Informe del Secretario General sobre la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
En el presente informe se han enunciados varios obstáculos que se oponen a la mejora de la cantidad y la calidad de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo. | UN | وقد أشار التقرير إلى عدد من العقبات التي تقف أمام تحسين حجم وجودة تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
Análisis estadístico amplio de la financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo: actualización correspondiente a 2006 | UN | التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة: استكمال عام 2006 |
Análisis estadístico amplio de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas en 2006 | UN | التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في عام 2006 |
Informe del Secretario General sobre el análisis de la financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo en 2010 | UN | تقرير الأمين العام عن تحليل تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية لعام 2010 |
Informe del Secretario General sobre el análisis de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas correspondiente a 2011 | UN | تقرير الأمين العام عن تحليل تمويل الأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية في عام 2011 |
Análisis estadístico amplio de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas en 2006 | UN | التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية في عام 2006 |
II. Sinopsis Esta sección ofrece un panorama general de algunos aspectos de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo. | UN | 15 - يوفر هذا الفرع لمحة عامة عن جوانب مختارة من جوانب تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo tiene que caracterizarse por su carácter imparcial, voluntario y previsible. | UN | 54 - وتابع قائلا إن تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لا بد أن يكون محايدا وتطوعيا ويمكن التنبؤ به. |
El Secretario General ha adoptado medidas para aumentar la cantidad y la calidad de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo. | UN | 70 - واتخذ الأمين العام تدابير لزيادة تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، كما ونوعا. |
:: Número de entidades del sistema de las Naciones Unidas que presentan informes al Departamento de Asuntos Económicos y Sociales sobre la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo | UN | :: عدد كيانات الأمم المتحدة التي تقدم تقارير لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بشأن تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية |
Informe del Secretario General: análisis estadístico amplio de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas en 2007 | UN | تقرير الأمين العام: التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية في عام 2007 |
El informe del Secretario General sobre el análisis estadístico amplio de la financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo se prepara desde 1981. | UN | وقد درج الأمين العام منذ عام 1981 على إعداد تقرير عن التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
El Secretario General prepara desde 1981 un informe sobre el análisis estadístico amplio de la financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. | UN | وقد درج الأمين العام منذ عام 1981 على إعداد تقرير عن التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
Su delegación está dispuesta a analizar cualquier alternativa efectiva que asegure un compromiso anual con la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo y que le garantice el apoyo general. | UN | وقال إن وفده مستعد للنظر في أي بديل كفء يضمن الالتزام السنوي والدعم الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
Informe del Secretario General: análisis estadístico amplio de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas en 2006 | UN | تقرير الأمين العام: التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لمنظومة الأمم المتحدة لعام 2006 |
Informe del Secretario General sobre el análisis de la financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo: actualización de 2011 | UN | تقرير الأمين العام عن تحليل تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية: تحديث عام 2011 |
Informe del Secretario General sobre el análisis de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas correspondiente a 2011 | UN | تقرير الأمين العام عن تحليل تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية لعام 2011 |
a) Informe del Secretario General sobre el análisis de la financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo en 2008 (A/65/79-E/2010/76); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن تحليل تمويل الأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية في عام 2008 (A/65/79-E/2010/76)؛ |
Análisis estadístico amplio de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas en 2006 | UN | التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية في عام 2006 |
Durante muchos años la financiación de las actividades operacionales ha sido tema del quehacer intergubernamental y constituido una esfera de fundamental interés de las tres revisiones trienales anteriores. | UN | وتمويل الأنشطة التنفيذية مدرج منذ وقت طويل في جدول الأعمال الحكومي الدولي وكان شاغلاً رئيسياً في الاستعراضات الشاملة السابقة التي تُجرى كل ثلاث سنوات. |
El informe sobre la financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas ha sido elaborado anualmente por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales desde 1980, y hay una necesidad apremiante de actualizar algunos de los conceptos, definiciones y clasificaciones en que se basa, a fin de reflejar mejor la evolución de los mandatos y operaciones de las Naciones Unidas. | UN | 23 - هذا التقرير المتعلق بتمويل الأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة هو تقرير سنوي لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية منذ عام 1980، وهناك حاجة ماسة إلى أن تُستكمل بعض المفاهيم والتعريفات والتصنيفات الواردة فيه كي تعكس على نحو أفضل الولايات والعمليات المتغيرة للأمم المتحدة. |
Los datos relativos a las contribuciones se refieren a la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo efectivamente recibida de gobiernos y otras fuentes públicas y privadas por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en un año civil determinado. | UN | وتشير البيانات المتعلقة بالمساهمات إلى التمويل الفعلي للأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية الذي تحصل عليه مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من الحكومات وغيرها من المصادر العامة والخاصة في سنة تقويمية ما. |
Como siempre se ha afirmado en la revisión trienal, la financiación de las actividades operacionales debe seguir siendo totalmente voluntaria. | UN | وكما أكد دائماً الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات، ينبغي أن يظل التمويل من أجل الأنشطة التنفيذية طوعياً تماما. |
A los efectos del presente informe, el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo se define como las 37 entidadesa que presentaron informes sobre la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo en 2011 (no incluye a las instituciones de Bretton Woods). | UN | لأغراض هذا التقرير، يُقصد بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي الكيانات السبعة والثلاثين(أ) التي قدمت تقارير عن تمويل أنشطة تنفيذية من أجل التنمية في عام 2011 (ولا يشمل هذا مؤسسات بريتون وودز). |
El informe contiene datos sobre las 37 entidades del sistema de las Naciones Unidas que proporcionaron información relativa a la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo, incluidas las actividades en los ámbitos humanitario y medioambiental. | UN | ويتضمن التقرير معلومات عن الـ 37 كيانا من كيانات منظومة الأمم المتحدة التي أبلغت عن تمويل للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، بما يشمل الأنشطة الإنسانية والبيئية. |
Se expresó el criterio generalizado de que la financiación de las actividades operacionales debía realizarse sobre bases seguras y previsibles, y de que esta era una cuestión urgente. | UN | وكان الرأي العام هو أنه ينبغي جعل تمويل اﻷنشطة التنفيذية يقوم على أساس مأمون ويمكن التنبؤ به، وأنه ينبغي معالجة هذه المسألة على وجه الاستعجال. |
A propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo decide tomar nota de los informes del Secretario General sobre la revisión cuadrienal amplia de la política (E/2012/79) y sobre el análisis de la financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo (E/2012/80). | UN | قرر المجلس، بناء على اقتراح نائب الرئيس (المكسيك)، أن يحيط علما بتقريري الأمين العام عن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل أربع سنوات (E/2012/79) وعن تحليل تمويل الأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية (E/2012/80). |