ويكيبيديا

    "la junta de los jefes ejecutivos del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مجلس الرؤساء التنفيذيين في
        
    • لمجلس الرؤساء التنفيذيين في
        
    • مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني
        
    • فيما بعد بمجلس الرؤساء التنفيذيين في
        
    • ينبغي لمجلس الرؤساء التنفيذيين
        
    • أقرها مجلس الرؤساء التنفيذيين
        
    • التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين
        
    • وقد أنجز مجلس الرؤساء التنفيذيين
        
    • لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق
        
    • مجلس المديرين التنفيذيين
        
    Las secretarías de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación y de la Comisión prestarán conjuntamente apoyo de secretaría. UN وستقدم الأمانة العامة الدعم بالاشتراك مع أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق واللجنة.
    Nota del Secretario General por la que se transmiten sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة بشأن التقرير
    Nota del Secretario General por la que se transmiten sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة بشأن التقرير
    Informe sinóptico anual de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre 2004 UN التقرير الاستعراضي السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لعام 2004
    Informe sinóptico anual de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre 2005 UN التقرير الاستعراضي السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لعام 2005
    Recursos necesarios: parte correspondiente a las Naciones Unidas en la financiación del presupuesto de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación UN الاحتياجات من الموارد: نصيب الأمم المتحدة في ميزانية مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق
    También se tienen en cuenta las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas aprobadas por el Comité Administrativo de Coordinación (CAC), que ha sido sustituido por la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وتراعى فيها أيضا بشكل كامل المعايير المحاسبية للأمم المتحدة، بصيغتها التي اعتمدتها لجنة التنسيق الإدارية، وهي اللجنة التي استبدلت فيما بعد بمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación, por conducto de su Comité de Alto Nivel sobre Gestión, debería elaborar: UN ينبغي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المضي بالتنسيق أن يضع ما يلي:
    Nota del Secretario General por la que se transmiten sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة بشأن التقرير
    El Comité Administrativo de Coordinación ha sido sustituido por la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وقد حل محل تلك اللجنة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    Exposición del grupo especial sobre la respuesta de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación a la Declaración del Milenio UN حلقة النقاش عن استجابة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لإعلان الألفية
    Recursos necesarios: parte correspondiente a las Naciones Unidas en la financiación del presupuesto de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación UN الاحتياجات من الموارد: حصة الأمم المتحدة في ميزانية مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق
    La responsabilidad de esa coordinación debería estar situada a nivel de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وينبغي أن تكون المسؤولية عن هذا التنسيق على مستوى مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    El Comité Administrativo de Coordinación ha sido sustituido por la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وقد حلّ محل تلك اللجنة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    Informe sinóptico anual de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación correspondiente a 2005 UN التقرير الاستعراضي السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لعام 2005
    Informe sinóptico anual de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación correspondiente a 2006 UN التقرير الاستعراضي السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لعام 2006
    la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación, por conducto de su Comité de Alto Nivel sobre Gestión, debería elaborar: UN ينبغي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق أن يضع:
    En este contexto, es esencial la total transparencia en las labores de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وفي هذا السياق، فإن الشفافية الكاملة في عمل مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق التابع للأمم المتحدة أمر ضروري.
    También se tienen en cuenta las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas aprobadas por el Comité Administrativo de Coordinación (CAC), que ha sido sustituido por la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وتراعى فيها أيضا بشكل كامل المعايير المحاسبية للأمم المتحدة، بصيغتها التي اعتمدتها لجنة التنسيق الإدارية، وهي اللجنة التي استبدلت فيما بعد بمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    Toda adición de personal también repercutiría en los arreglos de participación en la financiación de los gastos convenidos por la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN كما أن أي إضافة لهؤلاء الموظفين سيكون لها تداعياتها بالنسبة لاتفاقات اقتسام التكاليف التي أقرها مجلس الرؤساء التنفيذيين في الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    :: El Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación UN :: مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق
    Por su parte, la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación ha realizado, por conducto de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad, un examen de las necesidades de seguridad de las operaciones del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno, a la luz de las conclusiones y recomendaciones del Grupo Independiente, y en la actualidad está examinando los resultados del examen. UN وقد أنجز مجلس الرؤساء التنفيذيين من جهته، عن طريق شبكة إدارة الأمن المشتركة بين الوكالات، استعراضا للاحتياجات الأمنية اللازمة لعمليات منظومة الأمم المتحدة في الميدان، في ضوء استنتاجات الفريق المستقل وتوصياته، ويقوم المجلس حاليا ببحث نتائج ذلك الاستعراض.
    la Junta de los jefes ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación debería considerar la posibilidad de examinar la cuestión. UN وينبغي لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة أن ينظر في استعراض هذه المسألة.
    Los miembros de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación acogen con beneplácito el informe y señalan que aporta un examen excelente de un tema importante. UN 2 - يرحب أعضاء مجلس المديرين التنفيذيين بالتقرير، ويؤكدون أنه يقدم استعراضا ممتازا لموضوع مهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد