ويكيبيديا

    "la international society" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجمعية الدولية
        
    • والجمعية الدولية
        
    Desde 1988 Miembro del Consejo Directivo de la International Society for the Reform of Criminal Law. UN منذ 1988 عضو في مجلس الجمعية الدولية لإصلاح القانون الجنائي.
    2005 Miembro de la International Society for the Reform of Criminal Law UN 2005- حتى الآن عضو في الجمعية الدولية لإصلاح القانون الجنائي
    En su 778ª sesión, celebrada el 22 de enero, el Comité examinó la solicitud de la International Society for Human Rights. UN 53 - استعرضت اللجنة في جلستها 778 المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير طلب الجمعية الدولية لحقوق الإنسان.
    Desde 1988 Miembro del Consejo Directivo de la International Society for the Reform of Criminal Law. UN 1988 - حتى تاريخه عضو في مجلس الجمعية الدولية لإصلاح القانون الجنائي.
    1991 hasta la fecha Integrante del Comité asesor internacional sobre cuestiones científicas y de la International Society for Traumatic Stress Studies. UN ١٩٩١ حتى اﻵن عضو في اللجنة الاستشارية العلمية الدولية، والجمعية الدولية لدراسات اﻹجهاد المؤذي
    1996 Medalla de la International Society for the Reform of Criminal Law, de Vancouver (Canadá), en reconocimiento a sus aportaciones a los derechos humanos internacionales y a la reforma del derecho penal. UN 1996 ميدالية منحته إيَّاها الجمعية الدولية لإصلاح القانون الجنائي، في فانكوفر، بكندا، تقديرا منها لإسهامه في حقوق الإنسان الدولية وفي إصلاح القانون الجنائي.
    Honores y distinciones 1996 Medalla de la International Society for the Reform of Criminal Law, de Vancouver (Canadá), en reconocimiento a sus aportaciones a los derechos humanos internacionales y a la reforma del derecho penal. UN 1996 ميدالية منحته إيَّاها الجمعية الدولية لإصلاح القانون الجنائي، في فانكوفر، بكندا، تقديرا منها لإسهامه في حقوق الإنسان الدولية وفي إصلاح القانون الجنائي.
    1991-1998 Coeditor del Boletín de la International Society for the Study of Behavioural Development (ISSBD). UN 1991-1998 مشارك في تحرير نشرة الجمعية الدولية لدراسات التنمية السلوكية.
    la International Society of Doctors for the Environment es una ONG de doctores en medicina dedicada al medio ambiente. Se trata de una organización independiente creada en 1990, y cuenta con organizaciones miembros nacionales y regionales afiliadas en más de 35 países. UN منحت المركز الاستشاري الخاص، عام 2002 الجمعية الدولية للأطباء من أجل البيئة منظمة غير حكومية للأطباء، وهي منظمة مستقلة أنشئت في عام 1990 وتضم منظمات أعضاء على الصعيدين الوطني والإقليمي في أكثر من 35 بلدا.
    la International Society of Doctors for the Environment es la coordinadora de las ONG dedicadas a la ciencia del Comité Permanente del Foro Intergubernamental de Seguridad Química. UN الجمعية الدولية للأطباء من أجل البيئة هي الهيئة التي تنسق أعمال المنظمات غير الحكومية العلمية لمنتدى اللجنة الدائمة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية.
    la International Society of Exposure Science ha constituido un foro para informar sobre métodos de vigilancia ambiental y sus resultados en los últimos dos decenios. UN 69 - توفر الجمعية الدولية لعلوم التعرض منتدى للإبلاغ عن طرائق الرصد البيئي وعن نتائجها خلال العقدين الأخيرين.
    La mayor parte de la información sobre la vigilancia ambiental se acumula a través de la International Society of Exposure Science y su publicación, Journal of Exposure Science and Environmental Epidemiology. UN وقد تجمعت غالبية معلومات الرصد البيئي من خلال الجمعية الدولية لعلوم التعرض، والمنشور الذي تصدره تحت عنوان مجلة علوم التعرض والأوبئة البيئية.
    la International Society of Doctors for the Environment es una organización no gubernamental independiente y sin fines de lucro integrada por médicos y otras personas de campos conexos. UN الجمعية الدولية للأطباء من أجل البيئة منظمة غير ربحية مستقلة مؤلفة من أطباء وغيرهم من العاملين في الميادين المتصلة بأنشطتها.
    Precisamente en una de las preguntas formuladas por nuestra delegación en mayo pasado se solicitaba una descripción detallada de los deberes, funciones y actividades del Sr. Bofill en su capacidad de Vicepresidente de la International Society for Human Rights. UN " وقد طلب وفدنا على وجه التحديد في أحد الاستفسارات التي قدمها في أيار/مايو الماضي وصفا مفصلا لواجبات ومهام وأنشطة السيد بوفيل بصفته نائب رئيس الجمعية الدولية لحقوق الإنسان.
    - Consejero de la International Society for the Prevention of Child Abuse and Neglect (ISPCAN) (hasta 2010) UN مستشار الجمعية الدولية لمنع إساءة معاملة الأطفال وإهمالهم (حتى 2010)
    Del 19 al 22 de septiembre de 2004, el Experto independiente participó en el 15º Congreso internacional sobre el maltrato y abandono de los niños titulado " Trabajando juntos por un mundo más seguro para los niños " , organizado por la International Society for Prevention of Child Abuse and Neglect (ISPCAN) en Brisbane (Australia). UN وفي الفترة من 19 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2004، شارك الخبير المستقل في المؤتمر الدولي الخامس عشر المعني بإساءة معاملة الأطفال وإهمالهم والذي حمل عنوان " العمل معاً من أجل عالم آمن للأطفال " ، قامت بعقده الجمعية الدولية لمنع إساءة معاملة الأطفال وإهمالهم في بريسبان بأستراليا.
    258. Además, el Gobierno coopera con varias ONG como la International Society for the Prevention of Child Abuse and Neglect (ISPCAN) . UN 258- كما تقوم بالتعاون مع بعض المنظمات غير الحكومية في مجال حماية الأطفال مثل الجمعية الدولية لمنع إساءة معاملة وإهمال الطفل.
    En la misma sesión, formularon sendas declaraciones los observadores de la International Society for Traumatic Stress Studies, la Real Women of Canada y la Comisión de las Iglesias para los Asuntos Internacionales del Consejo Mundial de Iglesias, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas especiales por el Consejo Económico y Social. UN ٤٥ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات مراقبون عن الجمعية الدولية للدراسات المتعلقة بالاضطرابات النفسية، ورابطة النساء الحقيقيات في كندا، ولجنة الكنائس للشؤون الدولية التابعة لمجلس الكنائس العالمي، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El Sr. Bofill, Vicepresidente de la International Society for Human Rights (ISHR), es al propio tiempo el Presidente de una de esas organizaciones a las que hacíamos referencia, el llamado Comité Cubano Pro Derechos Humanos, que tiene su sede en la ciudad de Miami, Estados Unidos, desde donde desarrolla las más diversas acciones anticubanas. UN " والسيد بوفيل، نائب رئيس الجمعية الدولية لحقوق الإنسان، هو في الوقت نفسه رئيس إحدى تلك المنظمات التي أشرنا إليها، وتسمى اللجنة الكوبية لمساندة حقوق الإنسان، ومقرها في مدينة ميامي، بالولايات المتحدة، وتروج من هناك مختلف الأعمال المناهضة لكوبا.
    La reunión se celebró en el contexto de la asociación entre la OMS y la International Society for the Prevention of Child Abuse and Neglect. UN وكان هذا الاجتماع انعكاساً للشراكة بين منظمة الصحة العالمية والجمعية الدولية لمنع إساءة معاملة الأطفال وإهمالهم.
    También formularon declaraciones los representantes de Habitat International Coalition, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, la Asian Coalition of Housing Finance Institutions y la International Society of City and Regional Planners. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو الائتلاف الدولي للموئل، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والائتلاف اﻵسيوي لمؤسسات تمويل اﻹسكان، والجمعية الدولية لمخططي المدن واﻷقاليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد