ويكيبيديا

    "la jaula" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القفص
        
    • قفص
        
    • القفَص
        
    • قفصه
        
    • القفصِ
        
    • الأسر
        
    • لقفصك
        
    • للقفص
        
    • قفصك
        
    • بقفص
        
    • بالقفص
        
    • كيدج
        
    Debido a su altura, no puede hacer ejercicio dentro de la jaula y le produce vértigo asomarse al exterior. UN ونظراً لطوله، فإنه لا يستطيع التريّض داخل القفص ويُصاب بالدُّوار حينما ينظر من القفص إلى أسفل.
    Debido a su altura, no puede hacer ejercicio dentro de la jaula y le produce vértigo asomarse al exterior. UN ونظراً لطوله، فإنه لا يستطيع التريّض داخل القفص ويُصاب بالدُّوار حينما ينظر من القفص إلى أسفل.
    Aquí verán la primera rata a la que se le muestra una luz a la izquierda de la jaula que tiene que presionar a la izquierda para obtener la recompensa. TED لكن ما ترونه هنا هو أول فأر تم تبليغه بواسطة ضوء سيظهر على يسار القفص أن عليه أن يحدد القفص الأيسر كي يحصل على مكافأة.
    Bueno, si los mantiene en la jaula y sólo en esta habitación. Open Subtitles إذا إحتفظ بها مسجونة في القفص وفقط في هذه الغرفة
    Traigan a los poseídos a la jaula de las hienas ya mismo. Open Subtitles يجب أن نحضر هؤلاء الطلاب إلى قفص الضباع في الحال
    Dejaré que Uds. tres metan en la jaula a los que quedan. Open Subtitles حسنا سأطلب منكم أنتم الثلاثة أعادة بقيتهم إلى داخل القفص
    Dejaré que Uds. tres metan en la jaula a los que quedan. Open Subtitles حسنا سأطلب منكم أنتم الثلاثة أعادة بقيتهم إلى داخل القفص
    La próxima vez que te vea espiándome, te pondré en la jaula con él. Open Subtitles في المرة القادمة اذا رايتك تنظر الي سوف اضعك في القفص معه
    Iba a sugerir eso después de que me sacaras de la jaula. Open Subtitles كنت سأقترح هذا بعد أن تخرجني من هذا القفص مباشرة
    Cada vez que respiras en la jaula, es un regalo de mi parte. Open Subtitles وكل انتصار تحصل عليه في القفص ما هو الا هدية مني
    la jaula interior, que le da acceso al dinero... y las cajas, solo puede ser abierta por un gerente. Open Subtitles هذا القفص الداخلي، الذي يُعطيك صلاحيّة وصول إلى الأموال والصناديق، لا يُمكن فتحه إلاّ بواسطة المُدير.
    Pronto la jaula no será necesaria, porque volverás a donde perteneces... a tu botella. Open Subtitles قريباً لن يكون القفص ضروريّاً لأنّك ستعود إلى حيث تنتمي إلى قارورتك
    Así que, por qué no nos separamos y luego nos reunimos en la jaula principal en una hora. Open Subtitles اذن, لماذا لا نقضي اوقاتنا لوحدنا كلانا, ثم نلتقي في ذلك القفص الرئيسي بعد ساعه
    No se puede ganar este debido al nivel de la jaula estúpida. Open Subtitles لا يمكن أن يفوز هذا واحد بسبب مستوى القفص غبي.
    No sólo me mostró cómo escapar de la jaula que hice a mi alrededor. Open Subtitles لم تبين لي فقط كيفية الهروب من القفص الذي بنيته حول نفسي.
    La Sección de Servicios Generales tomó las medidas de la oficina del cajero pero no llegó a construir la jaula. UN وقد أخذ قسم الخدمات العامة مقاييس حجرة أمين الصندوق إلا أنه لم يبن القفص الحديدي.
    Israel se fue de la jaula, tiró las llaves y abandonó a los residentes librados a su suerte. UN لقد تركت إسرائيل القفص وتخلّصت من مفاتيحه وتركت الأهالي فيه ليواجهوا مصيرهم المر.
    Se colocan las 10 muestras a la vez en la jaula. TED يمكنك وضع هذه العينات 10 في وقت واحد في القفص.
    Puede explicar la sangre y el pelo que encontramos en la jaula. Open Subtitles ربما يفسر هذا الدم والشعر الذي وجدناه على قفص السيارة
    Quizá un tiempo en la jaula te ayude a ver las cosas con más claridad. Open Subtitles ربما تمضيةُ بعض الوَقت في القفَص سيجعلكَ ترى الأمور بشكلٍ أوضَح
    Vas a insultarlo un poco, sacúdele la jaula. El boxeo necesita concentración. Open Subtitles يجب أن تتحدث بالسوء جلجل قفصه , الملاكمة تتطلب التركيز
    Y la tuya. Nuestro amigo está en la jaula, y debemos sacarlo. Open Subtitles صديقنا في القفصِ ونحن يَجِبُ أَنْ نُخرجَه.
    No tenemos idea de quién te trajo de vuelta de la jaula. Open Subtitles ليس لدينا أدنى فكرة عمّن أعادك من الأسر
    Mueve ese trasero peludo y regresa a la jaula. Open Subtitles لا تمانع ذلك أرجِع مؤخرتك المليئة بالفراء لقفصك
    Llevo esta merca de vuelta a la jaula, Jefe? Open Subtitles أيها الرئيس، هل أعيد هذا الكوكايين للقفص مجدداً؟
    Cuando te llevé el agua a la jaula no sabía quién eras, pero hubiera muerto por un seguidor de Alí Babá. Open Subtitles عندما كنت أحضر لك الماء في قفصك في القافلة لم أكن أعرف من أنت ولكن أموت من أجل أتباع علي بابا
    Ayer en la jaula, le dio tres veces a mi bola. Con mi slider. Open Subtitles بالليلة الماضية بقفص التدريب صدّ كراتي المنزلقة 3 مرّات
    ¿cómo se siente estar dentro de la jaula donde encerraste a tantos? Open Subtitles كيف هو شعورك و أنت بالقفص الذي سجنت به الكثير؟
    - la jaula Dulce. - Sidney, ¿Renata regresó ya? Open Subtitles سويت كيدج ,سيدنى) أعادت (ريناتا) بعد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد