ويكيبيديا

    "la elección de cinco" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • انتخاب خمسة
        
    • بانتخاب خمسة
        
    • انتخابا لخمسة
        
    • انتخاب خمس
        
    • تعيين خمسة
        
    Para asegurar una representación regional adecuada, el Grupo de Trabajo tal vez desee considerar la elección de cinco miembros que conjuntamente constituirán la Mesa. UN وسعياً إلى ضمان التمثيل الجغرافي الملائم، قد يودّ الفريق العامل أن ينظر في انتخاب خمسة أعضاء يشكّلون في مجموعهم المكتب.
    El Consejo aplazó para un período de sesiones futuro la elección de cinco miembros de los Estados de África por un período que comenzaría en la fecha de la elección. UN أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب خمسة أعضاء من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    El Consejo aplazó para un período de sesiones futuro la elección de cinco miembros de los Estados de África por un período que comenzaría en la fecha de la elección. UN أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب خمسة أعضاء من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    El Consejo aplazó para un período de sesiones futuro la elección de cinco miembros de los Estados de África por un período que comenzaría en la fecha de la elección. UN وأرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب خمسة أعضاء من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    Memorando del Secretario General sobre la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية
    La sesión se convoca para proseguir con la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia, de conformidad con las disposiciones del artículo 11 del Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN عُقد الاجتماع لمواصلة عملية انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية وفقا لأحكام المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة.
    Memorando del Secretario General sobre la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية
    La Asamblea General convoca la reunión con el fin de proseguir con la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia, donde aún queda una vacante por cubrir. UN عقدت الجمعية العامة الجلسة بهدف مواصلة عملية انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية، بما أنه بقي منصب شاغر يلزم شغله.
    El Consejo aplazó hasta un futuro período de sesiones la elección de cinco expertos del grupo de Estados de África y dos expertos del grupo de Estados de Europa oriental por un período que comenzará en la fecha de la elección. UN وأجل المجلس كذلك إلى دورة مقبلة انتخاب خمسة خبراء من الدول اﻷفريقية وخبيرين من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    La Asamblea General convoca la sesión para proseguir con la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia, de conformidad con las disposiciones del artículo 11 del Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN عقدت الجمعية العامة الجلسة لغرض مواصلة عملية انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية، وفقا لأحكام المادة 11 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    La Asamblea General convoca la sesión a fin de proseguir con la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 11 del Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN عقدت الجمعية العامة الجلسة بهدف مواصلة عملية انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية، وفقا لأحكام المادة 11 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    La Asamblea General convoca la sesión para proseguir con la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia y para cubrir la vacante que queda por llenar. UN دعت الجمعية العامة لعقد هذا الاجتماع بغرض الاستمرار في انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية وملء المنصب الشاغر المتبقي.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): La Asamblea General procederá ahora a la elección de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad para reemplazar a los miembros cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 1993. UN تبدأ الجمعية العامة اﻵن في انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن، وذلك كي يحلوا محـل اﻷعضــاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    El Presidente (interpretación del inglés): Esta mañana, la Asamblea procederá a la elección de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad para reemplazar a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 1995. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تشرع الجمعية العامــة صباح اليــوم في انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن ليحلوا محل اﻷعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    El Secretario General tiene el honor de presentar a la Asamblea General y al Consejo de Seguridad los currículos de los candidatos propuestos por grupos nacionales para la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia, que se realizará durante el quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة والى مجلس اﻷمن السير الشخصية لﻷشخاص الذين رشحتهم الجماعات الوطنية من أجل انتخاب خمسة قضاة لمحكمة العدل الدولية. وسيتم الانتخاب خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة.
    El Presidente (interpretación del inglés): Esta mañana la Asamblea procederá a la elección de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad para reemplazar a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 1997. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبدأ الجمعية العامة هذا الصباح في انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن للحلول محل اﻷعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧.
    El Secretario General tiene el honor de presentar a la Asamblea General y al Consejo de Seguridad el curriculum vitae de los candidatos designados por los grupos nacionales para la elección de cinco magistrados de la Corte Internacional de Justicia, que tendrá lugar durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة وإلى مجلس اﻷمن السير الشخصية لﻷشخاص الذين رشحتهم الجماعات الوطنية من أجل انتخاب خمسة قضاة لمحكمة العدل الدولية. وسيتم الانتخاب خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Procedimiento para la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia (S/1999/939, S/1999/940/Rev.1 y Add.1* y S/1999/941) UN اﻹجراء المتبع في انتخاب خمسة أعضاء لمحكمة العدل الدولية S/1999/939)، S/1999/940 و Rev.1 و Add.1* و (S/1999/941
    Deseo confirmar que, en estos momentos, el Consejo de Seguridad, en forma independiente de la Asamblea General, también procede a la elección de cinco miembros de la Corte. UN أود أن أؤكد أن مجلس الأمن يقوم أيضا في هذه اللحظة، بمعزل عن الجمعية العامة، بانتخاب خمسة أعضاء في المحكمة.
    Segundo, deseo confirmar que en estos momentos, el Consejo de Seguridad, en forma independiente de la Asamblea General, también procede a la elección de cinco miembros de la Corte. UN ثانيا، أود أن أؤكد أن مجلس اﻷمن أيضا يجرى اﻵن، بصورة مستقلة عن الجمعية العامة، انتخابا لخمسة أعضاء للمحكمة.
    El apoyo de la Unión a la elección de cinco mujeres africanas para que participaran en su Comisión, formada por ocho miembros, es efectivamente un paso importante para alcanzar la paridad y la igualdad entre los géneros en el proceso de adopción de decisiones políticas en África. UN وتعتبر مصادقة الاتحاد الأفريقي على انتخاب خمس نساء أفريقيات للجنته المؤلفة من 8 أعضاء بالفعل خطوة رئيسية إلى الأمام بالنسبة لأفريقيا في اتجاه تحقيق التكافؤ والمساواة للمرأة في عملية صنع القرار السياسي.
    17. Quedó aplazada la presentación de candidaturas para la elección de cinco miembros. UN ٧١ - سبق إرجاء تعيين خمسة أعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد