Diles lo que ocurrió de verdad, que la encontraste así. | Open Subtitles | اخبره بما حدث حقاً، أنك وجدتها بتلك الحالة |
Y entonces cuando la encontraste muerta a la mañana siguiente, arrojaste su cuerpo a unos pocos kilómetros de aquí... para encubrirlo todo. | Open Subtitles | ثم وجدتها ميتةً صباح الغد ثم ألقيت جثتها بعيداً للتغطية عنها |
Mi cartera. Es increíble. ¿Dónde la encontraste? | Open Subtitles | إنها محفظتي هذا مذهل أين وجدتها |
Supongo que no viniste a decirme que la encontraste. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك أتيت هنا لتخبرني أنك عثرت عليها |
Dile que la encontraste después de enviar mis cosas. | Open Subtitles | أخبريها أنكِ وجدتيها بعد أن شَحنَتي أشيائَي |
¿La chica muerta llevaba alguna joya cuando la encontraste? | Open Subtitles | هل كانت الفتاه المقتولة ترتدي أيه مجوهرات عندما وجدتها الآن؟ |
Bienvenido, muchacho. ¿Y la máquina del tiempo robada? ¿La encontraste? | Open Subtitles | أهلاً بعودتك صديقي , هل من جديد عن آلة الزمن المسروقة هل وجدتها ؟ |
Y ahora que la encontraste te vas a dejar de preguntar acerca de alguien más. | Open Subtitles | والان انت وجدتها الن تتوقف عن التعجب عن شخص اخر |
Si eso fuera verdad, dejarías que se ocupe el estado o en la calle, donde la encontraste. | Open Subtitles | لو كان ذلك صحيح، لتركتها في وضعها، أو في الشارع حيث وجدتها |
- Has tenido todo el verano. ¿La encontraste? | Open Subtitles | حسنا، لقد كان لديك الصيف بأكمله هل وجدتها ؟ |
Pense que había sido destruida, consumida por su propia magia, pero ella debio haberse transportado al lugar donde la encontraste. | Open Subtitles | كنت أظن إنها دُمرت بواسطة سحرها لكن أكيد إنها تم نقلها حيث وجدتها أنت |
Te odiaste durante un siglo pero luego la encontraste. | Open Subtitles | كرهت نفسك طيلة قرن، لكنّك عندئذٍ وجدتها. |
Si alguien te pregunta dónde encontraste al bebé, la encontraste en las puertas del castillo. | Open Subtitles | اذا سألكِ أحد من أين أتت الرضيعة فأنكِ وجدتها عن باب القلعة |
Inventaste que la encontraste para ver si iría a buscarla. | Open Subtitles | إختلقتي فكرة أنك وجدتها لتري إن كنت سأبحث عنها |
la encontraste en la autopista, fuera de Radley. | Open Subtitles | لقد وجدتها على الطريق السريع، خارج رادلي |
Te dejé una salida de emergencia. ¿Ya la encontraste? | Open Subtitles | لقد تركت لك فتحة للهرب هل عثرت عليها بعد؟ |
Quizá ya la encontraste. | Open Subtitles | ربما أنك عثرت عليها بالفعل. |
Sinceramente, desearía que la hubieses dejado donde la encontraste, por no lo hiciste. | Open Subtitles | صدقًا، كنت أتمنى لو تركتيها حيث وجدتيها لكنكِ لم تفعلي |
Nos hiciste frente para poder encontrar tu propia felicidad, y la encontraste aquí en tu negocio. | Open Subtitles | لقد صمدتي أمامنا من أجل البحث عن سعادتك وقد عثرتِ عليها هنا ، في عملك |
Quiero decir, tú la encontraste, ¿cierto? | Open Subtitles | اعني, لقد وجدت هذه الفتاة صحيح؟ |
¿Dónde la encontraste? | Open Subtitles | . اين عثرتي عليها ؟ |
lo mismo que sentiste cuando la encontraste. | Open Subtitles | نفس الشيءِ أنت فعلته عندما وَجدتَها |
Diría que había estado bajo el agua aproximadamente 60 horas cuando la encontraste. | Open Subtitles | أود أن أقول انها تريد كان تحت الماء ما يقرب من 60 ساعة عندما وجدت لها. |
¿La encontraste? | Open Subtitles | هل وجدتموها |
Mientras tanto, vuelve a su habitación, vuelves a colocar la camisa exactamente donde la encontraste, luego te vas. | Open Subtitles | فى تلك الأثناء ، تذهبى إلى غرفة الرجل ، وتعيدين القميص... إلى حيث وجدتيه تماماً ، ثم تغادرين. |
Lo sé. ¿La encontraste? | Open Subtitles | أعلم ذلك , هل وجدتِها ؟ |
¿Nunca la encontraste? | Open Subtitles | تقصدين إنكِ لم تعثري عليها أبداّّ ؟ |