ويكيبيديا

    "la parte pertinente del párrafo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجزء ذي الصلة من الفقرة
        
    • الجزء ذي الصلة في الفقرة
        
    También quisiera señalar a su atención el párrafo 38 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 44 de la sección V del mencionado informe referentes al programa de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أسترعي انتباهكم إلى الفقرة ٨٣ من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٤٤ من الفرع خامسا من التقرير المتعلقين بجدول أعمال اللجان الرئيسية.
    Cúmpleme además señalar a su atención el párrafo 45 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 59 de la sección V del informe, relativo al programa de las Comisiones Principales. UN وأود أيضا أن أوجه انتباهكم إلى الفقرة ٤٥ من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٥٩ من الفرع خامسا من التقرير المتعلقين بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Quisiera además señalar a su atención el párrafo 47 y la parte pertinente del párrafo 57 del informe, relativo al programa de las Comisiones Principales. UN كما أوجه عنايتكم إلى الفقرة ٤٧ وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٥٩ من التقرير المتعلق ببرنامج عمل اللجان الرئيسية.
    Cúmpleme además señalar a su atención el párrafo 47 y la parte pertinente del párrafo 57 del informe relativo al programa de la Comisiones Principales. UN كما أرجو توجيه عنايتكم إلى الفقرة ٤٧ وإلى الجزء ذي الصلة في الفقرة ٥٧ من التقرير بشأن جداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Además, desearía señalar a su atención el párrafo 39 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 46 de la sección V del informe relativo al programa de las Comisiones Principales. UN كما أود أن أوجه انتباهكم الى الفقرة ٣٩ من الفرع رابعا والى الجزء ذي الصلة في الفقرة ٤٦ من الفرع خامسا من التقرير، بشأن جداول أعمال اللجان الرئيسية.
    También quisiera señalar a su atención el párrafo 49 y la parte pertinente del párrafo 64 del informe relativo al programa de las Comisiones Principales. UN كما أوجه عنايتكم إلى الفقرة 49 وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة 64 من التقرير المتعلق ببرنامج عمل اللجان الرئيسية.
    Se señaló que con ese cambio el texto sería compatible con el enunciado de la parte pertinente del párrafo 2 del artículo 28. UN ولوحظ أنَّ هذا التغيير سيجعل الصيغة متسقة مع صيغة الجزء ذي الصلة من الفقرة 2 من المادة 28.
    También quisiera señalar a su atención el párrafo 39 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 46 de la sección V del mencionado informe referentes al programa de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أسترعي انتباهكم إلى الفقرة ٩٣ من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٦٤ من الفرع خامسا من التقرير المذكور أعلاه المتعلقين بجدول أعمال اللجان الرئيسية.
    Cúmpleme además señalar a su atención el párrafo 45 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 59 de la sección V del informe, relativo al programa de las Comisiones Principales. UN وأود أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الفقرة ٤٥ من الفرع الرابع وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٥٩ من الفرع الخامس من التقرير فيما يتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Cúmpleme además señalar a su atención el párrafo 47 y la parte pertinente del párrafo 57 del informe, relativos al programa de las Comisiones Principales. UN وأود أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الفقرة ٤٧ وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٥٧ من التقرير فيما يتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Me permito también señalar a su atención el párrafo 47 y la parte pertinente del párrafo 57 del informe relativo al programa de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه انتباهكم إلى الفقرة ٤٧ وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٧٥ من التقرير، بشأن جداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Quisiera también señalar a su atención el párrafo 47 y la parte pertinente del párrafo 57 del informe, relativo al programa de las Comisiones Principales. UN وأود أيضا أن أسترعي انتباهكم إلى الفقرة ٤٧ وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٥٧ من التقرير فيما يتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Me permito asimismo señalar a su atención el párrafo 49 y la parte pertinente del párrafo 64 del informe relativo al programa de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه انتباهكم إلى الفقرة 49 وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة 64 من التقرير، بشأن جداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Quisiera también señalar a su atención el párrafo 48 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 64 de la sección V del informe relativo al programa de las Comisiones Principales. UN وأود أيضا أن أسترعي انتباهكم إلى الفقرة 48 من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة 64 من الفرع خامسا من التقرير فيما يتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    También quisiera señalar a su atención el párrafo 40 y la parte pertinente del párrafo 49 del mencionado informe (A/52/250) referentes al programa de las Comisiones Principales. UN وأود أيضا أن أوجه انتباهكم إلى الفقرة ٠٤ وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٩٤ من التقرير (A/52/250) المتعلق بجدول أعمال اللجان الرئيسية.
    24. El Sr. HIDALGO CASTELLANOS (México) recuerda que la parte pertinente del párrafo d) de la decisión IDB.30/Dec.8 dice así: " Pidió a la Secretaría de la ONUDI que formulara y ejecutara, de conformidad con las prioridades acordadas de la Organización, durante el bienio 2006-2007, un programa regional para América Latina y el Caribe [...] " . UN 24- السيد هيدالغو كاستييانوس (المكسيك): ذكّر بأن الجزء ذي الصلة من الفقرة (د) من المقرر م ت ص-30/م-8 يرد كما يلي: " طلب إلى أمانة اليونيدو أن تقوم أثناء فترة السنتين 2006-2007، وفقا لأولويات المنظمة المُتفق عليها وفي حدود الإمكان، بصوغ وتنفيذ برنامج إقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبـي " .
    Además, desearía señalar a su atención el párrafo 38 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 44 de la sección V del informe relativo al programa de las Comisiones Principales. UN كما أود أن أوجه انتباهكم إلى الفقرة ٣٨ من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة في الفقرة ٤٤ من الفرع خامسا من التقرير، بشأن جداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Además, desearía señalar a su atención el párrafo 40 y la parte pertinente del párrafo 49 del informe (A/52/250) relativo al programa de las Comisiones Principales. UN كما أرجو توجيه انتباهكم إلى الفقرة ٤٠ من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة في الفقرة ٤٩ من الفرع خامسا من التقرير، بشأن جداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Cúmpleme además señalar a su atención el párrafo 45 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 59 de la sección V del informe, relativo al programa de las Comisiones Principales. UN كما أرجو توجيه عنايتكم إلى الفقرة ٤٥ من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة في الفقرة ٥٩ من الفرع خامسا من التقرير، بشأن جداول أعمال اللجان الرئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد