Fondo Fiduciario Sueco sobre medidas para mejorar la eficiencia y la eficacia en el PNUD | UN | الصندوق الاستئماني السويدي المعني بتدابير تعزيز الكفاءة والفعالية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Fondo Fiduciario Sueco sobre medidas para aumentar la eficiencia y la eficacia en el PNUD | UN | الصندوق الاستئماني السويدي المعني بتدابير تعزيز الكفاءة والفعالية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Fondo Fiduciario Sueco sobre medidas para aumentar la eficiencia y la eficacia en el PNUD | UN | الصندوق الاستئماني السويدي المعني بتدابير تعزيز الكفاءة والفعالية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Ello debería contribuir a evitar la duplicación y a incrementar la eficiencia y la eficacia en función de los costos. | UN | وذلك من شأنه أن يساعد على تفادي ازدواجية الجهود وزيادة الكفاءة وفعالية التكلفة. |
Esta revisión debería tener carácter permanente para aumentar la eficiencia y la eficacia en función de los costos. | UN | ومن الواجب أن يكون هذا الاستعراض مستمرا من أجل زيادة الكفاءة وفعالية التكلفة. |
Medidas de aumento de la eficiencia y la eficacia en el PNUD | UN | تدابير تعزيز الكفاءة والفعالية داخل البرنامج اﻹنمائي |
Fondo Fiduciario Sueco sobre medidas para aumentar la eficiencia y la eficacia en el PNUD | UN | الصندوق الاستئماني السويدي المعني بتدابير تعزيز الكفاءة والفعالية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Logro previsto 3: Aumento de la eficiencia y la eficacia en la realización, gestión y dirección de las operaciones de mantenimiento de la paz, así como del apoyo que se les presta | UN | الإنجاز المتوقع 3: زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها |
La resolución dará una orientación útil sobre el modo de mejorar la eficiencia y la eficacia en la gestión de las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | وأضاف أن القرار سيقدم إرشادات هامة بشأن تعزيز الكفاءة والفعالية في إدارة عمليات حفظ السلام. |
3. Aumento de la eficiencia y la eficacia en la realización, gestión y dirección de las operaciones de mantenimiento de la paz, así como en el apoyo que se les presta. | UN | 3 - زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها. |
3. Aumento de la eficiencia y la eficacia en la realización, gestión y dirección de las operaciones de mantenimiento de la paz, así como en el apoyo que se les presta | UN | 3 - زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها |
Fondo Fiduciario Sueco sobre medidas para mejorar la eficiencia y la eficacia en el PNUD | UN | الصندوق الاستئماني السويدي المعني " بتدابير تعزيز الكفاءة والفعالية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي " |
4.1 Aumento de la eficiencia y la eficacia en apoyo de la Misión | UN | 4-1 تزايد درجة الكفاءة والفعالية في دعم البعثة |
2.1 Aumento de la eficiencia y la eficacia en el apoyo de la misión | UN | 2-1 زيادة الكفاءة والفعالية في دعم البعثة |
Se podría mejorar en mayor medida la eficiencia y la eficacia en función de los costos en esferas tales como los gastos de viaje y los gastos de personal. | UN | ومن الممكن زيادة تحسين الكفاءة وفعالية التكاليف في مجالات من قبيل الإنفاق على السفر وتكاليف الموظفين. |
Ha aumentado la eficiencia y la eficacia en función de los costos gracias a un mejor seguimiento y análisis de sus finanzas; | UN | رفع الصندوق من مستواه من حيث الكفاءة وفعالية التكاليف من خلال تحسين متابعة وتحليل شؤونه المالية |
Con todo, las mejoras en la eficiencia y la eficacia en función del costo no deben lograrse a costa de la seguridad, la organización y rotación adecuadas de los contingentes o las necesidades operacionales de la misión. | UN | وعلى الرغم من ذلك، يتعين ألا تتحقق المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة وفعالية الكلفة على حساب السلامة، أو تنظيم القوات وتناوبها بشكل سليم، أو الضروريات التشغيلية للبعثة. |
Fondo Fiduciario de Suecia para medidas de aumento de la eficiencia y la eficacia en el PNUD | UN | الصندوق الاستئماني السويدي المعني بتدابير تعزيز الكفاءة والفعالية داخل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
IV. MEDIDAS PARA ASEGURAR la eficiencia y la eficacia en LA ACCIÓN DE EMERGENCIA | UN | رابعا- ضمان الكفاءة والفاعلية في إجراءات الطوارئ |
Un orador sugirió que en los informes futuros se incluyeran indicadores cualitativos de la eficiencia y la eficacia en materia de organización que pudieran evaluarse a lo largo del tiempo. | UN | واقترح أحد المتكلمين أن تتضمن التقارير المقبلة مؤشرات كمية للكفاءة والفعالية التنظيميتين، يمكن متابعة تطورها مع الزمن. |
Por consiguiente, durante el debate se sugirió que la estructura de la secretaría de la Autoridad reflejase las preocupaciones en cuanto a la eficiencia y la eficacia en función de los costos, teniendo en cuenta las funciones que la Autoridad tendría que desempeñar en las etapas iniciales. | UN | ومن ثم، اقترح خلال المناقشة أن يتجلى في هيكل أمانة السلطة الاهتمام الشديد بالكفاءة وفعالية التكاليف، مع مراعاة المهام التي سيطلب الى السلطة القيام بها في المراحل اﻷولية. |
El objetivo general es fomentar la eficiencia y la eficacia en función de los costos. | UN | ويكمن الهدف العام في تعزيز الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة. |
En esta nota, que complementa las conclusiones de los anteriores informes y notas de la DCI sobre contratación del personal, se presenta una evaluación de la eficiencia y la eficacia en el proceso de verificación de referencias en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | 30 - تتضمن هذه المذكرة، التي تستكمل النتائج التي توصلت إليها التقارير والمذكرات الصادرة سابقا عن وحدة التفتيش المشتركة بشأن تعيين الموظفين، تقييما لكفاءة وفعالية عملية التحقق من الجهات المرجعية في منظومة الأمم المتحدة. |