ويكيبيديا

    "la intermediación financiera" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الوساطة المالية
        
    • والوساطة المالية
        
    • بالوساطة المالية
        
    • للوساطة المالية
        
    La liberalización financiera ha llegado a menudo simultáneamente con una caída de la intermediación financiera. UN وما برح التحرر المالي يصحبه في كثير من اﻷحيان انخفاض في الوساطة المالية.
    A fin de alcanzar esas metas, sería preciso mejorar y promover la intermediación financiera. UN أما تعزيز وتحسين الوساطة المالية فهما شرط أساسي لتحقيق أهداف زيادة المدخرات.
    En 2009, los principales sectores de la economía fueron el turismo y la intermediación financiera. UN وبحلول عام 2009، أصبح كل من السياحة وخدمات الوساطة المالية القطاعين الرئيسيين للاقتصاد.
    Estrategia para promover la intermediación financiera en África UN استراتيجية تحسين الوساطة المالية في أفريقيا
    Grupo de tareas sobre la medición de volumen respecto de la construcción, las computadoras y los programas de informática, el equipo grande, la intermediación financiera, los servicios comerciales UN فرقة عمل لقياس حجم البناء والحواسيب والبرمجيات والمعدات الكبيرة والوساطة المالية والخدمات التجارية
    C. Fases de la intermediación financiera: condiciones previas, instituciones e instrumentos UN جيم ـ مراحل الوساطة المالية: الشروط والمؤسسات واﻷدوات
    V. ESTRATEGIA PARA PROMOVER la intermediación financiera EN ÁFRICA UN خامسا ـ استراتيجية تحسين الوساطة المالية في افريقيا
    El curso práctico culminó en la preparación y aprobación de un programa de acción para mejorar la intermediación financiera en África. UN ٣١ - وتمثلت حصيلة حلقة العمل في إعداد برنامج عمل واعتماده من أجل تحسين الوساطة المالية في أفريقيا.
    El ahorro postal trabaja en el sector de la recaudación de la intermediación financiera. UN وتعمل الادخارات البريدية في الجانب التحصيلي من عمليات الوساطة المالية.
    La financiación informal es muy flexible y los costos de transacción son bajos, pero la intermediación financiera tiene poca amplitud y su potencial es limitado. UN التمويل غير الرسمي مرن جدا وتكاليف المعاملات فيه منخفضة، وإن كان نطاق الوساطة المالية ضيقاً وإمكانياتها محدودة.
    Cuando tienen acceso a préstamos oficiales, el campo para la intermediación financiera aumenta de manera impresionante. UN وعندما تتمكن من الحصول على قروض رسمية، فإن نطاق الوساطة المالية يتسع اتساعا شديدا.
    Los países africanos también debían fortalecer la intermediación financiera promoviendo actividades de movilización de depósitos. UN وينبغي للبلدان الأفريقية أيضا أن تعزز الوساطة المالية من خلال تعزيز أنشطة تعبئة الودائع.
    También se sugirió que se establecieran mecanismos para conectar las instituciones de microfinanciación no estructuradas con el sector financiero estructurado a fin de fomentar la intermediación financiera. UN واقترح أيضا إنشاء الآليات لربط مؤسسات التمويل الصغير غير الرسمية بالقطاع المالي الرسمي بغية تحسين الوساطة المالية.
    la intermediación financiera todavía está por restablecerse. UN ولم تتم بعد استعادة الوساطة المالية.
    Dicho en pocas palabras, los costos de la intermediación financiera son altos debido principalmente al carácter oligopolístico del mercado. UN وببساطة، فإن تكاليف الوساطة المالية مرتفعة ويعود ذلك في المقام الأول إلى الطابع الاحتكاري الذي يتسم به السوق.
    Un estudio sobre la intermediación financiera y sus consecuencias para la acumulación de capital en el Caribe UN دراسة عن الوساطة المالية وتأثيراتها على تكوين رأس المال في منطقة البحر الكاريبي
    El mejoramiento de la intermediación financiera y la rápida expansión del crédito seguirán fomentando el crecimiento de la producción en Europa central y oriental. UN وسيظل التحسن في الوساطة المالية وسرعة التوسع في الائتمان يدفعان نمو الناتج في كل وسط وشرق أوروبا.
    Dado que la intermediación financiera se basa en gran medida en la solución de los problemas de información, los bancos consideran más conveniente financiar las grandes empresas. UN وبما أن الوساطة المالية تستند استنادا كبيرا إلى حل مشاكل المعلومات، تجد المصارف أنه من الأنسب تمويل الشركات الكبيرة.
    El nexo entre el ahorro y la inversión, y las deficiencias de la intermediación financiera UN حلقة الربط بين المدخرات والاستثمار والوساطة المالية غير الكافية
    Resúmenes de estudios prospectivos de la economía mundial sobre aspectos de la globalización vinculados a la estructura productiva y la intermediación financiera UN موجزات لدراسات مزمع إجراؤها بشأن الاقتصاد العالمي ستركز على العولمة فيما يتعلق بصلتها بأنماط الإنتاج والوساطة المالية
    5. Varias delegaciones mencionaron la necesidad de contar con un sector financiero eficiente, especialmente en servicios relativos a la intermediación financiera y los servicios de seguros. UN ٥ - وذكرت عدة وفود الحاجة الى وجود قطاع مالي يتسم بالكفاءة، لا سيما في مجال الخدمات المتصلة بالوساطة المالية وخدمات التأمين.
    En este informe se sigue una clasificación de la intermediación financiera en tres fases: primaria, intermedia y avanzada. UN ٣١ - جرى، ﻷغراض هذا التقرير، طرح ثلاث مراحل للوساطة المالية: أولية ومتوسطة ومتقدمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد