ويكيبيديا

    "la junta emitió una opinión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أصدر المجلس رأيا
        
    • وأصدر المجلس رأيا
        
    • وأبدى المجلس رأيا
        
    • وقد أبدى المجلس رأيا
        
    • أصدر المجلس بناء
        
    • أصدر المجلس رأياً
        
    Como se indica en el capítulo III, la Junta emitió una opinión de auditoría sin salvedades sobre los estados financieros del período examinado. UN وقد أصدر المجلس رأيا غير مشفوع بتحفظات في البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض على النحو المبين في الفصل الثالث.
    la Junta emitió una opinión sin comentarios sobre los estados financieros correspondientes al período examinado, como se refleja en el capítulo I del presente informe. UN أصدر المجلس رأيا غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفصل الأول من هذا التقرير.
    Como se indica en el capítulo I, la Junta emitió una opinión de auditoría sin salvedades. UN أصدر المجلس رأيا غير معدّل عن مراجعة الحسابات حسب المبين في الفصل الأول.
    la Junta emitió una opinión con salvedades, con tres párrafos de énfasis, sobre los estados financieros correspondientes al período examinado, como se explica en el capítulo III. UN وأصدر المجلس رأيا مشفوعا بتعليقات إلى جانب ثلاث فقرات للفت النظر بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض على النحو الوارد في الفصل الثالث.
    Como se indica en el capítulo III, la Junta emitió una opinión de auditoría sin salvedades sobre los estados financieros del período examinado. UN وأصدر المجلس رأيا غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفصل الثالث.
    la Junta emitió una opinión sin reservas, que se expone en el capítulo III, sobre los estados financieros del CCI para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2005. UN وأبدى المجلس رأيا دون أي تحفظات بشأن البيانات المالية لمركز التجارة الدولية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، كما يرد في الفصل الثالث.
    la Junta emitió una opinión sin salvedades sobre los resultados de la auditoría correspondiente a 2006. UN وقد أبدى المجلس رأيا دون تحفظات بشأن نتائج المراجعة المحاسبية التي أجراها في عام 2006.
    Como se indica en el capítulo I, la Junta emitió una opinión de auditoría sin reservas. UN أصدر المجلس رأيا غير معدل لمراجعي الحسابات، يرد في الفصل الأول.
    la Junta emitió una opinión de auditoría sin reservas sobre los estados financieros del período examinado, como se indica en la sección I. UN أصدر المجلس رأيا محاسبيا غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفرع الأول.
    la Junta emitió una opinión de auditoría sin salvedades sobre los estados financieros del período examinado, como se indica en la sección I. UN أصدر المجلس رأيا غير معدل بشأن البيانات المالية الخاصة بالفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفرع الأول.
    la Junta emitió una opinión sin salvedades respecto de los estados financieros de las Naciones Unidas. UN وقد أصدر المجلس رأيا غير مشفوع بتحفظ فيما يتعلق بالبيانات المالية للأمم المتحدة.
    la Junta emitió una opinión de auditoría sin reservas sobre los estados financieros correspondientes al período examinado. UN أصدر المجلس رأيا غير معدل بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض.
    la Junta emitió una opinión de auditoría sin reservas para el bienio 2010-2011. UN أصدر المجلس رأيا غير معدّل عن مراجعة الحسابات لفترة السنتين 2010-2011.
    la Junta emitió una opinión de auditoría sin reservas sobre los dos conjuntos de estados financieros correspondientes al período examinado que se indican en el Capítulo I. UN أصدر المجلس رأيا غير مشفوع بتحفظات بشأن مجموعتي البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفصل الأول.
    la Junta emitió una opinión de auditoría sin reservas sobre los estados financieros correspondientes al período examinado que se indican en el capítulo I. UN أصدر المجلس رأيا غير معدَّل بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفصل الأول.
    Como se indica en el capítulo III, la Junta emitió una opinión de auditoría con salvedades sobre los estados financieros del período examinado que incluía un " párrafo de énfasis " . UN وأصدر المجلس رأيا معدلا يتضمن فقرة إبراز بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، حسبما يظهر في الفصل الثالث.
    Como se indica en el capítulo III del presente informe, la Junta emitió una opinión de auditoría sin salvedades sobre los estados financieros del período examinado. UN وأصدر المجلس رأيا بدون تحفظات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، كما هو مبين في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    Como se indica en el capítulo III del presente informe, la Junta emitió una opinión de auditoría sin reservas sobre los estados financieros del período examinado. UN وأصدر المجلس رأيا قاطعا بشأن البيانات المالية عن الفترة قيد الاستعراض، على النحو المبين في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    la Junta emitió una opinión de auditoría sin salvedades con respecto al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. UN وأصدر المجلس رأيا غير معدّل بشأن مراجعة حسابات ذلك الصندوق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Como se indica en el capítulo III, la Junta emitió una opinión de auditoría con salvedades sobre los estados financieros del período examinado, que incluía un " párrafo de énfasis " . UN وأبدى المجلس رأيا معدلا، مع التوكيد على مسألة البيانات المالية عن الفترة قيد الاستعراض على النحو المبين في الفصل الثالث.
    Como se indica en el capítulo I, la Junta emitió una opinión de auditoría sin salvedades sobre los estados financieros del período examinado. UN أصدر المجلس بناء على المراجعة رأيا غير مُعَّدل بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو المبين في الفصل الأول.
    la Junta emitió una opinión sin salvedades respecto de los estados financieros de las Naciones Unidas. UN وقد أصدر المجلس رأياً مشفوعاً بتحفظ في ما يتعلق بالبيانات المالية للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد