Debido a su altura, no puede hacer ejercicio dentro de la jaula y le produce vértigo asomarse al exterior. | UN | ونظراً لطوله، فإنه لا يستطيع التريّض داخل القفص ويُصاب بالدُّوار حينما ينظر من القفص إلى أسفل. |
Debido a su altura, no puede hacer ejercicio dentro de la jaula y le produce vértigo asomarse al exterior. | UN | ونظراً لطوله، فإنه لا يستطيع التريّض داخل القفص ويُصاب بالدُّوار حينما ينظر من القفص إلى أسفل. |
Aquí verán la primera rata a la que se le muestra una luz a la izquierda de la jaula que tiene que presionar a la izquierda para obtener la recompensa. | TED | لكن ما ترونه هنا هو أول فأر تم تبليغه بواسطة ضوء سيظهر على يسار القفص أن عليه أن يحدد القفص الأيسر كي يحصل على مكافأة. |
Bueno, si los mantiene en la jaula y sólo en esta habitación. | Open Subtitles | إذا إحتفظ بها مسجونة في القفص وفقط في هذه الغرفة |
Traigan a los poseídos a la jaula de las hienas ya mismo. | Open Subtitles | يجب أن نحضر هؤلاء الطلاب إلى قفص الضباع في الحال |
Dejaré que Uds. tres metan en la jaula a los que quedan. | Open Subtitles | حسنا سأطلب منكم أنتم الثلاثة أعادة بقيتهم إلى داخل القفص |
Dejaré que Uds. tres metan en la jaula a los que quedan. | Open Subtitles | حسنا سأطلب منكم أنتم الثلاثة أعادة بقيتهم إلى داخل القفص |
La próxima vez que te vea espiándome, te pondré en la jaula con él. | Open Subtitles | في المرة القادمة اذا رايتك تنظر الي سوف اضعك في القفص معه |
Iba a sugerir eso después de que me sacaras de la jaula. | Open Subtitles | كنت سأقترح هذا بعد أن تخرجني من هذا القفص مباشرة |
Cada vez que respiras en la jaula, es un regalo de mi parte. | Open Subtitles | وكل انتصار تحصل عليه في القفص ما هو الا هدية مني |
la jaula interior, que le da acceso al dinero... y las cajas, solo puede ser abierta por un gerente. | Open Subtitles | هذا القفص الداخلي، الذي يُعطيك صلاحيّة وصول إلى الأموال والصناديق، لا يُمكن فتحه إلاّ بواسطة المُدير. |
Pronto la jaula no será necesaria, porque volverás a donde perteneces... a tu botella. | Open Subtitles | قريباً لن يكون القفص ضروريّاً لأنّك ستعود إلى حيث تنتمي إلى قارورتك |
Así que, por qué no nos separamos y luego nos reunimos en la jaula principal en una hora. | Open Subtitles | اذن, لماذا لا نقضي اوقاتنا لوحدنا كلانا, ثم نلتقي في ذلك القفص الرئيسي بعد ساعه |
No se puede ganar este debido al nivel de la jaula estúpida. | Open Subtitles | لا يمكن أن يفوز هذا واحد بسبب مستوى القفص غبي. |
No sólo me mostró cómo escapar de la jaula que hice a mi alrededor. | Open Subtitles | لم تبين لي فقط كيفية الهروب من القفص الذي بنيته حول نفسي. |
La Sección de Servicios Generales tomó las medidas de la oficina del cajero pero no llegó a construir la jaula. | UN | وقد أخذ قسم الخدمات العامة مقاييس حجرة أمين الصندوق إلا أنه لم يبن القفص الحديدي. |
Israel se fue de la jaula, tiró las llaves y abandonó a los residentes librados a su suerte. | UN | لقد تركت إسرائيل القفص وتخلّصت من مفاتيحه وتركت الأهالي فيه ليواجهوا مصيرهم المر. |
Se colocan las 10 muestras a la vez en la jaula. | TED | يمكنك وضع هذه العينات 10 في وقت واحد في القفص. |
Puede explicar la sangre y el pelo que encontramos en la jaula. | Open Subtitles | ربما يفسر هذا الدم والشعر الذي وجدناه على قفص السيارة |
Quizá un tiempo en la jaula te ayude a ver las cosas con más claridad. | Open Subtitles | ربما تمضيةُ بعض الوَقت في القفَص سيجعلكَ ترى الأمور بشكلٍ أوضَح |
Vas a insultarlo un poco, sacúdele la jaula. El boxeo necesita concentración. | Open Subtitles | يجب أن تتحدث بالسوء جلجل قفصه , الملاكمة تتطلب التركيز |
Y la tuya. Nuestro amigo está en la jaula, y debemos sacarlo. | Open Subtitles | صديقنا في القفصِ ونحن يَجِبُ أَنْ نُخرجَه. |
No tenemos idea de quién te trajo de vuelta de la jaula. | Open Subtitles | ليس لدينا أدنى فكرة عمّن أعادك من الأسر |
Mueve ese trasero peludo y regresa a la jaula. | Open Subtitles | لا تمانع ذلك أرجِع مؤخرتك المليئة بالفراء لقفصك |
Llevo esta merca de vuelta a la jaula, Jefe? | Open Subtitles | أيها الرئيس، هل أعيد هذا الكوكايين للقفص مجدداً؟ |
Cuando te llevé el agua a la jaula no sabía quién eras, pero hubiera muerto por un seguidor de Alí Babá. | Open Subtitles | عندما كنت أحضر لك الماء في قفصك في القافلة لم أكن أعرف من أنت ولكن أموت من أجل أتباع علي بابا |
Ayer en la jaula, le dio tres veces a mi bola. Con mi slider. | Open Subtitles | بالليلة الماضية بقفص التدريب صدّ كراتي المنزلقة 3 مرّات |
¿cómo se siente estar dentro de la jaula donde encerraste a tantos? | Open Subtitles | كيف هو شعورك و أنت بالقفص الذي سجنت به الكثير؟ |
- la jaula Dulce. - Sidney, ¿Renata regresó ya? | Open Subtitles | سويت كيدج ,سيدنى) أعادت (ريناتا) بعد؟ |