ويكيبيديا

    "la estrategia del pnud en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • استراتيجية البرنامج الإنمائي
        
    Informe oral de la Administradora sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية
    2011/2 Informe oral de la Administradora sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية
    2011/2 Informe oral de la Administradora sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية
    Recomendación 3: Es preciso revisar la estrategia del PNUD en materia de reducción del riesgo de desastres para que se ocupe más directamente de la adaptación al cambio climático. UN التوصية 3: ينبغي تنقيح استراتيجية البرنامج الإنمائي في مجال الحد من أخطار الكوارث لتتناول التكيف مع تغير المناخ بشكل مباشر أكثر.
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2011/2, relativa al informe oral de la Administradora sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros. UN 20 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2011/2 بشأن التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية البرنامج الإنمائي للمساواة بين الجنسين.
    2013/1 Informe oral de la Administradora sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين
    Informe de la Administradora sobre la aplicación en 2013 de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros UN تقرير مديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين في عام 2013
    Adoptó la decisión 2009/6 sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros, 2008-2011. UN اتخذ المقرر 2009/6 بشأن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين للفترة 2008-2011.
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2009/6 sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros, 2008-2011. UN 45 - واعتمد المجلس التنفيذي القرار 2009/6 بشأن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2008-2011.
    2011/2 Informe oral de la Administradora sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros UN 2011/2 التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية
    1. Toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros, solicitado en la decisión 2006/3; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، على النحو المطلوب في المقرر 2006/3؛
    1. Toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros, 2008-2013; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، 2008-2013؛
    2013/1 Informe oral de la Administradora sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros UN 2013/1 التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسي
    1. Toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros, 2008-2013; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، 2008-2013؛
    Aprobó la decisión 2014/relativa a la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros para 2014-2017. UN اتخـذ المقرر 2014/1 بشأن استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، للفترة 2014-2017.
    Aprobó la decisión 2014/relativa a la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros para 2014-2017. UN اتخـذ المقرر 2014/1 بشأن استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، للفترة 2014-2017.
    2013/1 Informe oral de la Administradora sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros UN 2013/1 - التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2011/2, relativa al informe oral de la Administradora sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros. UN 20 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2011/2 بشأن التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية البرنامج الإنمائي للمساواة بين الجنسين.
    La Administradora Asociada del PNUD presentó el informe oral de la Administradora sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros, para el período 2008-2013, incluido el informe sobre el examen de mitad de período de dicha estrategia. UN 14 - وعرضت المديرة المعاونة، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، التقرير الشفوي لمديرة البرنامج بشأن تنفيذ استراتيجية البرنامج الإنمائي للمساواة بين الجنسين، 2008-2013، بما في ذلك تقرير بشأن استعراض منتصف المدة واستراتيجية البرنامج الإنمائي للمساواة بين الجنسين.
    La Administradora Asociada del PNUD presentó el informe oral de la Administradora sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros, para el período 2008-2013, incluido el informe sobre el examen de mitad de período de dicha estrategia. UN 14 - وعرضت المديرة المعاونة، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، التقرير الشفوي لمديرة البرنامج بشأن تنفيذ استراتيجية البرنامج الإنمائي للمساواة بين الجنسين، 2008-2013، بما في ذلك تقرير بشأن استعراض منتصف المدة واستراتيجية البرنامج الإنمائي للمساواة بين الجنسين.
    La Junta Ejecutiva tomó nota de las presentaciones orales sobre el progreso alcanzado en la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de comunicaciones y promoción, y de las observaciones que al respecto habían formulado las delegaciones. VI. FONDOS Y PROGRAMAS ESPECIALES UN 113 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالبيانات الشفوية المقدمة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية البرنامج الإنمائي المشتركة للاتصال والدعوة وأحاط علما كذلك بالتعليقات التي أدلت بها الوفود بهذا الشأن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد