Este debe ser el trabajo mas aburrido en la Nación de Fuego. | Open Subtitles | لابد أن هذه أكثر الوظائف مللاً في أمة النار |
Algunos de los adolescentes mas importantes de la Nación de Fuego... van a estar en esta fiesta, así que... | Open Subtitles | مجموعة من أكبر المراهقين المهمين من أمة النار في هذه الحفلة لذا |
Si conseguimos disfraces de la Nación de Fuego... estaremos igual de seguros que escondidos en una cueva. | Open Subtitles | إذا تخفينا في أزياء أمة النار سنكون بأمان كما لو أننا تختبئ في كهف |
Podrías perforar el casco de un barco imperial de la Nación de Fuego. | Open Subtitles | يمكنك أن تثقب هيكل سفينة حربية لأمة النار |
En el lugar de donde vengo, las colonias de la Nación de Fuego. | Open Subtitles | uh، حيث i يَجيءُ مِنْ، مستعمرات أمةِ النارَ |
El mas grande maestro espadachín y fabricante de espadas en la historia de la Nación de Fuego. | Open Subtitles | سيد سيفِ greate و يُفسدُ السيفُ في تأريخِ أمةِ النارِ. |
Los ejércitos de la Nación de Fuego atravesaron las murallas... y salieron sobre Ba Sing Se, asegurando nuestra victoria. | Open Subtitles | عبرت جيوش أمة النار من خلال الأسوار و حاصروا با سنج ساي مؤمنين نصرنا |
Pero el eclipse solar dejará a la Nación de Fuego vulnerable. | Open Subtitles | و لكن الكسوف الشمسي سيجعل أمة النار مُعرضة للهجوم |
Significa que la Nación de Fuego, no nos cazará mas. | Open Subtitles | هذا يعني أن أمة النار لن تطاردنا بعد الآن |
Recuerda, ellos no saben que no somos de la Nación de Fuego. | Open Subtitles | تذكر أنهم لا يعرفون أننا لسنا من أمة النار |
¿No creerás que te puedes librar del entrenamiento solo por venir a la Nación de Fuego? | Open Subtitles | هل اعتقدت أنه يمكنك الهرب من التمرين فقط بالحضور إلى أمة النار, أليس كذلك ؟ |
EL Avatar Aang y el Señor del fuego Zuko, transformaron las colonias de la Nación de Fuego en la República Unida de las Naciones una sociedad donde maestros y no maestros de todo el mundo pudieran vivir y prosperar juntos, en paz y armonía. | Open Subtitles | حولوا مستعمرات أمة النار إلى جمهورية موحدة مجتمع حيث المتحكمين وغير المتحكمين من جميع أنحاء العالم |
la Nación de Fuego es ruda mataron a mi madre podrían haber hecho lo mismo con tu gente. | Open Subtitles | ...أمة النار قاسية ...لقد قتلوا أمي وربما فعلوا المثل لشعبك |
Todo cambió cuando la Nación de Fuego atacó. | Open Subtitles | ثم تغير كل شيء عندما هاجمت أمة النار |
Todo cambió cuando la Nación de Fuego atacó. | Open Subtitles | ثم تغير كل شيء عندما هاجمت أمة النار |
Soldados de la Nación de Fuego se dirigen a la villa. | Open Subtitles | جنود أمة النار متجهين نحو القريه |
Entonces todo cambió cuando la Nación de Fuego atacó. | Open Subtitles | ثم تغير كل شيء عندما هاجمت أمة النار |
Todo cambió cuando la Nación de Fuego atacó. | Open Subtitles | ثم تغير كل شيء عندما هاجمت أمة النار |
Pero para él tu eres un error y una desgracia para la Nación de Fuego. | Open Subtitles | ...لكنه يرى أنك فاشل و مشين لأمة النار... |
No soy de la Nación de Fuego. | Open Subtitles | لَستُ مِنْ أمةِ النارَ. |
Solías ser el orgullo de la Nación de Fuego. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ فخر أمةِ النارَ. |
Es un nombre bastante común, para los colonos de la Nación de Fuego. | Open Subtitles | هو a اسم طبيعي جداً، لمستعمري أمةِ النارِ. |