ويكيبيديا

    "la operación de tarjetas de felicitación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عملية بطاقات المعايدة
        
    • لعملية بطاقات المعايدة
        
    • بعملية بطاقات المعايدة
        
    • المعايدة والعمليات ذات
        
    • وعملية بطاقات المعايدة
        
    • عمليات بطاقات المعايدة
        
    • ببطاقات المعايدة
        
    • بعمليات بطاقات المعايدة
        
    • بطاقة المعايدة
        
    • المعايدة والعمليات المتصلة بها
        
    Ingresos recibidos por anticipado para la Operación de Tarjetas de Felicitación y UN ايرادات محصلة مقدما من عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة
    En el caso del UNICEF, incluye los ingresos netos distintos del valor de las contribuciones voluntarias y de los ingresos netos devengados por la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas. UN وهي تشمل، في اليونيسيف، اﻹيرادات غير قيمة التبرعات وصافي ايرادات عملية بطاقات المعايدة. إيرادات اﻷموال التكميلية
    Revisión de la parte de la Operación de Tarjetas de Felicitación del UNICEF y actividades conexas que esarrolla en Manhattan UN استعراض عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة التي توجد حاليا في مانهاتن
    Ingreso recibido por anticipado para la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas UN إيـرادات محصلة مقدما لعملية بطاقات المعايدة وما يتصل
    El plan de trabajo y el proyecto de presupuesto para 1994 de la Operación de Tarjetas de Felicitación (OTF) y operaciones conexas figuran en el documento E/ICEF/1994/AB/L.6. UN ترد خطة العمل والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٤ فيما يتعلق بعملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة في الوثيقة E/ICEF/1994/AB/L.6.
    Revisión de la parte de la Operación de Tarjetas de Felicitación del UNICEF y actividades conexas que se desarrolla en Manhattan UN استعراض عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة التي توجد حاليا في مانهاتن
    Entre las principales actividades que tendrán repercusión sobre la Operación de Tarjetas de Felicitación durante los próximos cuatro años se incluyen las siguientes: UN والمبادرات الرئيسية التي ستؤثر على عملية بطاقات المعايدة أثناء اﻷعوام اﻷربعة التالية تتضمن ما يلي:
    El orador mencionó la contribución de la Operación de Tarjetas de Felicitación al fortalecimiento de la capacidad de recaudación de fondos de su Comité Nacional. UN وذكر المتكلم مساهمة عملية بطاقات المعايدة في تعزيز قدرة لجنته الوطنية على جمع اﻷموال.
    El proceso de información entre oficinas acerca de los fondos de la Operación de Tarjetas de Felicitación recibidos en la sede ha mejorado considerablemente. UN ٣٣ - تحسنت إلى حد كبير عملية اﻹبلاغ فيما بين المكاتب عن أموال عملية بطاقات المعايدة المتلقاة في المقر الرئيسي.
    En el caso del UNICEF, incluye los ingresos netos distintos del valor de las contribuciones voluntarias y de los ingresos netos devengados por la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas. UN وهي تشمل، في اليونيسيف، اﻹيرادات غير قيمة التبرعات وصافي إيرادات عملية بطاقات المعايدة. إيرادات اﻷموال التكميلية
    El orador mencionó la contribución de la Operación de Tarjetas de Felicitación al fortalecimiento de la capacidad de recaudación de fondos de su Comité Nacional. UN وذكر المتكلم مساهمة عملية بطاقات المعايدة في تعزيز قدرة لجنته الوطنية على جمع اﻷموال.
    H. Informe oral sobre la situación de la Operación de Tarjetas de Felicitación y actividades conexas UN تقرير شفوي عن حالة عملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من عمليات
    Tema 10: Informe oral sobre la situación de la Operación de Tarjetas de Felicitación y actividades conexas UN البند ١٠: تقرير شفوي عن وضع عملية بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها
    El valor amortizado del activo de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas es de 1.377.821 dólares. UN وبلغت قيمة اﻷصول الرأسمالية لعملية بطاقات المعايدة بعد استهلاكها ٨٢١ ٣٧٧ ١ دولارا.
    Ingresos recibidos por anticipado para la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas UN ايرادات محصلــة مقـدما لعملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من عمليات
    El valor amortizado de los bienes de capital de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas es de 1.342.625 dólares. UN وبلغت قيمة اﻷصول الرأسمالية لعملية بطاقات المعايدة بعد استهلاكها ٦٢٥ ٣٤٢ ١ دولارا.
    a) Los datos y las cuentas relativos a la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas se llevan con arreglo a un ejercicio económico anual que termina el 30 de abril. UN )أ( تقوم فترة اﻹبلاغ والحسابات الخاصة بعملية بطاقات المعايدة على أساس سنة مالية تنتهي في ٣٠ نيسان/أبريل.
    192. En el UNICEF se ocupan de las relaciones externas cuatro divisiones: la División de Información, la División de Asuntos Públicos, la Oficina de Financiación de Programas y la Operación de Tarjetas de Felicitación y actividades conexas. UN ١٩٢ - يلاحظ أن العلاقات الخارجية في اليونيسيف يتم تناولها على يد شُعب أربع: شُعبة اﻹعلام وشُعبة الشؤون العامة، ومكتب تمويل البرامج وعملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة.
    Gracias a la gestión cuidadosa de las actividades conexas y a una utilización adecuada de los fondos para inversión, la Operación de Tarjetas de Felicitación ha obtenido grandes dividendos. UN وقد حققت الادارة الجيدة التركيز ﻷنشطة جمع اﻷموال من القطاع الخاص، مع الاستخدام السليم ﻷموال الاستثمار، عائدات مرتفعة من عمليات بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها.
    El UNICEF tampoco había actualizado todavía el reglamento financiero ni la reglamentación financiera detallada de la División del Sector Privado (que seguía llevando por título " Suplemento especial referente a la Operación de Tarjetas de Felicitación " ). UN 61 - وبالمثل، فإن على اليونيسيف أن تستكمل النظام المالي والقواعد المالية لشعبة القطاع الخاص (ما زال عنوانه " الملحق الخاص ببطاقات المعايدة " ).
    27. En cuanto a las propuestas relativas a la Operación de Tarjetas de Felicitación y a la recaudación de fondos del sector privado, varias delegaciones, además del representante del Grupo Permanente de Comités Nacionales pro UNICEF, dijeron que los Comités Nacionales deberían participar en su examen. UN ٧٢ - وفيما يتعلق بالاقتراحات المتعلقة بعمليات بطاقات المعايدة وجمع التبرعات من القطاع الخاص، قالت بعض الوفود، باﻹضافة الى ممثل الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف، إن اللجان يجب أن تشترك في هذه المناقشات.
    por cobrar 113. Se han observado demoras en el suministro de información sobre las remesas de fondos enviadas a la sede de Nueva York por los comités nacionales y los asociados en las ventas con destino a la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas. UN ١١٣ - نتيجة للتأخيرات في اﻹبلاغ عن التحويلات التي يتلقاها مقر اليونيسيف من أجل عملية بطاقات المعايدة من اللجان الوطنية وشركاء المبيعات، لا تزال مبالغ كبيرة تم تسديدها بالفعل ترد في سجلات عمليات بطاقة المعايدة في نيويورك وجنيف باعتبارها مستحقات غير مدفوعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد