ويكيبيديا

    "la herida" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجرح
        
    • جرح
        
    • الجروح
        
    • الإصابة
        
    • الجُرح
        
    • جرحك
        
    • جروح
        
    • للجرح
        
    • الجرحِ
        
    • جرحه
        
    • لجرح
        
    • جرحِ
        
    • جرحها
        
    • الجرحَ
        
    • الجرحُ
        
    Con respecto a Marcelo Gaete Mancilla, la herida presentada en su cabeza fue consecuencia de su detención por personal de los Carabineros de Chile. UN وفيما يتعلق بالمدعو مارسيلو غاييتي مانسيجا، فإن الجرح الذي أصيب به في رأسه قد حدث إثر قيام رجال الشرطة باعتقاله.
    Del 1 % al 2 % de los pacientes sufrirá infección en la herida o incluso una hemorragia que puede necesitar otra intervención. TED وقد يُصاب من واحد إلى اثنين بالمائة منهم بعدوَى في الجرح أو حتى نزيف قد يؤدي إلى إعادة إجراء العملية.
    Y así es como se ve en realidad. Cientos de vasos sanguíneos que crecen todos hacia el centro de la herida. TED وهذا هو ما تبدو عليه في الحقيقة. مئات من الأوعية الدموية تنمو جميعها و تتجه إلى منتصف الجرح.
    Las autoridades, perplejas, concluyeron que Joseph K. Se infligió la herida a sí mismo. Open Subtitles بدون اي تفسير , السلطات استنتجت جوزيف هو من جرح نفسه بنفسه
    Pero la herida no causó su mudez y, sin embargo, no habla. Open Subtitles لكن الجرح لم يجعله أخرس، ومع ذلك فهو لا يتكلم
    En principio pensamos que la hoja del hacha había sellado la herida. Open Subtitles في البداية افتراضنا أن شفرة الفأس قد قام بسد الجرح
    Basado en el patrón de la herida allí debería haber algo en la corbata. Open Subtitles إستناداً إلى نمط الجرح , مفترض أن يكون شيء على ربطة العنق
    Ok, señor ... Voy a poner presión sobre la herida en el pecho. Open Subtitles حسناً يا سيدي ، سأقوم بالضغط على الجرح الذي على صدرك
    Necesitó 22 puntos de sutura para cerrar la herida de la cabeza. Open Subtitles لقد تطلب الأمر 22 غرزة ليغلقوا الجرح الذي في رأسه
    ¿Había algo en la herida de bala de la victima que le preocupara? Open Subtitles أكَانَ هناك أيّ شئَ حول الجرح من الطلق الناري أثار إنتباهكِ؟
    la herida de entrada es igual a la de salida, 75 milímetros. Open Subtitles مدخل الجرح نفس حجم المخرج 75مليميتر ، أكثر أو أقل
    Hay mucha sangre, lo sé, pero necesita hacer presión sobre la herida. Open Subtitles هنالك الكثير من الدماء لكن عليك إبقاء الضغط على الجرح
    Si lo hubiera cortado con la botella la herida estaría dentada y la carne desgarrada. Open Subtitles لو طعنته بتلك الزجاجة سيكون الجرح مشوها و اللحم متدليا هذا قطع دقيق
    Pero cualquier presión o impacto en la herida de entrada podría moverla. Open Subtitles لكن أي ضغط أو تصادم مع مدخل الجرح سيقوم بإزاحتها
    Si la herida hubiera sido más profunda, me cogía cúbito y radio, ¿eh? Open Subtitles إن كان الجرح عميقاً فسيؤثر على عظمة الزند والذراع، أليس كذلك؟
    Sé que no celebramos San Valentín, pero tengo que decirte, cuando esas llegaron, fue como frotar un poco de sal en la herida. Open Subtitles أعلم أننا لا نحتفل بعيد ألحب ولكن علي أن أخبرك عندما وصلت هذه كان الأمر قليلاً كفرك ألملح على الجرح
    Sí, fue apuñalada. Pero la anchura de la herida aquí es muy estrecha. Open Subtitles نعم، أنها تعرضت للطعن ولكن المسار الجرح هنا هو ضيق جدا.
    La inflamación de la herida de bala... está causando una paralisis temporal. Open Subtitles إلتهاب بسبب جرح الطلق الناري هو من سبب الشلل المؤقت
    El Sr. Sanina firmó que la herida le había provocado daños irreversibles y que se había visto obligado a utilizar muletas durante mucho tiempo. UN وادعى السيد سنينة أن الجروح سببت له عاهة مستديمة، وأنه يتعين عليه استخدام عكازين لمدة طويلة.
    La hermana ha dicho que la herida era de un accidente patinando. Open Subtitles أختهُ قالت أن الإصابة جاءت من سقوطه من لوح التزلج
    Creo que desde aquí, la herida parecerá consistente con la historia que voy a contar. Open Subtitles من هنا ، أظنُ أن الجُرح سيكون مُتسقاً مع القصة التي سأرويها
    No voy a meter el dedo en la herida de tu pierna, porque creo que es lo qué esperas que haga, y no creo que te vayas a rendir de todas formas. Open Subtitles لن أغرز إبهاما في جرحك ذاك، أولاً، لأني أعتقد أنه ما تتوقع مني فعله، وثانياً، لأني أعتقد أنك لن تنهار أصلاً.
    la herida de la madre es consistente Con un disparo auto inflingido. Open Subtitles جروح الأم متناسقة مع إصابة سلاح ملوثة ذاتياً
    Era como mirar una herida abierta, especialmente la foto de la herida abierta... Open Subtitles انها مثل النظر الى جرح مفتوح .. خاصة الصوره للجرح المفتوح
    Colóquenle oxígeno y comiencen a cortarle la chaqueta, pero esperen para descubrir la herida. Open Subtitles أوصلوهُ بالأكسجينَ وإبدؤوا بنزعِ سترتهِ عنه ولكن إنتظروا حتى نكشفَ عن الجرحِ
    Intubemos sobre la herida. y encuentra un lugar oclusivo en la herida. Open Subtitles لنضعه على انبوب التنفس و نضع ملبس اعاقة على جرحه
    Esos antibióticos que te doy para la herida del cuchillo en tu brazo. Open Subtitles هذا مضادك الحيوي الذي كنت اعطيك اياه لجرح السكينه الذي في ذراعك
    La salpicadura en la puerta del pasajero es de la herida de salida. Open Subtitles الرشّة على بابِ المسافرين مِنْ جرحِ الخروجَ.
    Cogí mi pañuelo e hice presión sobre la herida y se empapó de sangre rápidamente. Open Subtitles و وضعته على جرحها و أخذتُ أضغط عليه، و تخضب سريعاً بالدماء.
    Voy a abrir la herida e intentar encontrar el sangrado, y suturarlo. Open Subtitles سأفتحُ الجرحَ و أحاولُ البحثَ عن الشريان النازف، و اربطه.
    Yo soy la herida que no sanará. Open Subtitles أَنا الجرحُ الذي سوف لَنْ يَشفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد