ويكيبيديا

    "la estructura y las operaciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هيكل وعمليات
        
    Reorganización de la estructura y las operaciones del Gobierno para aumentar la eficacia y mejorar la sostenibilidad financiera. UN إعادة تنظيم هيكل وعمليات الحكومة لزيــادة الكفــاءة وتحسين الاستدامة المالية
    Reorganización de la estructura y las operaciones del Gobierno para aumentar la eficacia y mejorar la sostenibilidad financiera. UN إعادة تنظيم هيكل وعمليات الحكومة لزيــادة الكفــاءة وتحسين الاستدامة المالية
    Examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas UN استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    La Oficina de Servicios de Supervisión Interna examinó la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas. UN 3 - استعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    f) Examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas (A/57/747). UN (و) استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام (A/57/747).
    :: Examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas (A/57/747) UN :: استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام (A/57/747)
    Examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas (A/57/747) UN استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام (A/57/747)
    Examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas (A/57/747) UN استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام (A/57/747)
    Cuando se analiza la información procedente de casos resueltos se adquiere una mayor comprensión de la estructura y las operaciones de la delincuencia organizada y de los narcotraficantes. UN 14- ومن تحليل المعلومات المستمدة من الحالات التي كشفت أسرارها يزداد فهم هيكل وعمليات الجريمة المنظَّمة والاتجار بالمخدرات.
    De conformidad con lo dispuesto en las resoluciones de la Asamblea General 48/218 B, de 29 de julio de 1994, y 54/244, de 23 de diciembre de 1999, el Secretario General tiene el honor de transmitir, a la atención de la Asamblea General el informe adjunto, que le ha remitido el Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna, relativo a la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas. UN 1 - عملا بقراري الجمعية العامة 48/218 باء المؤرخ 29 تموز/يوليه 1994 و 54/244 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، يتشرف الأمين العام أن يحيل إلى الجمعية العامة، للنظر، التقرير المرفق الذي أحاله إليه وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية المتعلق باستعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    Examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas (véase también el tema titulado " Examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas " ) (A/57/747) UN استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام (أيضا تحت البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " ) (A/57/747)
    Un informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas (véase A/57/747), fue presentado por un representante de la Oficina. UN وقام بعرض تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام (A/57/747)، ممثل عن ذلك المكتب.
    i) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas (A/57/747); UN (ط) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام (A/57/747)؛
    d) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre su examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas (A/57/747 y Corr.1). UN (د) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام (A/57/747 و Corr.1).
    10. Recuerda el párrafo 38 de su resolución 58/101 B y toma nota del informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas2. UN 10 - تشيـر إلى الفقرة 38 من قرار الجمعية العامة 58/101 باء وتحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام(2).
    10. Recuerda el párrafo 38 de su resolución 58/101 B y toma nota del informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas2. UN 10 - تشيـر إلى الفقرة 38 من قرار الجمعية العامة 58/101 باء، وتحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام(2).
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas (A/57/747 y Corr.1) (también en relación con el tema 111) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام (A/57/747 و Corr.1) (يتعلق أيضا بالبند 111)
    38. Toma nota del informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna relativas al examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas y pide al Secretario General que presente más información detallada en el 26° período de sesiones del Comité de Información; UN 38 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية فيما يتعلق باستعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام(17) وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم مزيدا من المعلومات التفصيلية إلى الدورة السادسة والعشرين للجنة الإعلام؛
    38. Toma nota de la nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna relativo al examen de la estructura y las operaciones de los centros de información de las Naciones Unidas y pide al Secretario General que presente más información detallada al Comité de Información en su 26° período de sesiones; UN 38 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام()، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم مزيدا من المعلومات التفصيلية إلى لجنة الإعلام في دورتها السادسة والعشرين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد