ويكيبيديا

    "la fase de alto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجزء الرفيع
        
    • بالجزء الرفيع
        
    • للجزء الرفيع
        
    • جزء رفيع
        
    • وبالجزء الرفيع
        
    • الجزءَ الرفيع
        
    • والجزء الرفيع
        
    Programa provisional suplementario e información adicional sobre la fase de alto nivel UN جدول الأعمال المؤقت التكميلي ومعلومات إضافية عن الجزء الرفيع المستوى
    El Presidente informó a la CP del límite de tiempo de tres minutos establecido para las declaraciones durante la fase de alto nivel. UN وأبلغ الرئيس مؤتمر الأطراف أن المدة المخصصة لكل بيان يدلى به في الجزء الرفيع المستوى يجب ألا تتجاوز ثلاث دقائق.
    Declaraciones de apertura de la fase de alto nivel UN البيانات التي سيدلى بها عند افتتاح الجزء الرفيع المستوى
    En la fase de alto nivel también podrían tomarse decisiones sobre cuestiones que quedasen pendientes después de la primera semana. UN وبوسع الجزء الرفيع المستوى أيضاً أن يتخذ قرارات بشأن أي قضايا تظل معلقة بعد اﻷسبوع اﻷول.
    En la fase de alto nivel también se adoptarían decisiones sobre las cuestiones que pudiesen quedar pendientes después de la primera semana. UN وسيقوم الجزء الرفيع المستوى أيضاً باتخاذ مقررات بشأن أي قضايا تظل معلقة بعد اﻷسبوع اﻷول. أحداث متوازية
    Informe sobre las conclusiones y recomendaciones del Comité Plenario, y luego continuación de la fase de alto nivel UN تقرير عن استنتاجات وتوصيات اللجنة الجامعة، يليه مواصلة اجتماع الجزء الرفيع المستوى
    Conclusión de la fase de alto nivel; aprobación del informe de la Conferencia de las Partes UN اختتام الجزء الرفيع المستوى؛ اعتماد تقرير مؤتمر اﻷطراف
    la fase de alto nivel se caracterizaría por una serie de intensas consultas oficiosas y un debate general en el pleno. UN وسوف يتميز الجزء الرفيع المستوى بسلسلة من المشاورات غير الرسمية المكثفة وبمناقشة عامة في الجلسة العامة.
    Terminada la fase de alto nivel: UN بعد انتهاء الجزء الرفيع المستوى
    A. Apertura de la fase de alto nivel 84 - 90 30 UN ألف - افتتاح الجزء الرفيع المستوى 84 - 90 34
    De organizarse semejante debate general, al igual que en los períodos de sesiones anteriores de la CP, tendría lugar durante la fase de alto nivel. UN فإذا نُظمَّت مناقشة عامة كهذه، كما في دورات مؤتمر الأطراف السابقة، جرت هذه المناقشة في أثناء الجزء الرفيع المستوى.
    segunda semana: reanudación de la CP, con inclusión de la fase de alto nivel (FAN) y el Comité Plenario (C.P.) UN استئناف مؤتمر الأطراف بما فيه الجزء الرفيع المستوى واللجنة الجامعة
    Durante la fase de alto nivel Su Majestad el Rey Mohammeh VI de Marruecos pronunciará un discurso. UN وسوف يلقي جلالة الملك محمد السادس ملك المغرب خطابا أمام المشاركين في الجزء الرفيع المستوى.
    Continuación de la fase de alto nivel con negociaciones y consultas UN الجزء الرفيع المستوى يتواصل بإجراء المفاوضات والمشاورات
    La principal diferencia entre los dos se relaciona con las fechas en que se celebraría la fase de alto nivel. UN والفرق الرئيسي بينهما هو موعد عقد الجزء الرفيع المستوى.
    vi. Que la organización de los asientos para las sesiones de la CP se utilizaría también en las sesiones de la CP/RP y en la fase de alto nivel. UN `6` أن ترتيبات الجلوس الخاصة بجلسات مؤتمر الأطراف ستُستخدم أيضاً في جلسات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وخلال الجزء الرفيع المستوى؛
    El OSE también recomendó que los intercambios de opiniones entre los ministros y otros jefes de delegación durante la fase de alto nivel tuvieran lugar en mesas redondas. UN كما أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن تكون أفرقة المناقشة بين الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود هي طريقة تبادل الآراء خلال انعقاد الجزء الرفيع المستوى.
    También se presentará información sobre la participación de jefes de órganos y organismos especializados en las Naciones Unidas en la fase de alto nivel. UN وسوف تتاح أيضاً معلومات بشأن مشاركة رؤساء هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة.
    Queda por determinar en qué momento tendrá lugar la fase de alto nivel. UN وسوف يُبت في مواعيد انعقاد الجزء الرفيع المستوى.
    Además, incluyen elementos de organización y procedimiento, así como la fase de alto nivel para los ministros y otros jefes de delegación. UN وإضافة إلى ذلك، تشمل العناصر الممكنة جوانب تنظيمية وإجرائية، فضلاً عن مسائل متعلقة بالجزء الرفيع المستوى الذي سيشارك فيه وزراء وغيرهم من رؤساء الوفود.
    El aniversario podría también ser un tema importante de la fase de alto nivel. UN وقد تشكل هذه الذكرى أيضا موضوعا للجزء الرفيع المستوى من الدورة.
    Además, invitó a la Mesa y al Presidente entrante a que adoptaran disposiciones para la organización de la fase de alto nivel. UN ودعت علاوة على ذلك المكتب والرئاسة الجديدة إلى اتخاذ ترتيبات لتنظيم جزء رفيع المستوى.
    Información adicional sobre las disposiciones para el período de sesiones y la fase de alto nivel UN معلومات إضافية عن الترتيبات الخاصة بالدورة وبالجزء الرفيع المستوى
    157. la fase de alto nivel conjunta de la CP y la CP/RP fue inaugurada por el Presidente de la CP 19 y la CP/RP 9, Sr. Korolec, en la tercera sesión de la CP y la CP/RP, el 19 de noviembre. UN 157- افتتح رئيسُ الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، السيد كوروليك، الجزءَ الرفيع المستوى المشترك لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في جلستهما الثالثة التي عُقدت في 19 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Programa provisional suplementario e información adicional sobre las disposiciones para el período de sesiones y la fase de alto nivel UN جدول الأعمال المؤقت التكميلي ومعلومات إضافية بشأن ترتيبات عقد الدورات والجزء الرفيع المستوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد