ويكيبيديا

    "la función de los representantes especiales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دور الممثلين الخاصين
        
    • الدور الذي يقوم به الممثلون الخاصون
        
    la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes: un marco de referencia para la coherencia y la integración en el sistema de las Naciones Unidas UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين: إطار معياري لقياس الاتساق والتكامل في منظومة الأمم المتحدة
    la función de los representantes especiales del Secretario General y de los UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    Debería determinarse claramente la función de los representantes especiales del Secretario General y de las misiones políticas especiales de manera que sean realmente complementarias y no exista una duplicación de funciones. UN وينبغي أن يتم تحديد الدور الذي يقوم به الممثلون الخاصون للأمين العام أو تضطلع به البعثات السياسية الخاصة بوضوح وبطريقة تضمن تكامل الأنشطة وعدم ازدواجية المهام.
    la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes: un marco de referencia para la coherencia y la integración en el sistema de las Naciones Unidas UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين: إطار معياري لقياس الاتساق والتكامل في منظومة الأمم المتحدة
    Las respuestas podrían haber sido diferentes si las preguntas se hubieran planteado en el contexto de la coherencia y la integración en el sistema de las Naciones Unidas y no en el de la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes. UN ولعل الإجابات كانت تأتي مختلفة لو كانت الأسئلة توجه في سياق الاتساق والتكامل في منظومة الأمم المتحدة بدلا من سياق دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين.
    la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes - Un marco de referencia para la coherencia UN JIU/REP/2009/9 - دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسِّقين المقيمين - إطار معياري لقياس الاتساق
    El Secretario General está decidido a que, mientras se lleva a cabo esta labor, continúen las actuales reformas recomendadas en el Documento Final, incluidas las reformas destinadas a fortalecer la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes, así como de los equipos de las Naciones Unidas en los países, en un marco común de gestión, programación y supervisión. UN والأمين العام مصمم على أن تُكفل في أثناء إجراء هذه الأعمال مواصلة مبادرات الإصلاح القائمة الواردة في الوثيقة الختامية، بما في ذلك المبادرات المتصلة بتعزيز دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين، وتعزيز فريق الأمم المتحدة القطري من خلال إطار عمل مشترك للإدارة والبرمجة والرصد.
    JIU/REP/2009/9, la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes: un marco de referencia para la coherencia y la integración en el sistema de las Naciones Unidas. UN 31 - JIU/REP/2009/9، دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين: إطار معياري لتحقيق الاتساق والتكامل في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    iv) la función de los representantes especiales del Secretario General y los coordinadores residentes: un marco de referencia para la coherencia e integración en el sistema de las Naciones Unidas; UN ' 4` " دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين إطار معياري لقياس الاتساق والتكامل في منظومة الأمم المتحدة " ؛
    4. Toma nota del informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes, y de las observaciones formuladas por el Secretario General y las organizaciones que integran el sistema de las Naciones Unidas al respecto; UN " 4 - تحيط علما بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين وبتعليقات الأمين العام والمؤسسات الأعضاء في منظومة الأمم المتحدة عليه؛
    Los organismos han observado que la Dependencia inició la labor sobre su informe en mayo en de 2008, y que inicialmente el propósito del informe consistía en revisar la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes. UN وقال إن الوكالات قد ذكرت أن الأعمال المتصلة بإعداد تقرير وحدة التفتيش المشتركة بدأت في أيار/مايو 2008 على نطاق أولي هو استعراض دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين.
    JIU/REP/2009/9 - la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes - Un marco de referencia para la coherencia y la integración en el sistema de las Naciones Unidas UN JIU/REP/2009/9 - دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسِّقين المقيمين - إطار معياري لقياس الاتساق والتكامل في منظومة الأمم المتحدة
    Por último, los organismos hicieron notar que, al centrar su atención en el establecimiento de un marco de referencia para lograr la coherencia y la integración en el sistema de las Naciones Unidas, el informe final difería, en alcance y orientación, del plan original, que consistía en estudiar la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes. UN 6 - وأخيرا، لاحظت الوكالات أن التقرير النهائي، مع تركيزه على وضع إطار معياري لقياس الاتساق والتكامل في منظومة الأمم المتحدة، يختلف، من حيث نطاقه ومحور تركيزه، عن الخطة الأصلية لدراسة دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " la función de los representantes especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes " (JIU/REP/2009/9). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين " (JIU/REP/2009/9).
    Debería determinarse claramente la función de los representantes especiales del Secretario General y de las misiones políticas especiales de manera que sean realmente complementarias y no exista una duplicación de funciones. UN وأكدت ضرورة أن يجري توضيح الدور الذي يقوم به الممثلون الخاصون للأمين العام أو تضطلع به البعثات السياسية الخاصة بطريقة تضمن تكاملهما وعدم ازدواجية المهام المناطة بهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد