| la lista de los participantes en la reunión figura en el apéndice VII del informe. | UN | وترد في التذييل السابع بالتقرير قائمة بأسماء المشاركين في الاجتماع. |
| En el anexo II figura la lista de los participantes en el Proceso de Kimberley. | UN | وترد في المرفق الثاني قائمة بأسماء المشاركين في نظام عملية كيمبرلي. |
| Dadas las limitaciones de espacio, la lista de los participantes en la reunión se establecerá por orden de inscripción. [Los documentos para | UN | وبالنظر إلى محدودية الأماكن، ستوضع قائمة بأسماء المشاركين على أساس الأولوية بالأسبقية. |
| En el anexo I del presente informe figura la lista de los participantes. | UN | وترد قائمة بأسماء المشتركين في الدورة في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
| El anexo I del presente informe contiene la lista de los participantes. | UN | وترد قائمة المشاركين في المرفق اﻷول من هذا التقرير. |
| En el anexo I del presente informe figura la lista de los participantes. | UN | وترد في المرفق اﻷول لهذا التقرير قائمة بالمشاركين. |
| En el informe del Comité sobre su 37º período de sesiones (CRC/C/143) figura un resumen de los debates, la lista de los participantes, así como una serie de recomendaciones conexas aprobadas por el Comité. | UN | ويمكن الاطلاع على موجز لهذه المناقشات، وعلى قائمة المشاركين فضلاً عن مجموعة من التوصيات ذات الصلة التي اعتمدتها اللجنة في تقريرها عن الدورة السابعة والثلاثين (CRC/C/143). |
| En el anexo I figura la lista de los participantes. | UN | وترد قائمة المشتركين في الدورة في المرفق اﻷول. |
| la lista de los participantes en el Seminario figura en el sitio de los pequeños Estados insulares en desarrollo en la Web siguiente: www.sidsnet.org/workshop/apia_participants.html. | UN | ويمكن الاطلاع على قائمة المشاركين في حلقة العمل في موقع شبكة الدول الجزرية الصغيرة النامية في العنوان التالي: www.sidsnet.org/workshop/apia_participants.html. |
| Dadas las limitaciones de espacio, la lista de los participantes en la reunión se establecerá por orden de inscripción. [Los documentos para | UN | وبالنظر إلى محدودية الأماكن، ستوضع قائمة بأسماء المشاركين على أساس الأولوية بالأسبقية. |
| En el anexo II del presente informe figura la lista de los participantes. | UN | 7 - وترد قائمة بأسماء المشاركين في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
| En el anexo II del presente informe figura la lista de los participantes. | UN | 7 - وترد قائمة بأسماء المشاركين في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
| En el anexo II del presente informe figura la lista de los participantes. | UN | 7 - وترد قائمة بأسماء المشاركين في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
| En el anexo II del presente informe figura la lista de los participantes. | UN | 7 - وترد قائمة بأسماء المشاركين في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
| En el anexo II del presente informe figura la lista de los participantes. | UN | 7 - وترد قائمة بأسماء المشاركين في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
| En el anexo I al presente informe figura la lista de los participantes. | UN | وترد في المرفق اﻷول لهذا التقرير قائمة بأسماء المشتركين. |
| En el anexo I del presente informe figura la lista de los participantes. | UN | ويتضمن المرفق اﻷول من هذا التقرير قائمة بأسماء المشتركين. |
| la lista de los participantes figura en el anexo III del presente informe. | UN | وترد قائمة المشاركين في المرفق الثالث لهذا التقرير. |
| la lista de los participantes y observadores figura en el apéndice del presente informe. | UN | وترد قائمة بالمشاركين والمراقبين في تذييل هذا التقرير. |
| En el informe del Comité sobre su 43º período de sesiones (CRC/C/43/3) figura un resumen de los debates, la lista de los participantes y la serie de recomendaciones conexas aprobadas por el Comité. | UN | ويمكن الاطلاع على موجز لهذه المناقشة، وعلى قائمة المشاركين ومجموعة التوصيات ذات الصلة التي اعتمدتها اللجنة، في تقريرها عن دورتها الثالثة والأربعين (CRC/C/43/3). |
| En el anexo I figura la lista de los participantes. | UN | وترد قائمة المشتركين في الاجتماع في المرفق اﻷول. |
| la lista de los participantes figura en el anexo I del presente informe. | UN | وترد قائمة بأسماء الحضور في المرفق الأول من هذا التقرير. |
| En el anexo I figura la lista de los participantes. | UN | وترد قائمة بالمشتركين في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
| En el sitio web que figura a continuación puede encontrarse material de referencia, la lista de los participantes y el documento final del Foro: www.ilocarib.org.tt/oldwww/ cef/index.html. | UN | ويمكن الاطلاع على المواد الأساسية وقائمة المشاركين والوثيقة الختامية للمنتدى على الموقع التالي على الإنترنت: www.ilocarib.org.tt/oldwww/cef/index.html. |
| la lista de los participantes no estatales en las mesas redondas se organizará siguiendo el orden de presentación de las solicitudes de inscripción. | UN | وتوضع قائمة الجهات المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة من غير الدول على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية. |
| En el anexo III del presente informe figura la lista de los participantes. | UN | وترد قائمة الحضور في المرفق الثالث بهذا التقرير. |
| En el anexo figura la lista de los participantes. | UN | وترد في المرفق ــ قائمة بالمشتركين في الدورة. |