Teniendo presente la necesidad continua de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المتواصلة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
Teniendo presente la necesidad continua de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المتواصلة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
Teniendo presente la necesidad continua de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المتواصلة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
Teniendo presente la constante necesidad de aumentar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها أن ثمة ضرورة مستمرة لتعزيز فعالية أعمال اللجنة الخاصة، |
Los órganos técnicos y científicos de los tres convenios reciben apoyo técnico y normativo, lo que facilita el intercambio y la distribución de información pertinente entre sí y con otras organizaciones intergubernamentales pertinentes, incluido el Enfoque estratégico y asegura la eficacia de la labor del Comité de Examen de los Productos Químicos, el Comité de Examen de contaminantes orgánicos persistentes y otros comités técnicos. | UN | تلقت الهيئات التقنية والعلمية للاتفاقيات الثلاثة الدعم التقني والسياساتي، تيسير تبادل المعلومات وتقاسمها فيما بينها ومع المنظمات الحكومية الدولية الأخرى ذات الصلة بما في ذلك النهج الاستراتيجي، كفالة فعالية عمل لجنة استعراض المواد الكيميائية، لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة واللجان التقنية الأخرى. |
Teniendo presente la necesidad continua de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المتواصلة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
Teniendo presente la necesidad continua de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المتواصلة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
Teniendo presente la necesidad continua de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المتواصلة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
Teniendo presente la necesidad continua de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المتواصلة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
La participación al más alto nivel de los servicios de estadística se considera indispensable para la eficacia de la labor del Comité. | UN | وتعتبر المشاركة على أعلى مستوى إحصائي ممكن أمرا لا غنى عنه لتحقيق فعالية عمل اللجنة. |
Teniendo presente la necesidad continua de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المتواصلة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
Teniendo presente la necesidad continua de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المتواصلة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
Teniendo presente la necesidad continua de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المتواصلة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
Teniendo presente la necesidad continua de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحاجة المتواصلة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
Teniendo presente la necesidad continua de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المستمرة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
Teniendo presente la necesidad permanente de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المستمرة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
Teniendo presente la necesidad permanente de preservar la eficiencia e incrementar la eficacia de la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تضع في الاعتبار الحاجة المستمرة إلى الحفاظ على فعالية عمل اللجنة الخاصة وتعزيز كفاءته، |
La disminución de la eficacia de la labor del Comité Especial y del papel que desempeña entrañará inevitablemente una escalada de la violencia por parte de Israel. | UN | وأضاف إن تدني فعالية أعمال اللجنة الخاصة وتقليص دورها، سيؤديان لا محالة إلى المزيد من تصعيد العنف من جانب إسرائيل. |
Esa demostración de la eficacia de la labor del Comité Especial sobre Descolonización sería conveniente si se tiene en cuenta que se aproxima el punto medio del Decenio. | UN | فمثل هذا الدليل على فعالية أعمال اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار سيكون مناسبا نظرا لقرب حلول منتصف العقد. |
Los órganos técnicos y científicos de los tres convenios reciben apoyo técnico y normativo, lo que facilita el intercambio y la distribución de información pertinente entre sí y con otras organizaciones intergubernamentales pertinentes, incluido el Enfoque estratégico y asegura la eficacia de la labor del Comité de Examen de los Productos Químicos, el Comité de Examen de contaminantes orgánicos persistentes y otros comités técnicos. | UN | تلقت الهيئات التقنية والعلمية للاتفاقيات الثلاثة الدعم التقني والسياساتي، تيسير تبادل المعلومات وتقاسمها فيما بينها ومع المنظمات الحكومية الدولية الأخرى ذات الصلة بما في ذلك النهج الاستراتيجي، كفالة فعالية عمل لجنة استعراض المواد الكيميائية، لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة واللجان التقنية الأخرى. |