Informe del Secretario General sobre la función del microcrédito en la erradición de la pobreza | UN | تقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة |
En ese contexto, acogemos con beneplácito la aprobación de la resolución de la Asamblea General sobre la función del microcrédito en la erradicación de la pobreza. | UN | وفي هذا الصدد، نرحب باتخاذ قرار الجمعية العامة بشأن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر. |
la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
Facilitadora, Sra. Deidre Mills (Jamaica), en relación con el tema 57 a) del programa (Erradicación de la pobreza y otras cuestiones de desarrollo: Actividades del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) - la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza) | UN | الميسِّرة، السيدة ديدري ميلز (جامايكا)، في إطار البند 57 (أ) من جدول الأعمال (القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: تنفيذ عقد الأمــم المتحـــدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)) - دور الائتمان الصغير والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
Se prestará asistencia para que aumente la función del microcrédito en el desarrollo del sector privado, para el apoyo de las evaluaciones de las necesidades para el desarrollo de los mercados de capital y las bolsas de valores en África y para la promoción de las reformas del sector financiero a fin de atraer la inversión privada extranjera y movilizar ahorros internos para el desarrollo. | UN | وستقدَّم المساعدة لزيادة دور التمويل الصغير في تنمية القطاع الخاص، وفي دعم تقييم الاحتياجات في مجال تطوير أسواق رأس المال وأسواق الأوراق المالية في أفريقيا، وفي تعزيز إصلاح القطاع المالي لاجتذاب الاستثمارات الأجنبية الخاصة وتعبئة المدخرات المحلية لأغراض التنمية. |
la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
Proyecto de resolución sobre la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | مشروع قرار بشأن دور الائتمانات الصغيرة وتمويل المشاريع الصغيرة في القضاء على الفقر |
la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
79. Como observó el Secretario General en su informe sobre la función del microcrédito en la erradicación de la pobreza, el crédito necesita complementarse con acceso a tierras y a tecnología adecuada. | UN | 79- وكما لاحظ الأمين العام في تقريره عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر، لا بد للائتمان من أن يستكمل بإمكانية الوصول إلى الأراضي والتكنولوجيا الملائمة. |
Sin embargo, la función del microcrédito, la formación de personal directivo y el desarrollo institucional en la promoción de medios de vida seguros y sostenibles para grupos sociales concretos constituye, para la División, una esfera de política y de interés programático más reciente. | UN | غير أن دور الائتمانات الصغيرة والتدريب على القيادة والتطوير المؤسسي في تعزيز سبل الرزق المستدامة والمأمونة هو مجال أحدث من مجالات السياسات والبرامج التي تهتم بها الشعبة. |
59/246. la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | 59/246 - دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | 59/246 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | 59/246 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
59/246 la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | 59/246 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | 59/246 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
Facilitadora, Sra. Deidre Mills (Jamaica), en relación con el tema 57 (a) del programa (Erradicación de la pobreza y otras cuestiones de desarrollo: Actividades del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006)) - la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | الميسِّرة، السيدة ديدري ميلز (جامايكا)، في إطار البند 57 (أ) من جدول الأعمال (القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: تنفيذ عقد الأمــم المتحـــدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)) - دور الائتمان الصغير والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
Facilitadora, Sra. Deidre Mills (Jamaica), en relación con el tema 57 a) del programa (Erradicación de la pobreza y otras cuestiones de desarrollo: Actividades del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006)) - la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | الميسِّرة، السيدة ديدري ميلز (جامايكا)، في إطار البند 57 (أ) من جدول الأعمال (القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: تنفيذ عقد الأمــم المتحـــدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)) - دور الائتمان الصغير والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
Facilitadora, Sra. Deidre Mills (Jamaica), en relación con el tema 57 a) del programa (Erradicación de la pobreza y otras cuestiones de desarrollo: Actividades del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006)) - la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza | UN | الميسِّرة، السيدة ديدري ميلز (جامايكا)، في إطار البند 57 (أ) من جدول الأعمال (القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: تنفيذ عقد الأمــم المتحـــدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)) - دور الائتمان الصغير والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
Se prestará también asistencia para que aumente la función del microcrédito en el desarrollo del sector privado, para el apoyo de las evaluaciones de las necesidades para el desarrollo de los mercados de capital y las bolsas de valores en África y para la promoción de las reformas del sector financiero a fin de atraer la inversión privada extranjera y movilizar ahorros internos para el desarrollo. | UN | وستقدَّم المساعدة أيضا لزيادة دور التمويل الصغير في تنمية القطاع الخاص، وفي دعم تقييم الاحتياجات في مجال تطوير أسواق رأس المال وأسواق الأوراق المالية في أفريقيا، وفي تعزيز إصلاح القطاع المالي لاجتذاب الاستثمارات الأجنبية الخاصة وتعبئة المدخرات المحلية لأغراض التنمية. |