ويكيبيديا

    "la liga internacional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرابطة الدولية
        
    • والرابطة الدولية
        
    • العصبة الدولية
        
    • للرابطة الدولية
        
    • الرابطة النسائية الدولية
        
    la Liga Internacional de los Derechos Humanos se ha mantenido activa con respecto a la situación en Timor Oriental desde la invasión y la intencionada anexión en 1975. UN لقد ظلت الرابطة الدولية لحقوق الانسان ناشطة بخصوص الحالة في تيمور الشرقية منذ غزتها اندونيسيا وادعت ضمها في ١٩٧٥.
    La instrucción judicial sigue su curso y el Abate Pierre, que se ha negado a condenar las tesis de Garaudy, quedó excluido de la Liga Internacional contra el Racismo y el Antisemitismo. UN وإزاء رفض اﻷب بيير شجب نظريات السيد غارودي فقد أبعد من الرابطة الدولية لمناهضة العنصرية ومعاداة السامية.
    Exposición presentada por escrito por la Liga Internacional por los Derechos y la Liberación de los Pueblos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial UN بيان خطي مقدم من الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري من الفئة الخاصة
    la Liga Internacional de los Derechos Humanos es una organización no gubernamental que está dirigida por un Consejo de Administración y recibe asesoramiento de un Comité de Expertos Internacionales. UN والرابطة الدولية لحقوق الإنسان منظمة غير حكومية تتألف من أعضاء يرأسها مجلس إدارة، وتتلقى المشورة من لجنة خبراء دوليين.
    Sr. Roger Clark, en nombre de la Liga Internacional de los Derechos Humanos UN السيد روجار كلارك، العصبة الدولية لحقوق اﻹنسان
    Exposición presentada por escrito por la Liga Internacional de los Derechos Humanos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial UN بيان كتابي مقدم من الرابطة الدولية لحقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص
    Exposición presentada por escrito por la Liga Internacional de los Derechos Humanos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial UN بيان كتابي مقدم من الرابطة الدولية لحقوق الإنسان، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص
    Exposición presentada por escrito por la Liga Internacional por los derechos y la liberación de los pueblos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial UN بيان كتابي مقدم من الرابطة الدولية من أجل حقوق الشعوب وتحريرها، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص
    El orador invita a las organizaciones no gubernamentales a realizar visitas similares para verificar la situación por si mismas, como ha hecho la Liga Internacional de los Derechos Humanos. UN ودعا المنظمات غير الحكومية إلى القيام بزيارات مماثلة للتحقق من الوضع بأنفسها، كما فعلت الرابطة الدولية لحقوق الإنسان.
    la Liga Internacional de los Derechos Humanos publica boletines y documentos de trabajo sobre sus actividades e informes sobre cuestiones y situaciones específicas de derechos humanos. UN وتصدر الرابطة الدولية لحقوق الإنسان نشرات وورقات عمل عن أنشطتها وتُعد تقارير عن قضايا ومواقف معينة تتعلق بحقوق الإنسان.
    Además, los directivos de la Liga Internacional de los Derechos Humanos prestan asistencia al resto del personal. UN وإضافة إلى ذلك، يقدم الموظفون المسؤولون في الرابطة الدولية لحقوق الإنسان المساعدة للموظفين.
    El período de sesiones fue organizado conjuntamente por la Liga Internacional de Derechos Humanos y el Centro Nacional de Tribunales Estatales. UN وقد اشتركت الرابطة الدولية لحقوق الإنسان والمركز الوطني لمحاكم الولايات في تنظيم الدورة.
    Añade que ello ha sido confirmado por la Liga Internacional de los Derechos Humanos y otras organizaciones. UN ويضيف أن الرابطة الدولية لحقوق الإنسان ومنظمات أخرى تؤكد ذلك.
    la Liga Internacional " De Pareja a Pareja " enseña y promueve la planificación natural de la familia a las parejas de diversos países de todo el mundo. UN تقوم الرابطة الدولية بين الأزواج بتعليم وتشجيع تنظيم الأسرة الطبيعي في أنحاء العالم.
    la Liga Internacional de los Derechos Humanos fue fundada en 1942 para llamar la atención de la comunidad mundial sobre cuestiones relacionadas con los derechos humanos. UN تأسست الرابطة الدولية لحقوق الإنسان في عام 1942 لاسترعاء اهتمام المجتمع العالمي إلى قضايا حقوق الإنسان.
    Las medidas no guardaban relación con la exposición que hizo la Sra. Stremkovskaya en Nueva York ante la Liga Internacional de los Derechos Humanos, como se sostenía. UN ولم تكن للتدابير التأديبية علاقة بالعرض الذي قدمته السيدة سترمكوفسكايا بنيويورك أمام الرابطة الدولية لحقوق الإنسان، على ما يُزعم.
    La Japan Civil Liberties Union está afiliada a la Comisión Internacional de Juristas y la Liga Internacional de los Derechos Humanos. UN والاتحاد الياباني عضو في لجنة الحقوقيين الدولية، والرابطة الدولية لحقوق الإنسان.
    la Liga Internacional de los Derechos Humanos envía también representantes y otras personas a las reuniones especializadas de las Naciones Unidas que se celebran en Ginebra y en otros lugares. UN والرابطة الدولية لحقوق الإنسان ترسل أيضا ممثلين وأشخاصا آخرين ليشاركوا في الاجتماعات المتخصصة للأمم المتحدة التي تعقد في جنيف وفي أماكن أخرى.
    Durante la segunda mitad de 1994, Disabled Peoples ' International, la Liga Internacional de Sociedades en favor de las Personas con Discapacidad Mental, Rehabilitación Internacional, la Unión Mundial de Ciegos, la Federación Mundial de Sordos y la Federación Mundial de Usuarios Psiquiátricos decidieron constituir ese cuadro de expertos. UN وفي النصف اﻷخير من عام ١٩٩٤، قررت المنظمة الدولية للمعوقين ، والرابطة الدولية لجمعيات رعاية المعوقين عقليا، والجمعية الدولية للتأهيل والاتحاد العالمي للمكفوفين، والاتحاد العالمي للصم، والاتحاد العالمي لمستخدمي طب اﻷمراض العقلية، تشكيل فريق الخبراء هذا.
    Exposición presentada por escrito por la Liga Internacional de los Derechos Humanos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial UN بيان خطي مقدم من العصبة الدولية لحقوق اﻹنسان، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري من الفئة الخاصة
    Las cuestiones de la descolonización y la libre determinación que aborda regularmente este Comité vienen preocupando desde hace tiempo a la Liga Internacional. UN ما برحت مسائل إنهاء الاستعمار وتقرير المصير التي تتناولها هذه اللجنة بانتظام تشكل مصدر قلق للرابطة الدولية.
    Seminario sobre el tema de la paz, patrocinado por la Liga Internacional de Mujeres en pro de la Paz y la Libertad, San José (Costa Rica). UN حلقة دراسية عن قضية السلام، عقدت تحت رعاية الرابطة النسائية الدولية للسلام والحرية، سان خوسيه، كوستاريكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد