ويكيبيديا

    "la junta ejecutiva examinó el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظر المجلس التنفيذي في
        
    • ناقش المجلس التنفيذي
        
    • كان معروضا على المجلس التنفيذي
        
    • استعرض المجلس التنفيذي
        
    • واستعرض المجلس التنفيذي
        
    65. la Junta Ejecutiva examinó el informe del Administrador sobre la ejecución del cuarto programa para el Sudán (DP/1994/16). UN ٦٥ - نظر المجلس التنفيذي في تقرير مدير البرنامج بشأن تنفيذ البرنامج القطري الرابع للسودان (DP/1994/16).
    101. la Junta Ejecutiva examinó el documento DP/1994/41/Add.2, en el que figura el examen de mitad de período del tercer programa para China. UN ١٠١ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقة DP/1994/41/Add.2، التي تتضمن استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الثالث للصين.
    65. la Junta Ejecutiva examinó el informe del Administrador sobre la ejecución del cuarto programa para el Sudán (DP/1994/16). UN ٦٥ - نظر المجلس التنفيذي في تقرير مدير البرنامج بشأن تنفيذ البرنامج القطري الرابع للسودان (DP/1994/16).
    En su primer período ordinario de sesiones de 2011, la Junta Ejecutiva examinó el proyecto de documento del programa común para la República Unida de Tanzanía. UN في الدورة العادية الأولى لعام 2011، ناقش المجلس التنفيذي مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة.
    132. la Junta Ejecutiva examinó el informe del Comité Mixto UNESCO/UNICEF de Educación (E/ICEF/1994/L.13). UN ١٣٢ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير لجنة التعليم المشتركة بين اليونسكو واليونيسيف (E/ICEF/1994/L.13).
    la Junta Ejecutiva examinó el plan de trabajo y el presupuesto operacional y los aprobó en el entendimiento de que se contará con fondos suficientes para financiar las actividades. UN 14 - استعرض المجلس التنفيذي خطة العمل والميزانية التشغيلية ووافق عليها على أساس توفر موارد كافية لتمويل الأنشطة.
    101. la Junta Ejecutiva examinó el documento DP/1994/41/Add.2, en el que figura el examen de mitad de período del tercer programa para China. UN ١٠١ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقة DP/1994/41/Add.2، التي تتضمن استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الثالث للصين.
    65. la Junta Ejecutiva examinó el informe del Administrador sobre la ejecución del cuarto programa para el Sudán (DP/1994/16). UN ٦٥ - نظر المجلس التنفيذي في تقرير مدير البرنامج بشأن تنفيذ البرنامج القطري الرابع للسودان (DP/1994/16).
    101. la Junta Ejecutiva examinó el documento DP/1994/41/Add.2, en el que figura el examen de mitad de período del tercer programa para China. UN ١٠١ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقة DP/1994/41/Add.2، التي تتضمن استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الثالث للصين.
    40. la Junta Ejecutiva examinó el documento DP/1994/21, en el que el Administrador pedía la aprobación de la Junta para continuar prestando asistencia al Congo caso por caso, debido a la situación de crisis política que vivía el país y que había dificultado la preparación de un programa oficial para el Congo. UN ٤٠ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقة DP/1994/21، التي طلب فيها مدير البرنامج موافقة المجلس على استمرار تقديم المساعدة الى الكونغو على أساس كل مشروع على حدة بسبب الحرب اﻷهلية الدائرة حاليا، التي جعلت من العسير إعداد برنامج قطري رسمي للكونغو.
    42. la Junta Ejecutiva examinó el documento DP/1994/42, en el que el Administrador pedía la aprobación de la Junta para continuar prestando asistencia al Togo caso por caso, en razón de la crisis política que vivía el país y que había dificultado la preparación de un programa para el Togo. UN ٤٢ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقة DP/1994/42، التي طلب فيها مدير البرنامج موافقة المجلس على استمرار تقديم المساعدة الى توغو على أساس كل مشروع على حدة بسبب الحرب اﻷهلية الدائرة حاليا، التي جعلت من العسير إعداد برنامج قطري رسمي لتوغو.
    50. la Junta Ejecutiva examinó el documento DP/1994/30, en el que el Administrador proponía una reorientación del cuarto programa para Guinea Ecuatorial a fin de que éste se concentrara en las cuestiones relacionadas con la función de Gobierno y el medio ambiente, así como una prórroga del período de programación aprobado hasta 1996. UN ٥٠ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقة DP/1994/30، التي اقترح فيها مدير البرنامج إعادة توجيه البرنامج القطري الرابع لغينيا الاستوائية بحيث يركز على مسألتي الحكم والبيئة، وتمديد فترة البرمجة المعتمدة الى عام ١٩٩٦.
    94. la Junta Ejecutiva examinó el documento DP/1994/6, que contiene consideraciones generales sobre los exámenes de mitad de período realizados en el primer semestre de 1993, y el documento DP/1994/41, que contiene un cronograma provisional de los exámenes de mitad de período que se realizarían en el período 1994-1995. UN ٩٤ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقة DP/1994/6، التي تتضمن نظرة عامة على عمليات استعراض منتصف المدة المضطلع بها في النصف اﻷول من عام ١٩٩٣، وفي الوثيقة DP/1994/41، التي تتضمن جدولا زمنيا مبدئيا لعمليات استعراض منتصف المدة التي سيضطلع بها في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    40. la Junta Ejecutiva examinó el documento DP/1994/21, en el que el Administrador pedía la aprobación de la Junta para continuar prestando asistencia al Congo caso por caso, debido a la situación de crisis política que vivía el país y que había dificultado la preparación de un programa oficial para el Congo. UN ٤٠ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقة DP/1994/21، التي طلب فيها مدير البرنامج موافقة المجلس على استمرار تقديم المساعدة الى الكونغو على أساس كل مشروع على حدة بسبب الحرب اﻷهلية الدائرة حاليا، التي جعلت من العسير إعداد برنامج قطري رسمي للكونغو.
    124. la Junta Ejecutiva examinó el informe relativo a la visita sobre el terreno a Albania y Uzbekistán que tuvo lugar del 9 al 23 de agosto de 1993. UN ٤٢١ - ناقش المجلس التنفيذي تقرير الزيارة الميدانية ﻷلبانيا وأوزبكستان في الفترة من ٩ إلى ٣٢ آب/أغسطس ٣٩٩١.
    124. la Junta Ejecutiva examinó el informe relativo a la visita sobre el terreno a Albania y Uzbekistán que tuvo lugar del 9 al 23 de agosto de 1993. UN ٤٢١ - ناقش المجلس التنفيذي تقرير الزيارة الميدانية ﻷلبانيا وأوزبكستان في الفترة من ٩ إلى ٣٢ آب/أغسطس ٣٩٩١.
    124. la Junta Ejecutiva examinó el informe relativo a la visita sobre el terreno a Albania y Uzbekistán que tuvo lugar del 9 al 23 de agosto de 1993. UN ٤٢١ - ناقش المجلس التنفيذي تقرير الزيارة الميدانية ﻷلبانيا وأوزبكستان في الفترة من ٩ إلى ٣٢ آب/أغسطس ٣٩٩١.
    128. la Junta Ejecutiva examinó el informe del Comité Mixto UNICEF/OMS de Política Sanitaria (E/ICEF/1994/L.10). UN ١٢٨ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير لجنة السياسة الصحية المشتركة بين اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية )E/ICEF/1994/L.10(.
    la Junta Ejecutiva examinó el informe periódico sobre la evaluación (DP/FPA/2000/10), presentado en respuesta a las decisiones 82/20 y 90/35 del Consejo de Administración y la decisión 98/12 de la Junta Ejecutiva. UN 60 - كان معروضا على المجلس التنفيذي التقرير الدوري المتعلق بالتقييم (DP/FPA/2000/10)، المقدم استجابة لمقرري مجلس الإدارة 82/20 و90/35، ومقرر المجلس التنفيذي 98/12.
    la Junta Ejecutiva examinó el planteamiento actual en relación con las contribuciones de los gobiernos a los gastos de las oficinas locales en su tercer período ordinario de sesiones de 1996 y adoptó la decisión 96/41 al respecto. UN وقد استعرض المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٦ المنهج المتبع حاليا فيما يتعلق بمساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية واتخذ المقرر ٩٦/٤١ في هذا الصدد.
    En septiembre de 2000, la Junta Ejecutiva examinó el sistema de asignación de recursos y aprobó una clasificación de países actualizada (decisión 2000/19). UN 126 - وفي أيلول/سبتمبر 2000، استعرض المجلس التنفيذي نظام تخصيص الموارد واعتمد تصنيفا قطريا مستكملا (المقرر 2000/19).
    En su octava reunión, la Junta Ejecutiva examinó el calendario y los plazos fijados y subrayó la importancia fundamental de la puntualidad. UN ٤ - واستعرض المجلس التنفيذي في اجتماعه الثامن الجدول الزمني والمواعيد النهائية، وشدد على الحاجة الملحة إلى التقيد بالمواعيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد