ويكيبيديا

    "la herramienta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأداة
        
    • أداة
        
    • بأداة
        
    • للأداة
        
    • والأداة
        
    • بالأداة
        
    • الأدوات
        
    • الاداة
        
    • التطوير المحاسبي
        
    • أداةً
        
    La aplicación seguirá siendo la herramienta estándar utilizada para mejorar y gestionar todo tipo de servicios en toda la Organización. UN وسيستمر استخدام هذا البرنامج ليكون هو الأداة التكنولوجية القياسية لتحسين وإدارة جميع أنواع الخدمات في المنظمة بأسرها.
    Se están preparando mejoras adicionales en la herramienta de gestión electrónica que facilitarán una mejor presentación de informes. UN ويجري وضع تحسينات إضافية على الأداة الإلكترونية للأداء من شأنها أن تدعم قدرات إبلاغ أفضل
    Centrarnos en las varas evita que veamos que la herramienta real es la burbuja. TED التركيز على العصي يمنعنا من إدراك أن الأداة الحقيقية هي الفقاعة نفسها.
    :: Seguir implantando la herramienta de selección de personal de Inspira sobre el terreno UN :: مواصلة إدخال أداة اختيار الموظفين بنظام إنسبيرا طور التشغيل في الميدان
    Eso significa que tú no tenías la herramienta para sabotear el pasamanos. Open Subtitles ممّا يعني أنّه لم يكن لديك الأداة لتخرّب حمّالة المناشف
    Requieren la herramienta correcta para el trabajo. Open Subtitles إنهم يتطلبون الأداة الصحيحة للعمل الصحيح
    El multilingüismo es la herramienta por excelencia que facilita el diálogo y la negociación. UN ويشكّل تعدد اللغات الأداة المثلى لتيسير الحوار والمفاوضات.
    Han demostrado ser la herramienta y el código de conducta más universales y eficaces para encarar los desafíos que enfrenta la comunidad internacional. UN وقد أثبتت هذه المبادئ أنها الأداة ومدونة السلوك الأكثر عالمية وفعالية في التصدي للتحديات التي يواجهها المجتمع الدولي.
    La hoja de ruta del Cuarteto es la herramienta para lograrlo, pero ambas partes deben dar muestras de la voluntad de emplearla. UN وخريطة طريق المجموعة الرباعية هي الأداة لتحقيق ذلك، ولكن يجب على كلا الطرفين أن يظهرا الرغبة في استخدامها.
    Una declaración política concisa, aunque global, podría ser la herramienta adecuada para alcanzar esa meta. UN ويبدو لنا أن إصدار إعلان سياسي مختصر ولكنه شامل سيكون الأداة المناسبة لتحقيق ذلك الهدف.
    la herramienta comprende un programa en línea que permitirá a las organizaciones presentar sus solicitudes de fondos y un módulo de información en línea para que dichos beneficiarios indiquen cómo han empleado las subvenciones. UN وتشمل هذه الأداة تطبيقاً متاحاً على الإنترنت يسمح للمنظمات بتقديم طلباتها المتعلقة بالتمويل فضلاً عن نموذج إبلاغ مباشر على الإنترنت يمكّن الجهات المستفيدة من المنح بالإبلاغ عن استخدام المنح.
    La opinión de los expertos no es la herramienta perfecta para vigilar las tendencias del abuso de las drogas. UN وليست آراء الخبراء الأداة المثلى لرصد اتجاهات تعاطي المخدرات.
    Se sugirió permitir a los gobiernos supervisar el uso de la herramienta. UN واقتُرح تمكين الحكومات من رصد استخدام هذه الأداة.
    la herramienta no permite establecer niveles absolutos en el medio ambiente, pero facilita la comparación con otros contaminantes orgánicos persistentes identificados anteriormente. UN ولا تقدم الأداة مستويات مطلقة في البيئة، ولكن تيسر المقارنة مع مواد الملوثات العضوية الثابتة المحددة قبل ذلك.
    la herramienta no permite establecer niveles absolutos en el medio ambiente, pero facilita la comparación con otros contaminantes orgánicos persistentes identificados anteriormente. UN ولا تقدم الأداة مستويات مطلقة في البيئة، ولكن تيسر المقارنة مع مواد الملوثات العضوية الثابتة المحددة قبل ذلك.
    Con ese fin, hemos hecho de la agricultura la herramienta principal para acelerar el crecimiento. UN ولبلوغ تلك الغاية، قررنا جعل الزراعة الأداة الرئيسية لتحقيق النمو المتسارع.
    CRISPR es la herramienta de edición de genes más rápida, fácil y barata, responsable de esta nueva ola de la ciencia. TED يُعتبر كريسبر أسرع، وأسهل، وأرخص أداة تُستخدم في التعديل على الجينات وهو مسؤول عن هذه الموجة العلميّة الجديدة.
    :: Aplicar la herramienta de retroinformación por calificadores múltiples UN :: بدء العمل بأداة للتغذية المرتدة من مقيّمين متعددين
    La primera versión publicada de la herramienta incluye una lista de 40 soluciones y 28 mecanismos de coordinación de toda la región. UN وتتضمن الصيغة المنشورة الأولية للأداة 40 حلا و 28 آلية تنسيق من مختلف أنحاء المنطقة.
    Mal obrero es el que atribuye la culpa a sus herramientas, y desventurada es la herramienta que paga el pato. UN ولكن العامل غير الماهر هو من يلقي اللوم على أدواته، والأداة السيئة الطالع هي التي تتحمَّل الِوزْر.
    Con la herramienta adecuada, podemos limpiar este país, crear una nueva Inglaterra. Open Subtitles بالأداة المناسبة، نستطيع تنظيف هذه البلدة، ونصنع انجلترا جديدة.
    De todos modos, la herramienta más efectiva actualmente para detectar cárteles y obtener las pruebas pertinentes radica en los programas de indulgencia. UN بيد أن أكثر الأدوات فعالية في الوقت الراهن للكشف عن التكتلات والحصول على الأدلة الوجيهة تتمثل في برامج التساهل.
    Finalmente llegó la herramienta más avanzada y misteriosa de la Humanidad, el computador. TED فان البشرية قد وصلت الى الاداة السحرية الحاسوب
    Durante 2013, la UNCTAD brindó a los países asistencia técnica sobre la presentación de información empresarial con arreglo a la herramienta de desarrollo contable establecida en 2012. UN وطوال عام 2013، قدم الأونكتاد مساعدةً تقنية إلى البلدان بشأن الإبلاغ من قبل الشركات مستخدماً كأساس لذلك أداة التطوير المحاسبي التي استحدثها في عام 2012.
    Debe apestar ser la herramienta de todos, manipulado y usado por los ángeles, por tus enemigos, por tus amigos. Open Subtitles أعني, إن الأمر مزري جدًا أن تكون أداةً للجميع يتلاعب و يستخدمها بواسطة الملائكة بواسطة أعدائك بواسطة أصدقائك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد