ويكيبيديا

    "la estimación original" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التقدير اﻷصلي
        
    • التقديرات الأصلية
        
    • كان التقدير الأصلي
        
    • التقديرية اﻷصلية
        
    El crédito para suministros de conservación se redujo en 740.000 dólares, habida cuenta de que la estimación original incluía una reserva de materiales. UN وخفض الاعتماد المرصود للوازم الصيانة بمبلغ ٠٠٠ ٧٤٠ دولار على اعتبار أن التقدير اﻷصلي يشتمل على مخزون احتياطي من المواد.
    Cabría destacar que la estimación original de esta partida fue de 2 millones de dólares. UN ومما هو جدير بالملاحظة أن التقدير اﻷصلي كان مليوني دولار تحت هذا البند.
    Dichas actividades no se previeron cuando el Secretario General presentó a la Asamblea General la estimación original de gastos. UN ولم تكن هذه اﻷنشطة متوقعة عندما قدم الى الجمعية التقدير اﻷصلي للتكاليف الذي وضعه اﻷمين العام.
    Las dimensiones de la inversión han alarmado a la oposición política, que declaró que la estimación original para la construcción había sido de 50 millones de dólares. UN وقد أثار حجم الاستثمار جزع المعارضة السياسية، التي ادعت أن التقديرات الأصلية للتشييد كانت تبلغ 50 مليون دولار.
    En particular, tras una revisión a la baja, las necesidades adicionales tienen un valor de 10.807,950 dólares frente a la estimación original de 14.156.400 dólares. UN وقد نقحت الاحتياجات الإضافية، على وجه التحديد، لتنخفض بحيث تصل إلى 950 807 10 دولارا بعد أن كان التقدير الأصلي 400 165 14 دولار.
    Se ha mantenido la estimación original de 750.000 dólares para esta partida. UN تم اﻹبقاء على التقدير اﻷصلي البالغ ٠٠٠ ٧٥٠ دولار لهذا البند.
    Para esta partida se conservó la estimación original de 750.000 dólares. UN تم اﻹبقاء على التقدير اﻷصلي المخصص لهذا البند ويبلغ ٠٠٠ ٧٥٠ دولار.
    En esa cifra se incluyen 7,85 millones de dólares por concepto de capacitación, apoyo de la ejecución y mantenimiento que no estaban incluidos en la estimación original. UN ويشمل هذا المبلغ ٧,٨٥ مليون دولار للتدريب ودعم التنفيذ والصيانة التي لم تُدرج في التقدير اﻷصلي.
    la estimación original para la Misión había ascendido a aproximadamente 40 millones de dólares pero, en razón de que el plan de operaciones no se había desarrollado de la manera prevista, la estimación se había reducido a 32,8 millones de dólares. UN وكان التقدير اﻷصلي للبعثة زهاء ٤٠ مليون دولار، ولكن عدم تقدم سير العمل في خطة العمليات حسبما كان مقدرا له، فقد أعيد تنقيح التقديرات بتخفيضها الى ٣٢,٨ مليون دولار.
    El costo del ajuste por lugar de destino de esos funcionarios, que asciende a 447.600 dólares, puede por consiguiente deducirse de la estimación original de 4.780.500 dólares en la partida de sueldos de personal de contratación internacional. UN ولذا يمكن خفض تكلفة تسوية مقر العمل ﻷولئك الموظفين وتبلغ ٦٠٠ ٤٤٧ دولار، عن التقدير اﻷصلي البالغ ٥٠٠ ٧٨٠ ٤ دولار تحت بند مرتبات الموظفين الدوليين.
    11. El número de viajes oficiales entre Nueva York y la zona de la misión, así como entre Somalia y los países vecinos, fue mayor que el estimado originalmente y ello dio lugar a un exceso de gastos de alrededor del 13% respecto de la estimación original. UN ١١ - كانت تكاليف السفر الرسمي بين نيويورك ومنطقة البعثة، وكذلك بين الصومال والبلدان المجاورة، أعلى مما قدر في اﻷصل مما أدى الى حدوث زيادة في النفقات بلغت ١٣ في المائة في التقدير اﻷصلي.
    En cambio, la estimación original de las necesidades a nivel mundial que se presentó en 1991 ascendió a 5.100 millones de dólares, para el período de 10 años entre 1991 y 2000 en promedio 510 millones de dólares al año. UN وهذا يقابل مبلغ ٥,١ مليون دولار لفترة السنوات العشر ١٩٩١-٢٠٠٠، الذي ورد في التقدير اﻷصلي للاحتياجات العالمية في عام ١٩٩١، وبلغ متوسطه ٥١٠ مليون دولار في السنة.
    Sin embargo, las necesidades se han mantenido en la estimación original, debido a los viajes previstos de los auditores externos, a los extensos viajes del Administrador de Transición dentro de Europa, así como a los viajes del personal de la Sede para capacitar al personal de la misión en la utilización de los sistemas de contabilidad y nómina. UN غير أنه استبقيت هذه الاحتياجات على مستوى التقدير اﻷصلي نظرا لما خطط له من سفر مراجعي الحسابات الداخليين، ولسفر المدير الانتقالي على نطاق واسع ضمن أوروبا، وسفر موظفي المقر لتدريب موظفي البعثة على استعمال نظام المحاسبة ونظام كشوف المرتبات.
    Según se muestra en el cuadro 12.1, los recursos reales para las actividades del programa del Fondo para 1996-1997 ascendieron a 68.499.300 dólares, es decir una disminución del 24% respecto de la estimación original de 90 millones de dólares. UN وكما هو مبيﱠن في الجدول ١٢-١، فإن الموارد الفعلية ﻷنشطة الصندوق البرنامجية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ بلغت ٦٨ ٤٩٩ ٣٠٠ دولار، أي بنقصان قدره ٢٤ في المائة عن التقدير اﻷصلي البالغ ٩٠ مليون دولار.
    Según se muestra en el cuadro 12.1, los recursos reales para las actividades del programa del Fondo para 1996-1997 ascendieron a 68.499.300 dólares, es decir una disminución del 24% respecto de la estimación original de 90 millones de dólares. UN وكما هو مبيﱠن في الجدول ١٢-١، فإن الموارد الفعلية ﻷنشطة الصندوق البرنامجية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ بلغت ٦٨ ٤٩٩ ٣٠٠ دولار، أي بنقصان قدره ٢٤ في المائة عن التقدير اﻷصلي البالغ ٩٠ مليون دولار.
    Procesamiento de datos. Debido a la necesidad de mejorar las aplicaciones y los equipos informáticos existentes, así como de adquirir equipos para el personal nuevo, se solicitan recursos adicionales por un monto de 104.100 dólares, lo que incrementa la estimación original de 250.900 a 355.000 dólares. UN ٥٧ - تجهيز البيانات - نتيجة لضرورة الارتقاء بالتطبيقات والمعدات الحاسوبية الحالية وشراء معدات للموظفين الجدد، مطلوب موارد إضافية تبلغ ١٠٠ ١٠٤ دولار، مما يرفع التقدير اﻷصلي من ٩٠٠ ٢٥٠ دولار إلى ٠٠٠ ٣٥٥ دولار.
    d) Bajo el epígrafe de otros viajes oficiales de funcionarios, las necesidades revisadas se calculan actualmente en 143.200 dólares, frente a la estimación original de 225.500 dólares, debido a que la cantidad de viajes realizados fue mucho menor de lo que se había previsto al principio; UN )د( تحت بند سفر الموظفين الرسمي ﻷسباب أخرى، ومقابل التقدير اﻷصلي البالغ ٢٢٥ ٥٠٠ دولار، تقدر اﻵن الاحتياجات المنقحة ﺑ ١٤٣ ٢٠٠ دولار نظرا إلى انخفاض عدد السفريات الفعلية انخفاضا ملحوظا عن المرتأى في بداية اﻷمر؛
    b) Comunicaciones comerciales. En las estimaciones de gastos revisadas se tiene en cuenta el aumento de las necesidades proyectadas con respecto a la estimación original de 26.500 dólares a 28.000 dólares por mes en relación con el emplazamiento de otros dos terminales INMARSAT M en la zona de la Misión. UN )ب( الاتصالات التجارية - تأخذ التقديرات المنقحة للتكاليف في الاعتبار زيادة الاحتياجات المتوقعة من التقدير اﻷصلي وهو٠٠ ٥ ٢٦ دولار إلى ٠٠٠ ٢٨ دولار في الشهر وذلك فيما يتعلق بوزع محطتين طرفيتين لشبكة إنمارسات " ميم " في منطقة البعثة؛
    Al final de junio de 2000, el costo del traslado había ascendido a 16,8 millones de dólares, es decir, superaba a la estimación original en más del 130%. UN وعند نهاية حزيران/يونيه 2000، ارتفعت تكلفة الانتقال إلى 16.8 مليون دولار، أي بما يزيد على 130 في المائة عن التقديرات الأصلية.
    En consecuencia, la superficie contaminada estimada ha aumentado hasta 48,1 millones de metros cuadrados, frente a la estimación original de 32 millones de metros cuadrados utilizada para la planificación operacional inmediatamente después de la guerra. UN ونتيجة لذلك، زادت المساحة المقدّرة للمنطقة المضارة إلى 48.1 مليون متر مربع، بينما كان التقدير الأصلي المستخدم لأغراض تخطيط العمليات عقب الحرب مباشرة يبلغ 32 مليون متر مربع.
    La estimación de gastos mensuales asciende ahora a 4.100 dólares por voluntario, en tanto que la estimación original era de 4.500 dólares por persona. UN وفي الوقت الحاضر، تقدر التكلفة الشهرية للمتطوع بمبلغ ١٠٠ ٤ دولار مقارنة بالتكلفة الشهرية التقديرية اﻷصلية وقيمتها ٥٠٠ ٤ دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد