la Junta Ejecutiva tuvo ante sí para su información un informe sobre las contribuciones hechas por gobiernos y otras fuentes (E/ICEF/1995/CRP.45). | UN | ٥٢٨ - كان معروضا على المجلس التنفيذي للعام تقريرا عن المساهمات المقدمة من الحكومات ومن مصادر أخرى E/ICEF/1995/CRP.45)(. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí un total de 48 recomendaciones sobre los programas por países. | UN | ٥٠٦ - كان معروضا على المجلس التنفيذي ما مجموعه ٤٨ توصية بشأن البرامج القطرية. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí un informe sobre la asignación de recursos generales (E/ICEF/1996/CRP.30). | UN | ٥٨٤ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير عن توزيع الموارد العامة )E/ICEF/1996/CRP.30(. |
106. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento DP/1994/6/Add.2, en el que figura el examen de mitad de período del cuarto programa para la India. | UN | ١٠٦ - كان أمام المجلس التنفيذي الوثيقة DP/1994/6/Add.2، التي تتضمن استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الرابع للهند. |
91. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el texto íntegro de una recomendación sobre los programas por países, que se resume en los documentos E/ICEF/1995/P/L.10 y Add.1. | UN | ٩١ - عرضت على المجلس التنفيذي توصية برنامج قطري واحدة مكتملة، على النحو الموجز في الوثيقة E/ICEF/1995/P/L.10 و Add.1. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí una nota de la oficina exterior de Chipre (DP/1997/5). | UN | ٢٥٧ - كان معروضا على المجلس التنفيذي مذكرة بشأن المكتب القطري لقبرص (DP/1997/5). |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí una nota de la oficina exterior de Chipre (DP/1997/5). | UN | ٢٥٧ - كان معروضا على المجلس التنفيذي مذكرة بشأن المكتب القطري لقبرص (DP/1997/5). |
del UNICEF la Junta Ejecutiva tuvo ante sí una serie de recomendaciones para el programa, de la siguiente forma: | UN | 306- كان معروضا على المجلس التنفيذي مجموعة من التوصيات المتعلقة بالبرامج، على النحو التالي: |
F. Informes relativos a las visitas sobre el terreno de miembros de la Junta Ejecutiva la Junta Ejecutiva tuvo ante sí informes relativos a tres visitas sobre el terreno. | UN | 98 - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقارير عن ثلاث زيارات ميدانية. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento E/ICEF/2011/10. | UN | 33 - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة E/ICEF/2011/10. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento E/ICEF/2011/11. | UN | 40 - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة E/ICEF/2011/11. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento E/ICEF/2011/10. | UN | 194 - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة E/ICEF/2011/10. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento E/ICEF/2011/11. | UN | 201 - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة E/ICEF/2011/11. |
16. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí los documentos EB/1993/001 y Add.1, titulados " Cuestiones que se presentarán al período de sesiones de 1993 de la Junta Ejecutiva " , en que se resumía toda la gama de cuestiones operacionales y relacionadas con los programas que examinaría la Junta. | UN | ٦١ - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة EB/1993/001 و Add.1، " القضايا المطروحة أمام دورة المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٣ " ، توجز مجموعة القضايا البرنامجية والتنفيذية التي سيناقشها المجلس. |
62. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el informe del Administrador sobre las actividades del PNUD en Somalia (DP/1994/3). | UN | ٦٢ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير مدير البرنامج بشأن أنشطة البرنامج الانمائي في الصومال (DP/1994/3). |
148. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el informe del Administrador sobre el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (DP/1994/28). | UN | ٨٤١ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير مدير البرنامج بشأن برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة (DP/1994/28). |
37. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento DP/1994/8, en el que el Administrador pedía a la Junta que aprobara la continuación del programa de asistencia a Angola durante 1994 caso por caso, en vista del conflicto que seguía afectando a ese país y que había impedido la preparación de un programa para Angola. | UN | ٣٧ - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة DP/1994/8، التي طلب فيها مدير البرنامج موافقة المجلس على مواصلة برنامج تقديم المساعدة الى أنغولا خلال عام ١٩٩٤ على أساس كل مشروع على حدة نظرا لما يدور في ذلك البلد حاليا من صراع يحول دون إعداد برنامج قطري ﻷنغولا. |
106. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento DP/1994/6/Add.2, en el que figura el examen de mitad de período del cuarto programa para la India. | UN | ١٠٦ - كان أمام المجلس التنفيذي الوثيقة DP/1994/6/Add.2، التي تتضمن استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الرابع للهند. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el texto íntegro de una recomendación sobre los programas por países, que se resume en los documentos E/ICEF/1995/P/L.10 y Add.1. | UN | ٢٠٦ - عرضت على المجلس التنفيذي توصية برنامج قطري واحدة مكتملة، على النحو الموجز في الوثيقة E/ICEF/1995/P/L.10 و Add.1. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí un informe sobre la marcha de las actividades complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia (E/ICEF/1995/15). | UN | ٢٤ - عرض على المجلس التنفيذي تقرير مرحلي بشأن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل (E/ICEF/1995/15). |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el citado informe (E/ICEF/2008/11), que presentó el Director de Programas. | UN | 87 - عُرض على المجلس التنفيذي التقرير (E/ICEF/2008/11) الذي قدمه مدير البرامج. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí los documentos E/ICEF/2010/11 y E/ICEF/2010/12. | UN | 146 - عُرضت على المجلس التنفيذي الوثيقتان E/ICEF/2010/11 و E/ICEF/2010/12. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí, para su consideración, los siguientes documentos: | UN | ٣٧٩ - كان معروضاً على المجلس التنفيذي الوثيقتان التاليتان للنظر فيهما: |
63. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí una lista provisional de temas que se tratarían en las reuniones oficiosas (E/ICEF/1993/L.1) que se celebrarían diariamente de 9.00 horas a 10.00 horas durante el período de sesiones. | UN | ٦٣ - وكان معروضا على المجلس التنفيذي قائمة مؤقتة بمواضيع للجلسات غير الرسمية (E/ICEF/1993/L.1)، التي ستعقد يوميا من الساعة ٠٠/٩ إلى الساعة ٠٠/١٠ صباحا خلال الدورة. |
62. Para el examen del tema 5 del programa, la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el examen financiero anual, 1993 (DP/1994/53). | UN | ٦٢ - من أجل النظر في البند ٥ من جدول اﻷعمال، كان بين يدي المجلس التنفيذي الاستعراض المالي السنوي ١٩٩٣ )DP/1994/53(. |
En relación con este tema, la Junta Ejecutiva tuvo ante sí un informe conjunto del PNUD y el UNFPA relativo a la aplicación de las decisiones y recomendaciones de la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA). | UN | في إطار هذا البند، سيعرض على المجلس التنفيذي تقرير مشترك بين البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان يعالج تنفيذ قرارات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |