ويكيبيديا

    "la mesa o" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المكتب أو
        
    • للمكتب أو
        
    • مكتبا أو
        
    • مكتب المنبر
        
    • الطاولة أو
        
    Las presentaciones formales dentro de uno de los temas de la Comisión requerirían una decisión oficial por parte de la Mesa o de la Comisión. UN وقالت إن أي عرض رسمي بشأن أي بند على جدول أعمال اللجنة يتطلب اتخاذ قرار رسمي من قبل المكتب أو اللجنة.
    Por lo general, los proyectos presentados por la Mesa o por el patrocinador son los que no dan lugar a objeciones. UN وبصفة عامة، لا تسمح المشاريع المقدمة من أعضاء المكتب أو من المنسق بفرصة الاعتراض.
    En esas actividades entre períodos de sesiones intervienen ya sea la Mesa o todos los miembros de la comisión o ambos. UN ويشترك في أنشطة ما بين الدورات هذه إما المكتب أو مجموع أعضاء اللجنة، أو كلا الطرفين معا.
    Al final de cada sesión privada de la Mesa o de un órgano subsidiario, el Presidente o quien lo reemplace podrá emitir un comunicado por conducto de la Secretaría. UN ويجوز للرئيس أو القائم بالرئاسة أن يصدر بيانا من خلال الأمانة، عند اختتام جلسة سرية للمكتب أو لأي من الهيئات الفرعية.
    Esto también se aplicará, cuando proceda, a las reuniones de la Mesa o de los órganos subsidiarios. UN وينطبق هذا أيضا، حسب الاقتضاء، على اجتماعات المكتب أو الهيئات الفرعية.
    Pero también tengo la impresión de que muchos cuestionan la decisión de la Mesa o de la Secretaría de organizar una reunión incluso el miércoles. UN ولكن لدي أيضا انطباعا بأن العديد منا يشككون في عزم المكتب أو الأمانة العامة على عقد جلسة يوم الأربعاء.
    De nosotros depende que se lleven a cabo con la Mesa o sin ella. UN والأمر يعود إلينا كي نقرر إجراء المشاورات بحضور المكتب أو بعدمه.
    A petición de la Mesa o de la décima parte de los miembros de un sindicato, se pueden convocar igualmente asambleas generales extraordinarias. UN كما يجوز الدعوة إلى عقد جمعيات عامة استثنائية بطلب من المكتب أو بطلب عُشر أعضاء النقابة.
    Sugiere que la Mesa o la Secretaría presenten una lista preliminar de los proyectos de resolución que se van a presentar a la Comisión. UN وأشارت إلى أن المكتب أو الأمانة العامة قد يودان إصدار قائمة أولية بمشاريع القرارات التي ستعرض على اللجنة.
    La adopción de otras disposiciones con respecto a la Presidencia, si procede, quedará al arbitrio del Presidente de la Comisión, en consulta con la Mesa o la Mesa ampliada. UN وإذا لزم اتخاذ ترتيبات أخرى بشأن هذه الرئاسة فسوف يكون ذلك بناءً على الصلاحية التقديرية لرئيس اللجنة، بالتشاور مع المكتب أو المكتب الموسَّع، حسب الاقتضاء.
    Algunas delegaciones expresaron la opinión de que, para tener debidamente en cuenta la ampliación de la composición del Comité, podría aumentarse el número de miembros de la Mesa o introducirse un sistema de rotación. UN وأعربت بعض الوفود عن رأي مفاده أنه يمكن إيلاء الاهتمام الواجب للعضوية الموسعة للجنة سواء بتوسيع المكتب أو بتناوب تشكيله.
    2. Constituirá quórum una mayoría de los representantes miembros de la Mesa o de la Comisión de Verificación de Poderes o de cualquier comisión, subcomisión o grupo de trabajo, a condición de que sean representantes de Estados participantes. UN 2 - تشكِّل أغلبية الممثلين في المكتب أو في لجنة وثائق التفويض أو في أية لجنة، أو لجنة فرعية أو فريق عامل، نصابا قانونيا، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في الاجتماع الدولي.
    e) Temas que proponga cualquier Estado Parte, la Mesa o el Secretario General. UN (ﻫ) أي بند تقترحه دولة طرف أو المكتب أو الأمين العام.
    2. Constituirá quórum una mayoría de los representantes miembros de la Mesa o de la Comisión de Verificación de Poderes o de cualquier comisión, subcomisión o grupo de trabajo, a condición de que sean representantes de Estados participantes. UN 2 - تشكِّل أغلبية الممثلين في المكتب أو في لجنة وثائق التفويض أو في أية لجنة، أو لجنة فرعية أو فريق عامل، نصابا قانونيا، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في الاجتماع الدولي.
    e) Temas que proponga cualquier Estado Parte, la Mesa o el Secretario General. UN (ﻫ) أي بند تقترحه دولة طرف أو المكتب أو الأمين العام.
    e) Temas que proponga cualquier Estado Parte, la Mesa o el Secretario General. UN (ﻫ) أي بند تقترحه دولة طرف أو المكتب أو الأمين العام.
    e) Temas que proponga cualquier Estado Parte, la Mesa o el Secretario General. UN (ﻫ) أي بند تقترحه دولة طرف أو المكتب أو الأمين العام.
    1. la Mesa o la persona condenada podrán recurrir de un fallo ejecutorio ante el Tribunal de Apelaciones si se descubren hechos de tal naturaleza que pudieren ser factores decisivos en el fallo y que al pronunciarse éste fueran desconocidos. UN ١ - يجوز للمكتب أو للشخص المحكوم عليه الطعن أمام المحكمة الاستئنافية في الحكم الذي بدأ سريانه، اذا ما اتضح، بعد صدور الحكم، ظرف أو ظروف كان يمكن أن تؤثر تأثيرا حاسما على الحكم.
    Un Estado Parte, la Mesa o la Corte podrán solicitar, por lo menos con siete días de antelación a la fecha fijada para la apertura de un período extraordinario de sesiones, la inclusión de temas suplementarios en el programa. UN يجوز لأي دولة طرف أو للمكتب أو للمحكمة أن تطلب، قبل التاريخ المحدد لافتتاح الدورة الاستثنائية بما لا يقل عن سبعة أيام، إدراج بنود تكميلية في جدول الأعمال.
    8. De conformidad con las conclusiones aprobadas por el OSE en su 24º período de sesiones se ha previsto que todas las reuniones de los dos períodos de reuniones anteriores terminen a las 18.00 horas, con las excepciones que establezcan la Mesa o los presidentes de los órganos subsidiarios. UN 8- ووفقاً للاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين()، حُدِّدت الساعة السادسة مساءً كموعد لانتهاء جميع الجلسات خلال فترتي الدورات السابقة، مع استثناءات قرّرها مكتبا أو رئيسا الهيئتين الفرعيتين.
    1. Con respecto a cada candidato para integrar la Mesa o el Grupo multidisciplinario de expertos, se presentará a la secretaría el formulario de declaración de conflicto de intereses que figura en el apéndice del presente documento. UN 1 - تقدم إلى الأمانة استمارة الإفصاح عن تضارب المصالح الواردة في تذييل هذه الوثيقة، لكل من المرشحين لانتخابات مكتب المنبر وفريق الخبراء المتعدد الاختصاصات.
    O les impide seguir con su trabajo habitual para llevar comida a la Mesa o brindar un techo a la familia. TED أو تمنعك من قيام بعمل عادي حتى تتمكن من وضع الطعام على الطاولة أو وجود سقف فوق عائلتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد