ويكيبيديا

    "la mujer para el bienio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالمرأة لفترة السنتين
        
    • للمرأة لفترة السنتين
        
    • بالمرأة المقترح لفترة السنتين
        
    Proyecto de programa de trabajo de la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 1996-1997: nota de la Secretaría UN برنامج العمل المقترح لشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧: مذكرة من اﻷمانة العامة
    La Comisión tendrá ante sí una nota de la Secretaría sobre el programa de trabajo propuesto para la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 2000–2001. UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن برنامج العمل المقترح لشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    Nota del Secretario General sobre el programa de trabajo propuesto para la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 2000–2001 (E/CN.6/1999/CRP.2) UN مذكرة من اﻷمين العام عن برنامج العمل المقترح لشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ (E/CN.6/1999/CRP.2)
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2010/6: Estimaciones presupuestarias del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer para el bienio UN 39 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2010/6: تقديرات ميزانية صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لفترة السنتين 2010-2011.
    Adoptó la decisión 2010/6 sobre las estimaciones presupuestarias del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer para el bienio 2010-2011; UN اتخذ المقرر 2010/6 المتعلق بتقديرات ميزانية صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لفترة السنتين 2010-2011؛
    Proyecto de programa de trabajo de la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 1994-1995: nota de la Secretaría UN برنامج عمل شعبة النهوض بالمرأة المقترح لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١: مذكرة من اﻷمانة العامة
    Decisión 49/102. Proyecto de programa de trabajo de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 2006-2007 UN القرار 49/102 برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ولشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2006-2007
    Proyecto del programa de trabajo de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 2006-2007* UN برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ولشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2006-2007*
    También en la misma sesión, la Directora de la División para el Adelanto de la Mujer presentó el proyecto de programa de trabajo de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer para el bienio 2006-2007. UN 23 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، عرضت مديرة شعبة النهوض بالمرأة برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة لفترة السنتين 2006-2007.
    Proyecto de programa de trabajo de la Oficina del Asesor Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 2006-2007 UN برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ولشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2006-2007
    La Comisión tendrá ante sí, para su información, el proyecto de programa de trabajo de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 2008-2009. UN وسيكون برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2008-2009 معروضا على اللجنة للعلم والإحاطة.
    Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la condición de la mujer en la Secretaría (E/CN.6/1995/7) y la nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo de la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 1996-1997 (E/CN.6/1995/L.3). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة (E/CN.6/1995/7)، ومذكرة اﻷمانة العامة بشأن البرنامج المقترح لشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ (E/CN.6/1995/L.3).
    2. Al presentar el tema, el Director Adjunto de la División para el Adelanto de la Mujer dijo que el objetivo en los años en curso se centraba en las cuestiones de programación, inclusive la condición de la mujer en la Secretaría y el examen de las propuestas de programas para la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 1996-1997. UN ٢ - ولدى تقديم هذا البند، ذكرت نائبة مدير شعبة النهوض بالمرأة أن تركيز السنوات الحالية يقتصر على مسائل البرمجة بما في ذلك مركز المرأة في اﻷمانة العامة واستعراض المقترحات البرنامجية لشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    Además, se facilitarán a la Comisión las revisiones del plan de mediano plazo para el período 1998–2001, aprobadas por la Asamblea en su resolución 53/207, en las que se tiene en cuenta el proceso de reforma, que incluye la creación del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, y que sirven de marco para el programa de trabajo sobre el adelanto de la Mujer para el bienio 2000–2001. UN كما ستقدم إلى اللجنة تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ التي اعتمدتها الجمعية العامة أيضا في قرارها ٥٣/٢٠٧، والتي تعبر عن عملية اﻹصلاح بما في ذلك إنشاء إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والتي تصلح إطارا لبرنامج العمل المتعلق بالنهوض بالمرأة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    m) Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y la División para el Adelanto de la Mujer, para el bienio 2002-2003 (E/CN.6/2001/CRP.2). UN (م) مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة وشُعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2002-2003 (E/CN.6/2001/CRP.2).
    b) La reducción de un anticipo de 1.042.200 dólares para el Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer para el bienio 2006-2007, aprobado por la Asamblea General en su resolución 60/229, aplicado en la partida de subsidios y contribuciones. UN (ب) تخفيض سلفة تبلغ 200 042 1 دولار للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2006-2007 والذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 60/229، المحسوبة تحت المنح والتبرعات.
    Adoptó la decisión 2010/6 sobre las estimaciones presupuestarias del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer para el bienio 2010-2011; UN اتخذ المقرر 2010/6 المتعلق بتقديرات ميزانية صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لفترة السنتين 2010-2011؛
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2010/6: Estimaciones presupuestarias del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer para el bienio UN 39 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2010/6: تقديرات ميزانية صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لفترة السنتين 2010-2011.
    Adoptó la decisión 2010/6 sobre las estimaciones presupuestarias del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer para el bienio 2010-2011; UN اتخذ المقرر 2010/6 المتعلق بتقديرات ميزانية صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لفترة السنتين 2010-2011؛
    Tomó nota del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las estimaciones presupuestarias del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer para el bienio 2010-2011 (DP/2010/4). UN أحاط علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات ميزانية صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لفترة السنتين 2010-2011 (DP/2010/4)؛
    c) Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo de la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 1994-1995 (E/CN.6/1993/16). UN )ج( مذكرة من اﻷمانة بشأن برنامج عمل شعبة النهوض بالمرأة المقترح لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ (E/CN.6/1993/16).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد