Es una adaptación de un concepto general de estrategia derivado del entorno empresarial, y sirve para indicar una continuidad en los esfuerzos iniciados en el marco de la Estrategia Mundial de Vivienda hasta el Año 2000. | UN | وهي تكييف للمفهوم العام للاستراتيجية المستمدٍ من بيئة الأعمال ويشير إلى استمرار الجهود التي بدأت في إطار الاستراتيجية العالمية لتوفير المأوى حتى عام 2000. |
El significado de vivienda (housing en inglés) en este documento es similar, aunque más amplio, al que se le dio en el Programa Hábitat y a la Estrategia Mundial de Vivienda hasta el año 2000 al término (que se tradujo del inglés shelter). | UN | ومعنى الإسكان حسبما يرد في هذه الوثيقة مماثل لمعنى كلمة مأوى على النحو الذي استُخدمت به في جدول أعمال الموئل وفي الاستراتيجية العالمية لتوفير المأوى حتى عام 2000 ولكن أشمل منه. |
En consulta con los Estados Miembros, debería examinar la aplicación de la Estrategia Mundial de Vivienda hasta el Año 2000 con miras a formular una nueva estrategia mundial de la vivienda, y aprovechar las enseñanzas derivadas de las operaciones experimentales con capital inicial reembolsable y de los programas ejecutados por el Fondo para el Mejoramiento de los Barrios Marginales. | UN | وينبغي أن يقوم، بالتشاور مع الدول الأعضاء، باستعراض تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتوفير المأوى حتى عام 2000، بهدف صياغة استراتيجية إسكان عالمية جديدة، وأن يتسلح في ذلك بالدروس المستفادة من العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد والبرامج التي نفذها مرفق تحسين الأحياء الفقيرة. |
En resumen, además del desarrollo y la aplicación de la Estrategia Mundial de Vivienda hasta el año 2025, la estrategia constará de los siguientes elementos: | UN | وإيجازاً، ستشمل الاستراتيجية، من خلال وضع استراتيجية الإسكان العالمية حتى سنة 2025 وتنفيذها، العناصر التالية: |