ويكيبيديا

    "la mesa saliente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المكتب المنتهية ولايته
        
    • المكتب السابق
        
    • المكتب الذي انتهت فترة وﻻيته
        
    • المكتب المنتهية مدتهم
        
    • للمكتب المنتهية ولايته
        
    • أعضاء المكتب الذين
        
    • المكتب المنتهية فترة ولايته
        
    • المكتب المنتهية مدّته
        
    • المكتب المنتهية ولايتهم
        
    • المكتب الذين انتهت مدتهم
        
    • المكتب المنتهية مدته
        
    • أعضاء المكتب السابقين
        
    El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta. UN أحاطت اللجنة علما باهتمام بالتقرير الذي قدمه رئيس المكتب المنتهية ولايته عن أنشطة المكتب.
    El Comité tomó nota, con interés, del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta. UN أحاطت اللجنة علما باهتمام بالتقرير الذي قدمه رئيس المكتب المنتهية ولايته عن أنشطة ذلك المكتب.
    El Comité felicitó a la Mesa saliente por la competencia y el tacto con que había dirigido sus trabajos. UN وهنأت اللجنة المكتب المنتهية ولايته على كفاءته ومهارته في إدارة أعماله.
    Asimismo, deseo felicitar a los miembros de la Mesa saliente por la importante contribución realizada. UN كما أود أن أهنئ أعضاء المكتب السابق على اسهامهم القيم.
    El programa provisional se ha preparado de acuerdo con las consultas celebradas entre los miembros de la Mesa saliente. UN أعد جدول الأعمال المؤقت بناء على مشاورات أجريت بين أعضاء المكتب المنتهية مدتهم.
    ii) la Mesa saliente y la Mesa entrante del Consejo se deberían reunir en enero de cada año para intercambiar y compartir experiencias; UN ' 2` ينبغي للمكتب المنتهية ولايته والمكتب الجديد للمجلس أن يجتمعا في كانون الثاني/يناير من كل عام لتبادل الخبرات وتقاسمها؛
    Felicitó a los miembros de la Mesa saliente por la calidad del trabajo realizado en el ejercicio de sus funciones respectivas y la preparación de su 35ª Reunión. UN وهنأت أعضاء المكتب المنتهية ولايته على ما أداه كل منهم من عمل قيم في إطار وظيفته ولإعداد للاجتماع الخامس والثلاثين.
    Se ha implantado la elección de un vicepresidente de la Mesa saliente para integrar la mesa entrante en la Comisión de Desarrollo Social, la Comisión de Población y Desarrollo, la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal y la Comisión de Estadística. UN وأصبح انتخاب نائب رئيس المكتب المنتهية ولايته إلى المكتب الجديد ممارسة متبعة في لجنة التنمية الاجتماعية، ولجنة السكان والتنمية، ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية واللجنة الاحصائية.
    III. Informe del Presidente de la Mesa saliente UN 3 - تقرير رئيس المكتب المنتهية ولايته عن أنشطة المكتب
    El Comité tomó nota en particular de las recomendaciones formuladas por el Presidente de la Mesa saliente sobre la necesidad de prever servicios de traducción de español y portugués para las siguientes reuniones ministeriales. UN وأحاطت اللجنة علما على وجه الخصوص بالتوصيات التي قدمها رئيس المكتب المنتهية ولايته بشأن ضرورة توفير خدمات الترجمة التحريرية بالإسبانية والبرتغالية في الاجتماعات الوزارية المقبلة.
    I. Informe de la Mesa saliente, preparado por el Presidente UN أولا - تقرير رئيس المكتب المنتهية ولايته عن أنشطة المكتب
    El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta. UN 7 - أحاطت اللجنة علما باهتمام بالتقرير الذي قدمه رئيس المكتب المنتهية ولايته عن أنشطة المكتب.
    III. Informe del Presidente de la Mesa saliente UN ثالثا - تقرير رئيس المكتب المنتهية ولايته
    III. Informe del Presidente de la Mesa saliente UN ثالثا -تقرير رئيس المكتب المنتهية ولايته
    III. Informe del Presidente de la Mesa saliente UN ثالثا - تقرير رئيس المكتب المنتهية ولايته
    III. Informe de la Mesa saliente leído por su Presidente UN ثالثاً - تقرير المكتب المنتهية ولايته يعرضه رئيسه
    III. Presentación del informe de la Mesa saliente por su Presidente UN ثالثا - تقرير المكتب السابق المقدم من رئيسه
    El programa provisional se ha preparado de acuerdo con las consultas celebradas entre los miembros de la Mesa saliente. UN أعد جدول الأعمال المؤقت بناء على مشاورات أجريت بين أعضاء المكتب المنتهية مدتهم.
    Además dio las gracias a los demás miembros de la Mesa saliente. UN كما توجه بالشكر إلى بقية أعضاء المكتب الذين انتهت مدتهم.
    II. Informe de la Mesa saliente UN ثانيا - تقرير المكتب المنتهية فترة ولايته
    También da las gracias a los miembros de la Mesa saliente por la excelente labor que han realizado y a la Secretaría por su constantes esfuerzos. UN وتوجّه بالشكر أيضا إلى أعضاء المكتب المنتهية مدّته على ما قاموا به من أعمال ممتازة، وكذلك إلى الأمانة على ما تبذله من جهود مستمرة.
    Agradece a la Mesa saliente y a la Secretaría el apoyo que le han prestado y desea mucho éxito al nuevo Presidente y al resto de miembros de la Mesa. UN وتوجّه بالشكر إلى أعضاء المكتب المنتهية ولايتهم والأمانة على ما أبداه كل منهم من دعم ومساندة وتمنّى للرئيس المنتخب حديثاً وسائر أعضاء المجلس كل التوفيق.
    Además podría presidir una " Mesa provisional " , integrada por los diez miembros de la Mesa saliente de la CP 5 y los nuevos miembros que resulten elegidos en la CP 6 (si se conocen). UN وبوسعه أن يرأس " مكتباً انتقالياً " يجمع بين الأعضاء العشرة في المكتب المنتهية مدته للدورة الخامسة للمؤتمر وأي أعضاء جدد من شأنهم أن يُنتخبوا في الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف (إن عُرفت أسماؤهم)؛
    14. El Presidente entrante, Sr. Ali Said Mchumo (República Unida de Tanzanía), felicitó a Irlanda por su ingreso en el Comité Ejecutivo y elogió a la Mesa saliente por su dedicación, su habilidad y la eficacia con que había realizado su labor. UN ٤١ - هنأ الرئيس الجديد، السيد علي سعيد مشومو )جمهورية تنزانيا المتحدة( ايرلندا على دخولها اللجنة التنفيذية، وأثنى على أعضاء المكتب السابقين على تفانيهم ومهارتهم وحذقهم في ما أنجزوه من عمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد