ويكيبيديا

    "la gente a la que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الناس الذين
        
    • الأشخاص الذين
        
    • الاشخاص الذين
        
    • الناس التي
        
    • الناس الذي
        
    • والناس الذين
        
    Piensa en toda la gente a la que podrías ayudar durante el día. Open Subtitles فكر فى كل الناس الذين تستطيع ان تساعدهم خلال وقت النهار
    'Mi dios siempre me coloca entre la gente a la que más odio.' Open Subtitles إلهى دائما يضعنى فى المكان الذى به الناس الذين أكرههم جدا
    No puedes salir de esto sin la gente a la que quieres. Open Subtitles لا يمكنك التغلب على ذلك بدون مساعدة الناس الذين تحبيهم.
    Tal vez la gente a la que se me enseñó en mi niñez a etiquetar como extraños eran en realidad amigos esperando a ser descubierto. TED ربما، ذات الأشخاص الذين اعتدت منذ طفولتي أن أدعوهم بالغرباء لَيْسوا سوى أصدقاءٍ لم أحظَ بعدُ بصداقتهم.
    Si creen que corporaciones privadas como Scientia pueden hacer un trabajo mejor dirigiendo nuestros colegios que la gente a la que hemos votado, Open Subtitles لو ظننت أن شركة خاصة مثل سينتيا ستعمل بإدارة المدارس بشكل أفضل من الأشخاص الذين رشحو
    Bueno, sacrificar tu carrera por la gente a la que quieres, lo entiendo. Open Subtitles حسنٌ, التضحية بحياتك المهنية في سبيل الناس الذين تحبّهم، أتفهّم ذلك.
    Tachó todos los nombres de la gente a la que estaba extorsionando. Open Subtitles . لقد شطبت علي اسماء كل الناس الذين قاموا بأبتزازها
    A veces debes irte de casa y encontrar la gente... a la que perteneces. Open Subtitles على المرء أنْ يترك المنزل أحياناً ليجد الناس الذين ينتمي إليهم فعلاً.
    ¡¿Cómo podría, si la gente a la que tendría que pedir ayuda son colegas de copas del abusador? Open Subtitles كيف تفعل ذلك عندما يكون الناس الذين تطلبهم للمساعدة هم رفقاء الشرب للشخص المُسيء ؟
    Y entonces me di cuenta, quizás si pudieran mirar a los ojos de la gente a la que confinan a una ciudadanía de segunda clase les podría resultar más difícil hacerlo. TED وعندها خطر لي، ربما إن تمكنوا من النظر في عيون هؤلاء الناس الذين كان يجعلون منهم مواطني درجة ثانية لكان أصعب عليهم أن يفعلوا ما يفعلون.
    Esta ópera es sobre lo que podemos compartir y transmitir a los demás. la gente a la que podemos amar y lo que no podemos. TED والأوبرا عن ما يمكننا أن نتشاركه، ماذا يمكننا أن نمرره للآخرين الناس الذين نحبهم، وما لا نستطيع
    Un tercio de la gente a la que le pasamos una hoja, nos la regresó. TED ثلت الناس الذين مررنا لهم الورقة، قاموا بإرجاعها لنا.
    la gente a la que le gustaba, lo haría, pero no la gente a la que no le gustaba. Open Subtitles الناس الذين احَبّوني وأرادَوني، والناس الذين كَرهوني . . سوف.
    Ellos trabajan para la gente a la que queremos demandar. Open Subtitles هم يعملون لدى الناس الذين نحاول مقاضاتهم
    Y cuando llega, no tiene nada que ver con la gente a la que sirves o con lo que esperabas lograr. Open Subtitles وعندما كشفت الحقيقة .. لا أملك شيئاً مع الأشخاص الذين خدمتهم
    Y ésta es la gente a la que estás protegiendo con tu dolor. Open Subtitles و هؤلاء هم الأشخاص الذين تحاول حمايتهم بآلامك.
    Piensa en toda la gente a la que podríamos ayudar. Open Subtitles لربما كانو مهتمين بن، أفكّر بعدد الأشخاص الذين سنكون قادرين على مساعدتهم بهذا العمل
    la gente a la que disparemos no podrá apartarse del camino. TED الاشخاص الذين سوف تطلق النار عليهم لا يمكنهم الابتعاد عن المكان
    He puesto pegatinas debajo de los muebles con los nombres de la gente a la que van si estiro la pata. Open Subtitles لقد وضعت ملصقات أسفل الأثاث بأسماء الناس التي ستذهب إليهم إذا مت
    Lejos de la gente a la que odio. Open Subtitles في مكان ما أين أنا ليس من الضروري أن أكُون حول كُلّ الناس الذي اكرهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد