ويكيبيديا

    "la modificación del párrafo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على تعديل الفقرة
        
    • التعديل المدخل على الفقرة
        
    • على التعديل الذي أدخل على الفقرة
        
    Otro Estado, Lituania, había aceptado la modificación del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN ووافقت دولة واحدة وهي ليتوانيا على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    Los miembros del Comité solicitaron asimismo al Estado Parte que aceptara la modificación del párrafo 6 del artículo 8 de la Convención, relativa a la financiación del Comité, y presentase lo antes posible su instrumento de aceptación al Secretario General. UN ٤٧٤ - وطلب أعضاء اللجنة من الدولة الطرف أيضا الموافقة على تعديل الفقرة ٦ من المادة ٨، من الاتفاقية المتعلقة بتمويل اللجنة وأن تقدم صك قبولها الى اﻷمين العام في وقت مبكر.
    Los miembros del Comité solicitaron asimismo al Estado Parte que aceptara la modificación del párrafo 6 del artículo 8 de la Convención, relativa a la financiación del Comité, y presentase lo antes posible su instrumento de aceptación al Secretario General. UN ٤٧٤ - وطلب أعضاء اللجنة من الدولة الطرف أيضا الموافقة على تعديل الفقرة ٦ من المادة ٨، من الاتفاقية المتعلقة بتمويل اللجنة وأن تقدم صك قبولها الى اﻷمين العام في وقت مبكر.
    El Comité recomienda al Estado Parte que ratifique la modificación del párrafo 6 del artículo 8 de la Convención, que se aprobó el 15 de enero de 1992 en la 14ª Reunión de los Estados Partes en la Convención. UN ٢٣٣ - وتوصي اللجنة بأن تصدق الدولة الطرف على التعديل المدخل على الفقرة ٦ من المادة ٨ من الاتفاقية، الذي اعتمده في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ الاجتماع الرابع عشر للدول اﻷعضاء في الاتفاقية.
    Además, 70 Estados han ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él, y 45 Estados partes han aceptado la modificación del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN يضاف إلى ذلك أن 70 دولة صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية أو انضمت إليه، كما قبلت 54 دولة من الدول الأطراف التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    Cuarenta y cinco Estados partes han aceptado la modificación del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención relativa a la fecha de reunión del Comité. UN وقد وافقت خمس وأربعون دولة طرفا على التعديل الذي أدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن توقيت اجتماع اللجنة.
    En el documento también figura la lista de todos los Estados partes que hayan depositado ante el Secretario General los instrumentos de aceptación de la modificación del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, así como los de los Estados que hubiesen firmado y ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención. UN وتتضمن الوثيقة أيضا قائمة بأسماء الدول الأعضاء التي أودعت لدى الأمين العام صكوكا بالموافقة على تعديل الفقرة الأولى من المادة 20 من الاتفاقية وكذلك الدول التي وقعت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو صدقت عليه.
    El Comité alienta al Estado parte a ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención y a aceptar, lo antes posible, la modificación del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención relativo al período de celebración de la reunión del Comité. UN 66 - تُشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية وعلى الموافقة، في أقرب وقت ممكن، على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن موعد عقد اجتماعات اللجنة.
    :: Las medidas adoptadas por algunos Estados árabes para ratificar la modificación del párrafo 1 del artículo VIII del Tratado de defensa común y cooperación económica, UN وعلى الإجراءات التي اتخذتها بعض الدول العربية نحو المصادقة على تعديل الفقرة (1) من المادة الثامنة من معاهدة الدفاع المشترك والتعاون الاقتصادي،
    El Sr. Af Hällström (Finlandia) lamenta que la Tercera Comisión tenga también que someter a votación la modificación del párrafo 11 del proyecto de resolución. UN 67 - السيد آف هالاستروم (فنلندا): أعرب عن أسفه إزاء اضطرار اللجنة الثالثة أيضا إلى التصويت على تعديل الفقرة 11 من مشروع القرار.
    La Sra. Rajaonarivelo (Madagascar) señala que, de haber estado presente su delegación en la votación sobre la modificación del párrafo 12 presentada por la OCI en el documento A/C.3/57/L.87, se habría abstenido, y habría votado a favor del tercer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución A/C.3/57/L.56/Rev.1. UN 94 - السيدة راجاوناريفيلو (مدغشقر): أشارت إلى أن وفدها لو كان حاضرا وقت التصويت على تعديل الفقرة 12 المقدم من منظمة المؤتمر الإسلامي الوارد في الوثيقة A/C.3/57/L.87 لكان قد امتنع عن التصويت، في حين أنه كان سيصوت لصالح الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار A/C.3/57/L.56/Rev.1.
    1. Invitar a los Estados árabes que aún no hayan ratificado la modificación del párrafo 1 del artículo VIII del Tratado de defensa común y cooperación económica a que actúen sin demora para completar los procedimientos de ratificación y depositen los instrumentos respectivos ante la Secretaría de la Liga de los Estados Árabes; UN أولا: دعوة الدول العربية التي لم تصادق بعد على تعديل الفقرة (1) من المادة الثامنة من معاهدة الدفاع المشترك والتعاون الاقتصادي، إلى سرعة استكمال إجراءات تصديقها عليها وإيداعها لدى الأمانة العامة لجامعة الدول العربية.
    Sírvase indicar los progresos hechos en la ratificación del Protocolo Facultativo de la Convención o en la adhesión a él, y en la aceptación de la modificación del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, recomendada por el Comité en sus observaciones finales anteriores (véase párr. 41). UN 29 - يرجى بيان التقدم المحرز في التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو الانضمام إليه وقبول التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20، من الاتفاقية على النحو الذي أوصت به اللجنة في ملاحظاتها الختامية السابقة (انظر الفقرة 41).
    29. Sírvase indicar los progresos hechos en la ratificación del Protocolo Facultativo de la Convención o en la adhesión a él, y en la aceptación de la modificación del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, recomendada por el Comité en sus observaciones finales anteriores (véase párr. 41). UN 29 - يرجى بيان التقدم المحرز في التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو الانضمام إليه وقبول التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية على النحو الذي أوصت به اللجنة في ملاحظاتها الختامية السابقة (انظر الفقرة 41).
    Al 28 de enero de 2005, 45 Estados partes habían aceptado la modificación del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención relativa a la fecha de reunión del Comité. UN وحتى 28 كانون الثاني/يناير 2005، كانت خمس وأربعون دولة طرفا قد وافقت على التعديل الذي أدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن توقيت اجتماع اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد