ويكيبيديا

    "la entidad independiente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكيان المستقل
        
    • للكيان المستقل
        
    • الكيان القائم بذاته
        
    • يقوم الكيان المحايد
        
    Publicará dicha solicitud junto con la recomendación de la entidad independiente acreditada y establecerá un plazo de YY días para observaciones públicas; UN `6` نشر ذلك الطلب مع التوصية المقدمة من الكيان المستقل المعتمد والسماح بـ ص ص يوماً للتعليقات من الجمهور؛
    i) publicará dicha solicitud junto con la recomendación de la entidad independiente acreditada y establecerá un plazo de YY días para observaciones públicas; UN `1` نشر هذا الطلب إلى جانب توصية الكيان المستقل المعتمد والسماح بفترة كذا يوم لتقديم تعليقات من الجمهور؛
    Identifica la entidad independiente u operacional que participa en la certificación del proyecto. < UN بهذا يتحدد الكيان المستقل أو التشغيلي المشارك في التصديق على المشروع. >
    la entidad independiente informará a los participantes en el proyecto acerca de cualesquiera de esas preocupaciones. UN ويبلغ الكيان المستقل المشاركين في المشروع بأي شواغل من هذا القبيل.
    la entidad independiente acreditada tendrá la oportunidad de ser oída antes de que se suspenda o retire su acreditación. UN وتُتاح للكيان المستقل المعتمد فرصة عقد جلسة استماع قبل تعليق أو سحب اعتماده.
    Fondo fiduciario en apoyo de la entidad independiente creada para velar por la seguridad de la presencia de las Naciones Unidas en el Iraq UN الصندوق الاستئماني لدعم " الكيان القائم بذاته " المنشأ لتوفير الأمن لوجود الأمم المتحدة في العراق
    la entidad independiente que formula la solicitud facilitará al órgano de acreditación: UN ويضع الكيان المستقل مقدم الطلب في متناول هيئة الإعتماد ما يلي:
    La demostración abarcará todas las posibles fuentes de conflicto de intereses, ya procedan de la entidad independiente misma o de las actividades de órganos asociados; UN ويشمل هذا التبيان كل مصادر تضارب المصالح المحتملة سواء نشأت داخل الكيان المستقل أو من أنشطة تؤديها هيئات ذات صلة؛
    35. ++La entidad independiente acreditada hará pública su determinación en virtud del párrafo 34 por conducto de la secretaría, junto con una explicación de los motivos. UN 35- ++ يتيح الكيان المستقل المعتمد قراره بموجب الفقرة 34 على الملأ عن طريق الأمانة مع شرح الأسباب التي دعته إلى ذلك.
    Los costos de esa evaluación serán sufragados por la entidad independiente acreditada cuya acreditación se haya retirado o revocado. UN ويتحمل الكيان المستقل المعتمد الذي يكون اعتماده قد سحب أو علق أية تكاليف ذات صلة بهذا التقييم.
    la entidad independiente que solicite ser acreditada facilitará: UN ويتيح الكيان المستقل المقدِّم للطلب ما يلي:
    i) la entidad independiente solicitante dispondrá de una estructura documentada que proteja su imparcialidad, con disposiciones que garanticen la imparcialidad de sus operaciones; UN `1` أن يكون لدى الكيان المستقل مقدم الطلب هيكل موثق يكفل النزاهة ويشمل أحكاماً لضمان نزاهة عملياته؛
    la entidad independiente que solicite ser acreditada facilitará: UN ويتيح الكيان المستقل المقدِّم للطلب ما يلي:
    i) la entidad independiente solicitante dispondrá de una estructura documentada que proteja su imparcialidad, con disposiciones que garanticen la imparcialidad de sus operaciones; UN `1` أن يكون لدى الكيان المستقل مقدم الطلب هيكل موثق يكفل النزاهة ويشمل أحكاماً لضمان نزاهة عملياته
    la entidad independiente que solicite ser acreditada facilitará: UN ويتيح الكيان المستقل المقدِّم للطلب ما يلي:
    i) la entidad independiente solicitante dispondrá de una estructura documentada que proteja su imparcialidad, con disposiciones que garanticen la imparcialidad de sus operaciones. UN `1` أن يكون لدى الكيان المستقل مقدم الطلب هيكل موثق يكفل النزاهة ويشمل أحكاماً لضمان نزاهة عملياته
    Identifica la entidad independiente u operacional que participa en la verificación del proyecto; < UN بهذا يتحدد الكيان المستقل أو التشغيلي المشارك في عملية التحقق في المشروع؛ >
    108. la entidad independiente pondrá a disposición del público el documento de diseño del proyecto por intermedio de la secretaría, con sujeción a las disposiciones en materia de confidencialidad que se establecen en el párrafo 115. UN 108- يضع الكيان المستقل تصميم المشروع في متناول الجمهور عن طريق الأمانة، رهناً بأحكام السرية المبينة في الفقرة 115.
    115. Cuando la entidad independiente haya preparado su informe, hará público su informe y el documento de diseño de proyecto por conducto de la secretaría. UN 115- عندما يعد الكيان المستقل تقريره، يضع التقرير ووثيقة تصميم المشروع في متناول الجمهور عن طريق الأمانة.
    Fondo fiduciario en apoyo de la entidad independiente creada para velar por la seguridad de la presencia de las Naciones Unidas en el Iraq UN الصندوق الاستئماني لدعم " الكيان القائم بذاته " المنشأ لتوفير الأمن لوجود الأمم المتحدة في العراق
    91. la entidad independiente [seleccionada por los participantes en el proyecto] [designada por la junta ejecutiva] que se encargue de la verificación: UN 91- يقوم الكيان المحايد ]الذي يختاره المشاركون في المشروع[ ]الذي يعينه المجلس التنفيذي[ الذي يجري التحقق بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد