la inscripción en la lista de oradores se anunciará en el Diario de las Naciones Unidas. | UN | وسيعلن عن فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في يومية الأمم المتحدة. |
la inscripción en la lista de oradores se anunciará en el Diario de las Naciones Unidas. | UN | وسيُعلن عن فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في يومية الأمم المتحدة. |
la inscripción en la lista de oradores se abrirá el 15 de abril de 1998. | UN | ويفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في ١٥ نيسان/ أبريل ١٩٩٨. |
la inscripción en la lista de oradores para la serie extraordinaria de sesiones se abrirá del lunes 20 de noviembre al martes 5 de diciembre. | UN | ويبدأ فتح قائمة المتكلمين في الجزء الخاص اعتبارا من يوم الاثنين، 20 تشرين الثاني/نوفمبر، حتى الخميس، 5 كانون الأول/ديسمبر. |
la inscripción en la lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويبدأ في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر فتح القيد بقائمة المتكلمين بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
Está abierta la inscripción en la lista de oradores para el intercambio general de opiniones entre Estados que han ratificado y firmado el Tratado respecto de la forma de facilitar la entrada en vigor de éste. | UN | وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين من المصدقيـن والموقعيـن على المعاهدة الراغبين في المشاركة في التبادل العام لﻵراء بشــأن تسهيل بـدء نفاذ المعاهدة. |
Está abierta en Nueva York la inscripción en la lista de oradores de la serie extraordinaria de sesiones que se celebrará los días 22 y 23 de noviembre. | UN | وقد فتح اﻵن في نيويورك، باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الخاص الذي يعقد يومي ٢٢ و ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر. |
Está abierta en Nueva York la inscripción en la lista de oradores de la serie extraordinaria de sesiones que se celebrará los días 22 y 23 de noviembre. | UN | وقد فتح اﻵن في نيويورك، باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الخاص الذي يعقد يومي ٢٢ و ٢٣ تشرين الثاني/ نوفمبـر. |
Está abierta en Nueva York la inscripción en la lista de oradores de la serie extraordinaria de sesiones que se celebrará los días 22 y 23 de noviembre. | UN | وقد فتح اﻵن في نيويورك، باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الخاص الذي يعقد يومي ٢٢ و ٢٣ تشرين الثاني/ نوفمبـر. |
Está abierta en Nueva York la inscripción en la lista de oradores de la serie extraordinaria de sesiones los días 22 y 23 de noviembre. | UN | وقد فتح اﻵن في نيويورك، باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الخاص الذي يعقد يومي ٢٢ و ٢٣ تشرين الثاني/ نوفمبـر. |
Está abierta en Nueva York la inscripción en la lista de oradores de la serie extraordinaria de sesiones los días 22 y 23 de noviembre. | UN | وقد فتح اﻵن في نيويورك، باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الخاص الذي يعقد يومي ٢٢ و ٢٣ تشرين الثاني/ نوفمبـر. |
Está abierta en Nueva York la inscripción en la lista de oradores de la serie extraordinaria de sesiones los días 22 y 23 de noviembre. | UN | وقد فتح اﻵن في نيويورك، باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الخاص الذي يعقد يومي ٢٢ و ٢٣ تشرين الثاني/ نوفمبـر. |
la inscripción en la lista de oradores para ambas conferencias estará abierta hasta hoy, martes 31 de octubre. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في كلا المؤتمرين إلى اليوم 31 تشرين الأول/أكتوبر. |
la inscripción en la lista de oradores para la serie extraordinaria de sesiones se abrirá del lunes 20 de noviembre al martes 5 de diciembre. | UN | وسيظل باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الخاص مفتوحا حتى يـــــوم الثلاثــــاء، 5 كانون الأول/ديسمبر. |
la inscripción en la lista de oradores para la serie extraordinaria de sesiones estará abierta hasta el martes 5 de diciembre. | UN | وسيظل باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الخاص مفتوحا حتى يـــــوم الثلاثــــاء، 5 كانون الأول/ديسمبر. |
la inscripción en la lista de oradores para la serie extraordinaria de sesiones estará abierta hasta el martes 5 de diciembre. | UN | وسيظل باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الخاص مفتوحا حتى يـــــوم الخميس، 5 كانون الأول/ديسمبر. |
la inscripción en la lista de oradores para la serie extraordinaria de sesiones estará abierta hasta el martes 5 de diciembre. | UN | وسيظل باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الخاص مفتوحا حتى يـــــوم الخميس، 5 كانون الأول/ديسمبر. |
El lunes 15 de noviembre se abrirá en Recife la inscripción en la lista de oradores para los representantes de las Partes y los observadores que deseen hacer otras declaraciones en la sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones. | UN | وسيفتح في ريسيفـي، يـوم الاثنيـن، ١٥ تشريـن الثاني/ نوفمبر، باب التسجيل في قائمة المتكلمين بالنسبة للبيانات اﻷخرى التي يدلي بها اﻷطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال اﻷسبوع اﻷول من الدورة. |
la inscripción en la lista de oradores para la serie extraordinaria de sesiones se abrirá del lunes 20 de noviembre al martes 5 de diciembre. | UN | ويبدأ فتح قائمة المتكلمين في الجزء الخاص اعتبارا من يوم الاثنين، 20 تشرين الثاني/نوفمبر، حتى الخميس، 5 كانون الأول/ديسمبر. |
la inscripción en la lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويبدأ في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر فتح القيد بقائمة المتكلمين بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
2. Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas que figuran en el presente documento. | UN | ٢ - والباب مفتوح للتسجيل في قائمة المتكلمين بشأن البنود الواردة في هذه الوثيقة. |
Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas que se indican en el presente documento. | UN | ٢ - والباب مفتوح للتسجيل في قوائم المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة. |