ويكيبيديا

    "la junta eligió al" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • انتخب المجلس
        
    • وانتخب المجلس
        
    • واختار المجلس
        
    70. En su sesión plenaria de apertura, la Junta eligió al Sr. Petko Draganov (Bulgaria) Presidente de la Junta en su 54º período de sesiones. UN 70 - انتخب المجلس في جلسته العامة الافتتاحية، السيد بتكو دراغانوف (بلغاريا)، رئيساً للمجلس في دورته الرابعة والخمسين.
    70. En su sesión plenaria de apertura, la Junta eligió al Sr. Petko Draganov (Bulgaria) Presidente de la Junta en su 54º período de sesiones. UN 70- انتخب المجلس في جلسته العامة الافتتاحية، السيد بتكو دراغانوف (بلغاريا)، رئيساً للمجلس في دورته الرابعة والخمسين.
    125. En su 45ª reunión, la Junta eligió al Sr. Lex de Jonge, procedente de una Parte del anexo I, y al Sr. Clifford Mahlung, procedente de una Parte no incluida en el anexo I, como Presidente y Vicepresidente de la Junta, respectivamente. UN 125- انتخب المجلس في اجتماعه الخامس والأربعين السيد ليكس دي يونغ، وهو عضو من طرف مدرج في المرفق الأول، رئيساً للمجلس، والسيد كليفورد ماهلونغ، وهو من طرف غير مدرج في المرفق الأول، نائباً للرئيس.
    la Junta eligió al Embajador Camilo Reyes Rodríguez de Colombia como Presidente en reemplazo del Embajador Philippe Petit de Francia. UN وانتخب المجلس السفير كاميلو رايس رودريغيز من كولومبيا رئيساً له ليحل محل السفير فيليب بيتي من فرنسا.
    En 1996, la Junta eligió al azar 55 contratos firmados con consultores locales o internacionales a fin de verificar el procedimiento que se aplicaba en la sede del ACNUR para buscar consultores, seleccionarlos y contratarlos. UN واختار المجلس عشوائيا، بالنسبة لعام ١٩٩٦، ٥٥ عقدا لاستخدام خبراء استشاريين محليين/ دوليين، للتحقق من اﻹجراء الجاري اتباعه في تحديد واختيار واستخدام الخبراء الاستشاريين في مقر المفوضية.
    84. En su 66ª reunión, la Junta eligió al Sr. Maosheng Duan, procedente de una Parte no incluida en el anexo I, y al Sr. Martin Hession, procedente de una Parte del anexo I, como Presidente y Vicepresidente de la Junta, respectivamente. UN 84- انتخب المجلس في اجتماعه السادس والستين، السيد ماوشينغ دوان وهو عضو من طرف غير مدرج في المرفق الأول، رئيساً للمجلس، والسيد مارتن هسيون، وهو عضو من طرف مدرج في المرفق الأول، نائباً للرئيس.
    la Junta eligió al Excmo. Sr. Saywan Barzani (Iraq) como miembro suplente de la Mesa de la Lista B. UN انتخب المجلس سعادة السيد سيوان بارزاني (العراق) عضوا مناوبا عن القائمة باء في هيئة المكتب.
    83. En su 77ª reunión, la Junta eligió al Sr. Hugh Sealy, procedente de una Parte no incluida en el anexo I, y al Sr. Lambert Schneider, procedente de una Parte del anexo I, Presidente y Vicepresidente de la Junta, respectivamente. UN ٨٣- انتخب المجلس في اجتماعه السابع والسبعين، السيد هيو سيلي، وهو عضو من طرف غير مدرج في المرفق الأول، رئيساً للمجلس، والسيد لامبرت شنايدر، وهو عضو من طرف مدرج في المرفق الأول، نائباً للرئيس.
    En la reunión, la Junta eligió al Sr. Dian Triansyah Djani (Indonesia) para que asumiera el cargo de Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo para el resto del 55º período de sesiones de la Junta. UN 7 - في هذه الدورة، انتخب المجلس السيد ديان تريانسياه دجاني (إندونيسيا) رئيسا لمجلس التجارة والتنمية للفترة المتبقية من الدورة الخامسة والخمسين للمجلس.
    7. En la reunión, la Junta eligió al Sr. Dian Triansyah Djani (Indonesia) para que asumiera el cargo de Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo para el resto del 55º período de sesiones de la Junta. UN 7- في هذه الدورة، انتخب المجلس السيد ديان تريانسياه دجاني (إندونيسيا) رئيساً لمجلس التجارة والتنمية للفترة المتبقية من الدورة الخامسة والخمسين للمجلس.
    la Junta eligió al Sr. Vladimir V. Kuznetsov (Federación de Rusia) para reemplazar al Sr. Arsen Vartanyan (Federación de Rusia) como miembro suplente de la Mesa (Lista E). UN انتخب المجلس السيد Vladimir V. Kuznetsov (الاتحاد الروسي) ليحل محل السيد Arsen Vartanyan (الاتحاد الروسي) كعضو مناوب عن القائمة هاء في هيئة المكتب.
    8. la Junta eligió al miembro siguiente por el resto del bienio 1992-1994 (1º de agosto de 1992 a 31 de julio de 1994) para que representara al UNICEF en el Comité Mixto UNICEF/OMS de Política Sanitaria: Dr. Alvaro Aguilar Peralta (Costa Rica). La Srta. Samba Luisa Mbimbi (Angola), la Dra. UN ٨ - انتخب المجلس لما تبقى من فترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٤ )١ آب/اغسطس ١٩٩٢ - ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤( العضو التالي لتمثيل اليونيسيف في لجنة السياسة الصحية المشتركة بين اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وهو: الدكتور الفرادو اغويلار بيرالتا )كوستاريكا(.
    la Junta eligió al Sr. Gunnar Lund (Suecia) Presidente del Grupo de Trabajo. UN وانتخب المجلس السيد غونار لوند )السويد( رئيسا للفريق العامل.
    la Junta eligió al Sr. Philip Weech (Bahamas, Estados de América Latina y el Caribe) como Presidente, y a la Sra. Angela Churie-Kallhauge (Suecia, Estados de Europa Occidental y otros Estados) como Vicepresidenta. UN وانتخب المجلس السيد فيليب ويتش (البهاما، مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) رئيساً، والسيدة أنجيلا شوري - كالهافجي (السويد، مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى) نائبة للرئيس.
    13. la Junta eligió al Sr. Jigmi Thinley (Bhután) como Presidente del Comité II del período de sesiones y del Comité Especial del período de sesiones, para sustituir al Sr. Leslie Gatan (Filipinas), quien había sido transferido fuera de Ginebra. UN ١٣ - وانتخب المجلس السيد جيغمي ثينلي )بوتان( رئيساً للجنة الثانية للدورة واللجنة الخاصة للدورة، ليحل محل السيد ليسلي غاتان )الفلبين( الذي نُقل من جنيف.
    En 1996, la Junta eligió al azar 55 contratos firmados con consultores locales o internacionales a fin de verificar el procedimiento que se aplicaba en la sede del ACNUR para buscar consultores, seleccionarlos y contratarlos. UN واختار المجلس عشوائيا، بالنسبة لعام ١٩٩٦، ٥٥ عقدا لاستخدام خبراء استشاريين محليين/ دوليين، للتحقق من اﻹجراء الجاري اتباعه في تحديد واختيار واستخدام الخبراء الاستشاريين في مقر المفوضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد