ويكيبيديا

    "la mujer y el medio ambiente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المرأة والبيئة
        
    • والمرأة والبيئة
        
    • بالمرأة والبيئة
        
    • موضوع المرأة والتنمية
        
    • النساء والبيئة
        
    • المرأة والموئل
        
    El PNUMA continúa asignando gran importancia a su programa de divulgación sobre la mujer y el medio ambiente. UN ويواصل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة التركيز في برنامجه الارشادي على موضوع المرأة والبيئة.
    Seminario Internacional sobre la mujer y el medio ambiente UN الحلقة الدراسية الدولية بشأن المرأة والبيئة
    Este aspecto fue destacado en 1997 por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en sus conclusiones convenidas sobre la mujer y el medio ambiente. UN وتأكد هذا بواسطة لجنة مركز المرأة في استنتاجاتها المتفق عليها بشأن المرأة والبيئة في عام ١٩٩٧.
    Su país ha puesto en marcha un proyecto sobre la mujer y el medio ambiente como parte del seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN وقد بدأ بلدها بتنفيذ مشروع عن المرأة والبيئة كجزء من عملية المتابعة للمؤتمر العالمي الرابع.
    La Comisión examinó las esferas de especial preocupación relativas a la mujer y la pobreza, y a la mujer y el medio ambiente. UN ونظرت اللجنة في مجالات القلق الهامة المتعلقة بالمرأة والفقر، والمرأة والبيئة.
    El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) sigue destacando la importancia de su programa de divulgación sobre la mujer y el medio ambiente. UN ويواصل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة التركيز على المرأة والتنمية في برنامج بعيد المدى المعني بالمرأة والبيئة.
    Resumen del moderador del debate y el diálogo sobre la mujer y el medio ambiente celebrados por el grupo de expertos UN الموجز الذي أعدته موجهة حلقة المناقشة والحوار بشأن المرأة والبيئة
    Evaluación de las relaciones entre la mujer y el medio ambiente y de los efectos de los factores ambientales para la mujer UN تقييم العلاقة بين المرأة والبيئة وأثر العوامل البيئية على المرأة
    Proyecto revisado de conclusiones convenidas sobre la esfera de especial preocupación: la mujer y el medio ambiente, presentado por la Presidenta de la Comisión UN مشروع منقح للاستنتاجات المتفق عليها مقدم من رئيسة اللجنة بشأن مجال الاهتمام الحاسم: المرأة والبيئة
    Conclusiones convenidas presentadas por la Presidenta de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre la esfera de especial preocupación: la mujer y el medio ambiente UN الاستنتاجات المتفق عليها المقدمـة من رئيسة لجنة المرأة بشأن مجال الاهتمام الحاسم: المرأة والبيئة
    El FIDA trató la cuestión de la mujer y el medio ambiente en la mayoría de sus proyectos. UN وتناول الصندوق الدولي للتنمية الزراعية مسألة المرأة والبيئة في معظم مشاريعه.
    La Política Nacional comprende un capítulo especial dedicado a la mujer y el medio ambiente. UN تتضمن السياسة الوطنية فصلا خاصا عن المرأة والبيئة.
    La salud genésica, probablemente más que cualquier otra cuestión, tiene consecuencias que van más allá del individuo y de la familia y abarcan esferas cruciales de interés mundial como la salud, la población, la condición jurídica y social de la mujer y el medio ambiente. UN وتتميز الصحة التناسلية، ربما أكثر من أي مجال آخر، بأن أثرها يتعدى حدود الفرد واﻷسرة، ويشمل مجالات حاسمة للاهتمام العالمي، مثل الصحة والسكان ومركز المرأة والبيئة.
    Un vínculo importante entre la mujer y el medio ambiente tiene que ver con el factor que se acaba de mencionar. UN ٥٠ - وإحدى الروابط المهمة بين المرأة والبيئة تندرج تحت هذا العنصر.
    " la mujer y el medio ambiente " , publicado en español, francés e inglés, en abril UN " المرأة والبيئة " ، صدرت بالاسبانية والانكليزية والفرنسية في نيسان/أبريل
    Objetivos estratégicos y medidas: la mujer y el medio ambiente* UN اﻷهداف واﻹجراءات الاستراتيجية: المرأة والبيئة*
    La salud genésica, probablemente más que cualquier otra cuestión, tiene consecuencias que van más allá del individuo y de la familia y abarcan esferas cruciales de interés mundial como la salud, la población, la condición jurídica y social de la mujer y el medio ambiente. UN وتتميز الصحة اﻹنجابية، ربما أكثر من أي مجال آخر، بأن أثرها يتعدى حدود الفرد واﻷسرة، ويشمل عددا من مجالات الاهتمام العالمي المحورية مثل الصحة والسكان ومركز المرأة والبيئة.
    Objetivos estratégicos y medidas: la mujer y el medio ambiente* UN اﻷهداف واﻹجراءات الاستراتيجية: المرأة والبيئة*
    1. La División para el Adelanto de la Mujer se ocupa particularmente de la relación entre la mujer y el medio ambiente. UN ١- تختص شعبة النهوض بالمرأة بصورة خاصة بالعلاقة بين المرأة والبيئة.
    La Comisión debe continuar examinando las esferas de interés prioritarias de la Plataforma al considerar la educación, la capacitación de la mujer, la mujer y la economía, la mujer en el poder y la función directiva, y la mujer y el medio ambiente. UN وقال ينبغي أن تواصل اللجنة استعراضها لمجالات الاهتمام ذات اﻷولوية في المنهاج أثناء نظرها، في قضايا التعليم، وتدريب المرأة، والمرأة والاقتصاد، والمرأة في السلطة وصنع القرار، والمرأة والبيئة.
    El Departamento de Género ya ha cumplido algunas actividades en relación con la mujer y el medio ambiente, a saber: UN وسبق لهذه الوزارة أن اضطلعت ببعض الأنشطة التي تعنى بالمرأة والبيئة وهي:
    En varios de los planes de acción nacionales preparados para aplicar la Plataforma de Acción se considera a la mujer y el medio ambiente como una prioridad. UN 595 - ويعتبر عدد من خطط العمل الوطنية التي وضعت لتنفيذ منهاج العمل موضوع المرأة والتنمية إحدى أولوياته.
    11. la mujer y el medio ambiente -- Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales. UN 11 - النساء والبيئة - ينبغي إشراك النساء في التخطيط للخدمات العامة باعتبارهن المستعملات الرئيسيات لها.
    En 1998 - 1999 el presupuesto operacional del programa de Hábitat sobre la mujer y el medio ambiente era de 734.000 dólares de los EE.UU., o sea menos del 0,1% del presupuesto de Hábitat para ese período. UN وخلال عامي 1998-1999، كانت الميزانية المخصصة في الموئل للميزانية التنفيذية لبرنامج المرأة والموئل تصل إلى 000 734 دولار، أي أقل من 0.1 في المائة من ميزانية الموئل لنفس الفترة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد