Aumentar la eficacia del programa de trabajo de la ONUDI y reforzar su contribución al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. | UN | تحسين فعالية برنامج عمل اليونيدو وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي. |
Aumentar la eficacia del programa de trabajo de la ONUDI y reforzar su contribución al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. | UN | تحسين فعالية برنامج عمل اليونيدو وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي. |
Aumentar la eficacia del programa de trabajo de la ONUDI y reforzar su contribución al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. | UN | تحسين فعالية برنامج عمل اليونيدو وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي. |
Aumentar la eficacia del programa de trabajo de la ONUDI y reforzar su contribución al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. | UN | تحسين فعالية برنامج عمل اليونيدو وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي. |
6. Mejorar la eficacia del programa de trabajo de la ONUDI y reforzar la contribución de la Organización al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. | UN | 6- تحسين فعالية برنامج عمل اليونيدو وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي. |
5. El OSACT tal vez desee examinar este informe en su 33º período de sesiones, como parte de su examen de los resultados de las actividades terminadas antes de ese período de sesiones, con el fin de examinar la eficacia del programa de trabajo de Nairobi. | UN | 5- قد ترغب الهيئة الفرعية في النظر في تقرير حلقة العمل هذه في دورتها الثالثة والثلاثين، في إطار نظرها في نواتج الأنشطة التي تكون قد أُنجزت قبل تلك الدورة، بغية استعراض مدى فعالية برنامج عمل نيروبي. |
18. El OSACT consideró la función que podría asumir el grupo de expertos en la aplicación del programa de trabajo, teniendo presente que la eficacia del programa de trabajo de Nairobi se examinaría en la CP 16. | UN | 18- ونظرت الهيئة الفرعية في الدور الذي يمكن أن يضطلع به فريق خبراء في تنفيذ برنامج العمل، علماً بأن الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف ستستعرض فعالية برنامج عمل نيروبي. |
19. El OSACT recordó que, en su 28º período de sesiones, había acordado examinar en su 33º período de sesiones un informe resumido sobre los resultados de la segunda fase de la aplicación del programa de trabajo de Nairobi, y la información a que se hacía referencia en el párrafo 25 del documento FCCC/SBSTA/2008/6, con el fin de someter a examen la eficacia del programa de trabajo de Nairobi. | UN | 19- وأشارت الهيئة الفرعية إلى أنها قد اتفقت، في دورتها الثانية والعشرين، على أن تنظر في دورتها الثالثة والثلاثين في تقرير موجز عن نتائج المرحلة الثانية من تنفيذ برنامج عمل نيروبي، وفي المعلومات الأخرى المشار إليها في الفقرة 25 من الوثيقة FCCC/SBSTA/2008/6، بغية استعراض فعالية برنامج عمل نيروبي. |
70. En su 32º período de sesiones, el OSACT invitó a las Partes y las organizaciones pertinentes a que presentaran información y opiniones sobre la eficacia del programa de trabajo de Nairobi en el cumplimiento de su objetivo y de los resultados previstos, así como respecto del alcance de sus actividades y sus modalidades. | UN | 70- دعت الهيئة الفرعية، في دورتها الثانية والثلاثين، الأطراف والمنظمات المعنية إلى أن تقدم الآراء والمعلومات المتعلقة بمدى فعالية برنامج عمل نيروبي في تحقيق أهدافه، ونتائجه، ونطاق عمله وطرائقه(). |
Además, pidió a la secretaría que, bajo la dirección del Presidente del OSACT, preparase contribuciones y estableciese un programa para facilitar los debates en el marco del examen de la eficacia del programa de trabajo de Nairobi con respecto al cumplimiento de su objetivo y de los resultados previstos, así como al alcance de sus actividades y las modalidades, con arreglo a lo dispuesto en el anexo de la decisión 2/CP.11. | UN | كما طلبت من الأمانة، بتوجيه من رئيس الهيئة الفرعية، تقديم مساهمات وجدول أعمال لتيسير المناقشات في إطار استعراض فعالية برنامج عمل نيروبي في تنفيذ أهدافه، والنتائج المتوقعة، ونطاق عمله وطرائقه، على نحو ما ورد في ملحق المقرر 2/م أ-11. |
4. El OSACT tal vez desee examinar el presente informe en su 33º período de sesiones como parte de su examen de los resultados de las actividades terminadas antes de ese período de sesiones, con el fin de evaluar la eficacia del programa de trabajo de Nairobi. | UN | 4- قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في هذا التقرير المتعلق بحلقة العمل في دورتها الثالثة والثلاثين في إطار نظرها في نتائج الأنشطة المنجزة قبل تلك الدورة، وذلك بغرض استعراض فعالية برنامج عمل نيروبي. |
b) Una recopilación de nuevas opiniones e información sobre la eficacia del programa de trabajo de Nairobi en el cumplimiento de su objetivo y de los resultados previstos, así como respecto del alcance de sus actividades y sus modalidades. | UN | (ب) تجميع المزيد من الآراء والمعلومات عن فعالية برنامج عمل نيروبي في تحقيق أهدافه، ونتائجه المتوقعة، ونطاق وطرائق عمله(). |
2. El objetivo del programa, definido en la Constitución de la ONUDI, es aumentar la eficacia del programa de trabajo de la Organización en lo relativo al desarrollo industrial y reforzar la contribución de la misma al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo (Parte B del Anexo II de la Constitución de la ONUDI). | UN | 2- هدف البرنامج، كما هو محدد في دستور اليونيدو، هو تحسين فعالية برنامج عمل المنظمة في ميدان التنمية الصناعية وتعزيز مساهمة اليونيدو في جهاز الأمم المتحدة الانمائي (دستور اليونيدو، المرفق الثاني، الجزء باء). |
2. El objetivo del programa, definido en la Constitución de la ONUDI, es aumentar la eficacia del programa de trabajo de la Organización en lo relativo al desarrollo industrial y reforzar su contribución al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo (Parte B del Anexo II de la Constitución de la ONUDI). | UN | 2- هدف البرنامج، كما هو محدد في دستور اليونيدو، هو تحسين فعالية برنامج عمل المنظمة في ميدان التنمية الصناعية وتعزيز مساهمة اليونيدو في جهاز الأمم المتحدة الانمائي (دستور اليونيدو، المرفق الثاني، الجزء باء). |
2. El objetivo del Programa, definido en la Constitución de la ONUDI, es aumentar la eficacia del programa de trabajo de la Organización en lo relativo al desarrollo industrial y reforzar su contribución al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo (Parte B del anexo II de la Constitución de la ONUDI). | UN | 2- هدف البرنامج، كما هو محدّد في دستور اليونيدو، هو تحسين فعالية برنامج عمل المنظمة في ميدان التنمية الصناعية وتعزيز مساهمة اليونيدو في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي (دستور اليونيدو، المرفق الثاني، الجزء باء). |
2. El objetivo general del programa, definido en la Constitución de la ONUDI (Anexo II, parte B), es aumentar la eficacia del programa de trabajo de la Organización en la esfera del desarrollo industrial y reforzar su contribución al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. | UN | 2- والغرض العام من البرنامج، كما هو محدّد في دستور اليونيدو (المرفق الثاني، الجزء باء)، هو تحسين فعالية برنامج عمل المنظمة في ميدان التنمية الصناعية، وتعزيز مساهمة اليونيدو في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي. |
El objetivo general del programa, definido en la Constitución de la ONUDI (parte B del anexo II), es aumentar la eficacia del programa de trabajo de la Organización en lo relativo al desarrollo industrial y reforzar su contribución al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. | UN | وكما هو منصوص عليه في دستور اليونيدو (المرفق الثاني، الجزء باء)، يتمثل الهدف العام للبرنامج في تحسين فعالية برنامج عمل المنظمة في ميدان التنمية الصناعية وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي. |
58. En su 32º período de sesiones, el OSACT siguió estudiando la función que podría asumir un grupo de expertos en la aplicación del programa de trabajo, teniendo presente que la eficacia del programa de trabajo de Nairobi se examinaría en la CP 16. | UN | 58- وواصلت الهيئة الفرعية، في دورتها الثانية والثلاثين، النظر في الدور الذي يمكن أن يلعبه فريق خبراء في تنفيذ برنامج العمل، علماً بأن الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف ستستعرض فعالية برنامج عمل نيروبي(). |
a) Se invitará al OSACT a que estudie la información recogida en los informes a que se hace referencia en el párrafo 14 supra, con miras a examinar la eficacia del programa de trabajo de Nairobi e informar al respecto a la CP en su 16º período de sesiones, de conformidad con el párrafo 6 e) de la decisión 2/CP.11; | UN | (أ) ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في التقارير المشار إليها في الفقرة 14 أعلاه، بغية استعراض فعالية برنامج عمل نيروبي وتقديم تقرير بهذا الشأن إلى مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة وفقاً للفقرة 6(ﻫ) من المقرر 2/ م أ-11؛ |
El objetivo general del Programa, estipulado en la Constitución de la ONUDI (parte B del anexo II), es aumentar la eficacia del programa de trabajo de la Organización en lo relativo al desarrollo industrial y reforzar su contribución a un sistema más amplio de las Naciones Unidas para el desarrollo. | UN | وكما هو منصوص عليه في دستور اليونيدو (الجزء باء من المرفق الثاني)، يتمثل الهدف العام للبرنامج في تحسين فعالية برنامج عمل المنظمة في ميدان التنمية الصناعية وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي الأوسع نطاقا. |