ويكيبيديا

    "la luna y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القمر و
        
    • في ذلك القمر
        
    • والقمر
        
    • للقمر و
        
    • القمر وما
        
    • القمرَ والقمرَ
        
    • سطح القمر
        
    • و القمر
        
    • بالقمر و
        
    • القمر وغيره
        
    • السماوية
        
    • فيه القمر
        
    Y no sería divertido hablar de la era espacial sin ver un bandera que fue llevada a la luna y de regreso, en el Apolo 11. TED ولن يكون مرحاً الحديث عن حقبة الفضاء بدون رؤية العلم الذي تم حمله الى القمر و رجع ، على أبولو 11.
    Sabes noches en las que tú, la luna y el agua son todo uno. Open Subtitles تلك الليالى عندما يصبح القمر و الماء شيئا واحدا
    Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la luna y otros cuerpos celestes UN معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى
    Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la luna y otros cuerpos celestes UN معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى
    Si no, ¿de dónde salieron el sol, la luna y las estrellas? Open Subtitles من أين لنا إذا الشمس والقمر والنجوم وما إلى ذلك؟
    Una fase de la luna y regresarán a ayudar con la cosecha. Open Subtitles دوره أخرى للقمر و تعودون للإهتمام بشئون القطيع
    Me hace pensar en la luz de la luna y cigarrillos y música. Open Subtitles إنه يجعلنى أفكر فى ضوء القمر و السجائر و الموسيقى
    Tiene que verlo de noche con la luna y las estrellas. Open Subtitles يجب أن تشاهديه خلال الليل حيث القمر و النجوم فوق تلك التلة
    Hombres en la luna y hombres girando alrededor de la tierra. Open Subtitles عالم يسير فيه الإنسان على القمر و يدور حول الأرض
    El que se desnuda, corre por la nieve y le ladra a la luna, y el que hace lo mismo en el salón de mi casa. Open Subtitles الغبي الذي يتعرى ويركض في الثلج وينبح على القمر و.. الغبي الذي يقوم بالامر ذاته في غرفة جلوسي
    Cuando entras en la sombra de la luna y la Luna está entre el Sol y tú, ves estrellas que son más brillantes que cualquier cosa que hayas visto... en las noches más claras de la Tierra. Open Subtitles عندما تدخل في ظل القمر و يصبح القمر بينك و بين الشمس ترى نجوما أكثر لمعانا من اي شيء رأيته من قبل
    Miro la luna y me pregunto... cuándo volveremos... y quién lo hará. Open Subtitles أنظر إلى القمر و أتسائل متى سوف نعود؟ و من الذي سيكون هناك؟
    Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la luna y otros cuerpos celestes UN معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى
    Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la luna y otros cuerpos celestes UN معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى
    Tratado sobre los Principios que Deben Regir las Actividades de los Estados en la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre, incluso la luna y otros Cuerpos Celestes UN معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى
    Teniendo también presentes las disposiciones del Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la luna y otros cuerpos celestes, UN وإذ تضع في اعتبارها أيضا أحكام معاهدة المبادئ المنظمة لنشاطات الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي بما في ذلك القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى،
    Hoy expandiremos nuestros horizontes aún más lejos hasta el sol, la luna y las estrellas. Open Subtitles الليلة سوف نوسع أفاقنا .. إلى أبعد من ذلك إلى الشمس والقمر والنجوم.
    Necesitamos cantar, rezarle a la luna y sentir soplar el viento. Open Subtitles نحتاج إلى أغاني وصلوات للقمر و نفس عميق في الليل
    Las explosiones masivas hicieron añicos la luna, y los restos orbitales resultantes han obligado a imponer restricciones en los vuelos planetarios que permanecerán vigentes. Open Subtitles التفجيرات الهائلة التى حطمت القمر وما نتج عنه من الحطام المداري أجبر الكوكب بفرض القيود على الطيران
    Veo la luna y ella me ve a mí Open Subtitles (غناء) أَرى القمرَ والقمرَ يَريانِني
    Así que ¿cuán grande es el telescopio que necesitamos para poder ver una naranja en la luna, y por extensión, nuestro agujero negro? TED بالتالي كيف يجب أن يكون حجم التليسكوب لكي نتمكن من رؤية البرتقالة على سطح القمر وثقب أسود في ذات الوقت؟
    Soñé que el sol, la luna y las estrellas me rendían homenaje. Open Subtitles حلمت أن الشمس و القمر و النجوم قاموا بالإجلال و الولاء لى
    Será mejor que llames a la luna y te asegures de que tengan una cama para ti. Open Subtitles يجدر بك أن تتصل بالقمر و تتأكد أن لديهم سريرا مجهزا لك
    la luna y otros cuerpos celestes se utilizarán por todos los Estados Partes exclusivamente con fines pacíficos. UN وعلى كافة الدول الأطراف أن تقتصر على استخدام القمر وغيره من الأجرام السماوية في الأغراض السلمية حصرا.
    151. Cuestión del reexamen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la luna y otros cuerpos celestes UN مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    El espacio ultraterrestre, incluidos la luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil. UN إن الفضاء الخارجي، بما فيه القمر وسائر الأجرام السماوية، بيئة هشة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد