ويكيبيديا

    "la lealtad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لويالتي
        
    • ولاء
        
    • الولاء
        
    • الوفاء
        
    • الإخلاص
        
    • بالولاء
        
    • للوفاء
        
    • للولاء
        
    • الأخلاص
        
    • والإخلاص
        
    • الاخلاص
        
    • بولاء
        
    • الولاءات
        
    • للولاءِ
        
    • إخلاص
        
    Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad. UN وتوجد أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad. UN وتوجد أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad. UN وتوجد أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    Tengo a alguien que creo puede hablar de la Lealtad de Cleandro. Open Subtitles لدي شخص ما أظن أنه يستطيع التحدث بشأن ولاء كلياندر
    Sin embargo, no pueden declararse en huelga, puesto que ello se considera incompatible con los principios de la Lealtad inherente en sus contratos. UN غير أنه لا يحق لهم اﻹضراب عن العمل، ﻷن هذا الحق يتعارض مع مبادئ الولاء واﻹخلاص المنصوص عليها في عقودهم.
    No espero que conozca el significado de la Lealtad cuando lo que corre por las venas de los Luthor es la traición. Open Subtitles لا أتوقع أن يدرك معنى الوفاء العائلي لا سيما وأن الخيانة منتشره بين آل لوثر
    Las manos son la amistad, el corazón el amor... y la corona la Lealtad. Open Subtitles الأيادى من أجل الصداقه, والقلب من أجل الحب والتاج من أجل الإخلاص.
    Existen además varios islotes deshabitados al norte de las Islas de la Lealtad. UN وتوجد أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    Existen además varios islotes deshabitados al norte de las Islas de la Lealtad. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    Existen además varios islotes deshabitados al norte de las Islas de la Lealtad. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    Existen además varios islotes deshabitados al norte de las Islas de la Lealtad. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    Existen además varios islotes deshabitados al norte de las Islas de la Lealtad. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    Existen además varios islotes deshabitados al norte de las Islas de la Lealtad. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي
    Existen además varios islotes deshabitados al norte de las Islas de la Lealtad. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    Se estimó que la pérdida de la identidad y de la Lealtad de los grupos simpatizantes eran inconvenientes de envergadura. UN فقد اعتُبر فقدان الهوية وفقدان ولاء الزبائن من المساوئ الرئيسية لهذه العملية.
    En consecuencia, debe fomentarse la Lealtad, esfuerzo y creatividad permanente de los servidores públicos para revalorizar y dignificar su imagen ante la sociedad. UN ولذلك يجب تعزيز ولاء الموظفين وجهودهـم وروح اﻹبداع لديهم من أجل تعزيز قيمتهم وكرامتهم فـــي نظـر الجمهور.
    Los empleadores deben considerar la posibilidad de establecer programas de estímulo a la Lealtad de los empleados, incluso el pago de sueldos competitivos. UN ● ينبغي لأرباب العمل أن ينظروا في برامج لتشجيع الولاء بين المستخدمين، بما في ذلك منحهم رواتب قادرة على المنافسة.
    Sobre todo en la Lealtad... como la de un hijo de puta y además sensible como yo... Open Subtitles وبالخصوص نوع من الوفاء حيث من ناحية أخرى المدرك اللعين مثلي
    Se guía de modo natural por la tendencia a la Lealtad hacia el adulto o por el temor a las represalias. UN فهو ينقاد، على نحو طبيعي، بميله إلى الإخلاص للشخص البالغ أو بالخوف من الانتقام.
    Admiro la Lealtad, la integridad y la los empleados que puedo confiar. Open Subtitles أنا معجبة بالولاء والنزاهة للموظفين الذين أستطيع أن اثق فيهم
    Atendemos a la región del Colorado desde que mi tatarabuelo manejaba esta empresa. ¿Qué pasó con la Lealtad? Open Subtitles لقد خدمنا منطقه الكولورادو منذ ان انشأ جدى الاكبر هذه الشركه ماذا حدث للوفاء ؟
    Es una precaución necesaria, pese al orgullo de la industria por la dedicación y la Lealtad de su personal. Open Subtitles انة إحتراسُ ضروريُ، بذلك تَفْخرُ الصناعةُ بنفسها للولاء و ولاء عُمّالِه.
    Mi madre dice que no hay nada más grande que la Lealtad. Open Subtitles تَقُولُ أمُّي أنه لا شئ أكبر من الأخلاص.
    Para mostrarle que la Lealtad y la devoción aún son apreciadas en el mundo. Open Subtitles لتبين لها أنّ الولاء والإخلاص ما يزالا موضع تقدير في هذا العالم.
    Estamos aquí para despedirnos de la gran tía Nellie quien supo criarnos e inculcarnos la Lealtad. Open Subtitles جئنا هنا لتقديم التعازى للعمه نيلى لقد ربتنا بشكل صحيح وعلمتنا الاخلاص
    Ello contribuirá a revitalizar el Consejo, con lo cual adquirirá un carácter verdaderamente universal y podrá conservar la Lealtad de los Estados Miembros en todo momento. UN فهذا من شأنه أن يسهم في إعادة تنشيط المجلس وجعله مجلسا عالميا حقا وتمكينه من الاحتفاظ بولاء الدول اﻷعضاء في كل اﻷوقات.
    la Lealtad a la tribu compite con la Lealtad a la nación. UN وتتنافس الولاءات القبلية مع الولاء إلى الوطن.
    Y las clases más bajas tienen una idea muy, muy cruda de la Lealtad. Open Subtitles والطبقات الدنيا حساسين جداً جداً للولاءِ.
    Ellos intentaban comprar la Lealtad de los líderes tribales sobornándolos con piedras preciosas. Open Subtitles كانوا يحاولون شراء إخلاص زعماء القبائل عن طريق رشوتهم بالأحجار الكريمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد