والتباطؤ الاقتصادي في الولايات المتحدة إلى خفض الطلب العالمي على الواردات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد