Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente de | UN | متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية |
Informe de la misión internacional independiente de investigación | UN | تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق |
Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente de la flotilla humanitaria | UN | متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية |
la misión internacional independiente de investigación estuvo formada por personalidades jurídicas internacionales acreditadas y presentó su informe después de haber entrevistado a 112 testigos, de más de 20 nacionalidades, en Ginebra, Londres, Estambul y Ammán. | UN | وتألفت البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق من شخصيات قانونية دولية مرموقة، وأصدرت تقريرها بعد أن أجرت مقابلات مع 112 شاهدا، يمثلون أكثر من 20 جنسية، في جنيف واسطنبول ولندن وعمان. |
Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente de la flotilla humanitaria | UN | متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية |
Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente | UN | متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية |
Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente de la flotilla humanitaria | UN | متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول سفن الإغاثة الإنسانية |
Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente de la | UN | متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية |
Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente de la flotilla humanitaria | UN | متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية |
Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente de la flotilla humanitaria | UN | متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية |
Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente | UN | متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية |
Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente de la flotilla humanitaria | UN | متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية |
La Federación de Rusia intentó corromper el contenido del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el conflicto de Georgia, que no hace ninguna referencia a las tropas georgianas que utilizan la fuerza militar indiscriminada contra los civiles. | UN | وذكرت أن الاتحاد الروسي حاول إفساد محتوى تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق المعنية بالنزاع في جورجيا الذي لم يشر إلى استخدام قوات جورجيا للقوة العسكرية الغاشمة ضد المدنيين. |
La resolución 15/1 trata del seguimiento al informe de la misión internacional independiente de investigación del incidente del 31 de mayo. | UN | يتعلق القرار 15/1 بمتابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق المعنية بالحادث الذي وقع في 31 أيار/مايو. |
la misión internacional independiente de investigación estuvo compuesta por personalidades jurídicas internacionales de gran renombre y presentó su informe después de haber entrevistado a 112 testigos de más de 20 nacionalidades en Ginebra, Londres, Estambul y Ammán. | UN | تألفت البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق من شخصيات قانونية دولية رفيعة وأصدرت تقريرها بعد أن أجرت مقابلات مع 112 شاهداً، يمثلون أكثر من 20 جنسية، في جنيف ولندن واسطنبول وعمان. |
15/1. Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente de la flotilla humanitaria 6 | UN | 15/1- متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية 6 |
16/20. Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente de la flotilla humanitaria 50 | UN | 16/20 متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية 61 |
5. Aún no se ha recibido información sobre el estado de la aplicación por Israel de las conclusiones del informe de la misión internacional independiente de investigación. | UN | 5- ولم ترد بعد أية معلومات عن حالة تنفيذ إسرائيل للاستنتاجات الواردة في تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق. |
17/10. Seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente de la flotilla humanitaria 29 | UN | 17/10 متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية 36 |
G. Diálogo interactivo con los miembros de la misión internacional independiente de investigación de las violaciones de la normativa de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario resultantes de los ataques israelíes contra la flotilla que transportaba asistencia | UN | زاي - الحوار التفاعلي مع أعضاء البعثة الدولية لتقصي الحقائق للتحقيق في انتهاكات القانون الدولي، بما في ذلك القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان، الناشئة عن الهجمات الإسرائيلية على قافلة سفن المساعدة الإنسانية 34-38 116 |
Jefe de la misión internacional independiente de investigación | UN | رئيس البعثة الدولية المستقلة لتقصّي الحقائق |