ويكيبيديا

    "la música que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الموسيقى التي
        
    • الموسيقى التى
        
    • للموسيقى التي
        
    • الموسيقي التي
        
    • في الموسيقى
        
    Se puede saber mucho sobre una persona por la música que escucha. Open Subtitles يمكن معرفة الكثير عن الشخص من الموسيقى التي يستمع إليها.
    Estás gritando innecesariamente, probablemente debido a la pérdida de audición por la música que escuchas. Open Subtitles أنت تصرخ دون داعٍ على الأرجح نظراً لضعف السمع بسبب الموسيقى التي تعزفها
    la música que hemos visto antes, las estrellas en la cuadrícula, está muy, muy lejos de ser aleatoria. TED هذه الموسيقى التي رأيناها سابقًا، هذه النجوم على الشبكة، بعيدة تمامًا عن العشوائية.
    Desde el alba de la era del sampling, ha habido un debate sin fin sobre la validez de la música que contiene samples. TED منذ فجر حقبة إعادة الدمج، هناك جدل لا نهائي حول شرعية الموسيقى التي تحتوي على أجزاء مدمجة.
    Déjenlo andar al compás de la música que oiga, por lenta... o distante que ésta parezca. " Open Subtitles دعه يخطو إلى الموسيقى التى يسمعها ، كما يقيسها أو تكون بعيدة جداً
    Enviamos personas a la luna, nuestros teléfonos nos hablan o personalizan radios para reproducir solo la música que nos gusta. TED نُرسل أناسًا إلى القمر أونجعل هواتفنا تتحدث إلينا أو نخصص محطات إذاعية تستطيع أن تعزف الموسيقى التي نحبها فقط
    Pero más allá de género, hay otra pregunta: ¿cómo los sonidos que escuchamos cada día influyen en la música que hacemos? TED لكن بعيدًا عن النوع الموسيقي، هناك سؤال آخر: كيف تؤثر الأصوات التي نسمعها كل يوم في الموسيقى التي نؤلفها؟
    la música que oía eran bombas y armas. TED الموسيقى التي أعتدت على سماعها هي القنابل ونيران الرشاشات.
    Nos las arreglábamos, pero a veces esos lugares no parecían ser los más adecuados para la música que estaba tocando o había creado. TED لقد نجحنا فيها، و لكن أحيانا بعض تلك القاعات لم تبدو متماشية تماماً مع الموسيقى التي كنت اؤلفها أو كنت قد ألفتها.
    Y en cierto modo, la música que escriben para este lugar funciona perfectamente. TED و بطرق عدة، فإن الموسيقى التي يكتبونها لتُعزف في تلك الأماكن ملائمة لها تماماً.
    No no, esa es la música que suena cuando se enciende. Open Subtitles لا، إنّها الموسيقى التي تسمعها عند تشغيله
    Sí. Mejor ese estado qué la música que escuchamos. Open Subtitles اجل ، الافضل من الغيبوبة الموسيقى التي سمعناها
    Tampoco entiendo su nuevo nombre ni la música que baila. Open Subtitles ولم أفهم إسمها الجديد أيضاً ولا الموسيقى التي ترقص عليها
    O hasta la música que oías en tu mente. Open Subtitles أو حتى الموسيقى التي كنت تسمعها في خيالك
    ¿Acaso escuchaste la música que acabo de reproducir para ti? Open Subtitles من جامعة لم نلتحق بها على الإطلاق. هل سمعت الموسيقى التي شغلتها لك؟
    Si no puedo estar con usted, ruego entonces que escuche mi voz en la música que envío. Open Subtitles إذا لم أستطع أن أكون معكِ عندئذ سأصلي لكي تسمعي صوتي في الموسيقى التي أبعثها
    Él solo... que no le gusta la música que tú y tu papá escuchan. Open Subtitles .إنه فقط لا يحب الموسيقى التي تستمع لها أنت ووالدك
    Lo que necesitamos hacer ahora es encontrar la música que él amaba, y... Open Subtitles ما نحتاج القيام به الآن هو العثور .. على الموسيقى التي يحبها ، و
    esperaron la música que compusiste para la unificación de Europa que todos esperamos celebrar pronto. Open Subtitles كانوا يتوقون إلى سماع الموسيقى التى كنت تؤلفها بمناسبة قيام الاتحاد الاوروبى والذى نتمنى جميعاً أن نحتفل به قريباً
    Este es Jack el Taponero, Quien te tiene saltando y contorneando con la música que nos ayuda a ser La Tierra de la Libertad, Open Subtitles معكم جامين جاك الذي يبقيكم متحمسين و متطلعين للموسيقى التي ساعدتنا على صنع
    Es la música que escuchan hoy día. Open Subtitles إنّها الموسيقي التي تستمعون لها أيّها الشباب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد