USD 27 mil millones es lo que gasta cada año la gente como Susan en telefonía celular, baterías para la linterna y kerosene para iluminar sus casas. | TED | 27 مليار دولار هو ما يصرفه أشخاص مثل سوزان كل سنة لشحن الهاتف الخلوي، بطاريات المصباح والكيروسين لإضاءة المنزل. |
Había salido pitando con la linterna. | Open Subtitles | ؟ كَانَ يُسرعُ ذهاباً وإياباً ومعه المصباح. |
Molly, trae la linterna para que pueda ver lo grande que lo tiene. | Open Subtitles | مولي، أجلب ذلك المصباح الكاشف لذا انا يمكن أن يرى كم هو كبير |
DUPLICACIÓN DE LLAVES Si siguen la luz de la linterna verán el recibo incrustado aquí y aquí. | Open Subtitles | حسن ، إذا صوبت الكشاف فستجد الفاتورة موجودة هنا |
Los hallaron a la mañana siguiente... en su habitación, encima de la linterna Azul. | Open Subtitles | وجدوهم هناك في الصباح التالي في غرفتهم فوق الفانوس الأزرق |
Todo lo que sé es que pusimos la linterna aquí y ahora desapareció. | Open Subtitles | كلّ أعرف نوضع المصباح الكاشف هنا والآن هو ذاهب. |
Y luego la linterna se puso realmente caliente, y la arrojé. | Open Subtitles | وبعد ذلك المصباح الكاشف أصبح حار جدا، وأنا أسقطته. |
Tengo que alumbrarla con la linterna para atraparla. | Open Subtitles | يجب علي ان اذهب هناك مع المصباح و امسكها |
Cuando yo estaba revisando la linterna, estornudé. | Open Subtitles | عندما أنا كُنْتُ أُعالجُ المصباح الكاشف، عَطستُ. |
Pepper, necesito que sostengas la linterna sin moverla. | Open Subtitles | باببر ، أريدك أن تمسكي المصباح بشكل مستقيم |
Volví a encender la linterna por que no me gustaba la oscuridad. | Open Subtitles | أضأت المصباح ثانية لأنه لم يعجبني الشور بالظلمة |
La "Linterna Brilla en la Oscuridad". Es mi invención. | Open Subtitles | المصباح اليدوي المتوهّج، كان هذا إختراعي. |
La herida parece ser compatible con la forma y el tamaño de la linterna que vi. | Open Subtitles | الجرح يَبْدو متوافقَ جسمِ الذي الحجمِ والشكلِ ذلك المصباح الكاشفِ رَأيتُ. |
Detective. No tuvimos suerte con las huellas en la linterna. | Open Subtitles | مرحبا ايتها المحققة, ليس هناك شيئا على المصباح |
Como la linterna en mi bolso de provisiones para la guerra racial. | Open Subtitles | مثل المصباح اليدوي في حقيبة إستعدادات حرب الأعراق خاصتي |
Ella tiene la linterna, tú el arma. | Open Subtitles | هي معها المصباح وانت معك السلاح |
Fui a conectar la linterna, pero ya sabes. está rota, porque perdiste la cabeza y me golpeaste con ella. | Open Subtitles | و كنت سأضئ الكشاف و لكنه كسر لأنك فقدت عقلك و ضربتينى به |
la linterna de carne superó mi límite de 200 dólares. No fue una buena compra. | Open Subtitles | لقد كلفنى الضوء الكشاف 200 دولار، لم يكن هذا قرار حكيم، أعترف لك بهذا |
la linterna celestial necesita una gran cantidad de aire caliente para ascender. | Open Subtitles | الفانوس السماوي يحتاج لكمية كبيرة من الهواء الحار ليرتفع |
Cuando llegue el momento de viajar en la linterna celestial. Sólo préndele. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت لركوب الفانوس السماوي فقط أشعليه |
Puedes coger la linterna y la sucia charla atrás charlatana. | Open Subtitles | يمكنك اخذ مصباحك و كلامك القذر والعوده الى ويبورويل |
Tal vez el asmático severo debe ser el que sostenga la linterna, ¿eh? | Open Subtitles | ربما المصاب بالربو الحاد يجب أن يكون الشخص الذى يحمل الضوء الكاشف ؟ |
No puedo ver nada cuando tú vas adelante con la linterna. | Open Subtitles | لا يمكن أن أرى أى شئ عندما تتحرك بالمصباح |
Qué bueno, me estoy cansando de coger con la linterna de carne. | Open Subtitles | جيد. لأننى قد مللتُ من مضاجعة الضوء الكشّاف. |
Y porque se ha de hacer un par de viajes de regreso con la linterna, querrás tener a la gente más rápida haciéndolo. | TED | ولأنّك تحتاج إلى القيام برحلتي عودة مع المُشكاة ستودُّ بالحصول على أسرع الأشخاص المتوفرين لفعل ذلك |