Con todo, los daños se limitaron a la erosión de las playas de las costas oriental y meridional de la isla y a daños a los caminos causados por árboles desarraigados y a los sistemas de electricidad y teléfono. | UN | إلا أن الأضرار اقتصرت على تحات الشواطئ في الجزئين الشرقي والجنوبي من الجزيرة، وأضرار لحقت بالطرقات بسبب الأشجار المقتلعة من جذورها وتعطل شبكتي الكهرباء والهاتف. |
" b) Las consecuencias para esos territorios de desastres naturales como los huracanes y volcanes y de otros problemas ambientales como la erosión de las playas y la costa y las sequías; | UN | " )ب( آثار الكوارث الطبيعية، مثل اﻷعاصير المدارية والبراكين، وغير ذلك من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل والجفاف على هذه اﻷقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y volcanes, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | )ب( أثر الكوارث الطبيعية، مثل اﻷعاصير والبراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، في تلك اﻷقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y volcanes, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | )ب( أثر الكوارث الطبيعية، مثل اﻷعاصير والبراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، في تلك اﻷقاليم؛ |
El Gobierno ha establecido varios programas encaminados a abordar la erosión de las playas y ha comenzado un programa de profundización de los puertos mediante el uso de métodos novedosos. | UN | وقد وضعت الحكومة عددا من البرامج لمعالجة تآكل الشواطئ وبدأت في برنامج لتعميق الموانئ باستخدام طرق ابتكارية. |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y volcanes, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | )ب( أثر الكوارث الطبيعية، مثل اﻷعاصير والبراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، في تلك اﻷقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y volcanes, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | )ب( أثر الكوارث الطبيعية، مثل اﻷعاصير والبراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، في تلك اﻷقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y volcanes, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | )ب( أثر الكوارث الطبيعية، مثل اﻷعاصير والبراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، على تلك اﻷقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y volcanes, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | )ب( أثر الكوارث الطبيعية، مثل اﻷعاصير والبراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، على تلك اﻷقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y volcanes, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | )ب( أثر الكوارث الطبيعية، مثل اﻷعاصير والبراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، في تلك اﻷقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y volcanes, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | (ب) أثر الكوارث الطبيعية، مثل الأعاصير والبراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، على تلك الأقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y volcanes, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | (ب) أثر الكوارث الطبيعية، مثل الأعاصير والبراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، في تلك الأقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y erupciones volcánicas, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | (ب) أثر الكوارث الطبيعية، مثل الأعاصير وثورات البراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، في تلك الأقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y volcanes, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | (ب) أثر الكوارث الطبيعية، مثل الأعاصير والبراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، في تلك الأقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y erupciones volcánicas, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | (ب) أثر الكوارث الطبيعية، مثل الأعاصير والانفجارات البركانية وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، في تلك الأقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y erupciones volcánicas, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | (ب) أثر الكوارث الطبيعية، مثل الأعاصير وانفجارات البراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، على تلك الأقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y erupciones volcánicas, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | (ب) أثر الكوارث الطبيعية، مثل الأعاصير وانفجارات البراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، على تلك الأقاليم؛ |
b) Las consecuencias que tengan en esos territorios los desastres naturales, como huracanes y erupciones volcánicas, y los problemas ambientales de otra índole, como la erosión de las playas y las costas y las sequías; | UN | (ب) أثر الكوارث الطبيعية، مثل الأعاصير وثورات البراكين وغيرها من المشاكل البيئية مثل تحات الشواطئ والسواحل، والجفاف، في تلك الأقاليم؛ |
Siguen agravándose la erosión de las playas, la intrusión del agua salada y hasta la decoloración de los corales. | UN | فازدادت كثافة تآكل الشواطئ وتغلغل المياه الملحة وابيضاض الشُعب المرجانية. |
El proyecto se compuso de dos etapas principales: la construcción de muros de contención para proteger el risco a lo largo de la carretera costera y de espigones para evitar la erosión de las playas. | UN | ويتكون المشروع من عنصرين أساسيين: متاريس لحماية الصخور على طول الطريق الساحلي، وحواجز لمنع تآكل الشاطئ. |
Sin embargo, efectos del calentamiento de la atmósfera tales como el aumento del nivel del mar, la erosión de las playas, la descoloración de los corales, el aumento del estrés en los ecosistemas costeros, la salinización de los acuíferos de agua dulce y los daños de la infraestructura que causan las tormentas tropicales ponen en peligro la viabilidad y la sustentabilidad a largo plazo de nuestra industria del turismo. | UN | غير أن مما يهدد باﻹضرار باستمرار وإدامة صناعة السياحة لدينا ﻷجل طويل، تأثيرات ارتفاع درجات الحرارة العالمية كارتفاع مستوى سطح البحر وتآكل الشواطئ وابيضاض الشُعب المرجانية وازدياد اﻹجهاد على النظم اﻹيكولوجية الساحلية وملوحة تجمعات المياه العذبة، واﻹضرار بالبنى اﻷساسية بسبب العواصف المدارية. |
La destrucción causada se exacerbó en gran medida debido a los daños ambientales que durante años habían provocado las actividades humanas, como la deforestación y la erosión de las playas y costas, causadas a menudo por la concentración de establecimientos turísticos en costas frágiles. | UN | وكان الدمار الناشئ قد تفاقم كثيرا بفعل سنوات من الدمار البيئي الناتج عن الأنشطة البشرية، التي من قبيل إزالة الأحراج وتحات الشواطئ والسواحل، الذي حدث غالبا بفعل تركيز المرافق السياحية على السواحل الهشة. |
b) Las consecuencias para esos territorios de desastres naturales como huracanes y erupciones volcánicas, y de otros problemas ambientales como la erosión de las playas y la costa y las sequías; | UN | )ب( تأثير الكوارث الطبيعية، مثل اﻷعاصير المدارية واﻷعاصير الحلزونية وغيرهما من المشاكل البيئية كتآكل الشواطئ والسواحل، والجفاف، على تلك اﻷقاليم؛ |