ويكيبيديا

    "la paz y al departamento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السلام وإدارة
        
    • السلام وإلى إدارة
        
    El Comité Especial alienta al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Información Pública a que coordinen entre sí sus actividades. UN واللجنة الخاصة تشجع تهيئة تنسيق فيما بين الإدارات، وذلك بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة شؤون الإعلام.
    :: Aportación de comentarios y orientación a las misiones de mantenimiento de la Paz y al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en relación con los informes del Secretario General sobre las misiones UN :: إبداء تعليقات وتوفير التوجيه لبعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات التغـير
    Las consecuencias presupuestarias incluidas en la declaración del Secretario General se referían al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Gestión. UN والآثار المترتبة في الميزانية الواردة في البيان كانت تتعلق بإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية.
    :: Aportación de observaciones y orientación a las misiones de mantenimiento de la Paz y al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en relación con los informes del Secretario General sobre las misiones UN :: تقديم التعليقات والتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات
    Aportación de comentarios y orientación a las misiones de mantenimiento de la Paz y al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en relación con los informes del Secretario General sobre las misiones UN إبداء تعليقات وتوفير التوجيه لبعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات
    Aportación de observaciones y orientación a las misiones de mantenimiento de la Paz y al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en relación con los informes del Secretario General sobre las misiones UN تقديم تعليقات وتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات
    La nueva División apoya al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN وتقدم الشعبة الجديدة الدعم إلى كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    :: Aportación de observaciones y orientación a las misiones de mantenimiento de la Paz y al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en relación con los informes del Secretario General sobre las misiones UN :: تقديم التعليقات والتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام
    Información sobre los oficiales militares y de policía adscritos al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento UN معلومات عن ضباط الجيش والشرطة المعارين في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    Informes de investigación transmitidos al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN من تقارير التحقيق أُرسلت إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    Se pidió al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno en la Sede que informaran cada seis meses sobre la aplicación de las recomendaciones. UN وطُلب من مقرات البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني تقديم تقارير عن تنفيذ التوصيات كل ستة أشهر.
    El Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno también prestaría servicios al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Asuntos Políticos. UN كما ستضطلع إدارة الدعم الميداني بدور مقدم الخدمات إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية.
    Informes relacionados con operaciones sobre el terreno presentados al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN تقريرا متصلا بالعمليات الميدانية أُرسلت إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    Aportación de observaciones y orientación a las misiones de mantenimiento de la Paz y al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en relación con los informes del Secretario General sobre las misiones UN تقديم التعليقات والتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام
    Sugirieron que se invitara al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Asuntos Políticos de las Naciones Unidas, así como a la Unión Africana, a que participaran en futuras reuniones del grupo sobre gestión de los asuntos públicos, paz y seguridad. UN واقترحت الوكالات دعوة إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، إلى الاشتراك في اجتماعات المجموعة المعنية بالحكم والسلام والأمن، في المستقبل.
    Además, el Director representará al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno ante los órganos legislativos como la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y el Comité del Programa y la Coordinación, según se requiera. UN وإضافة إلى ذلك سيمثل المدير إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لدى الهيئات التشريعية مثل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق، حسـب الاقتضاء.
    En las esferas de la gestión presupuestaria habrá algunos componentes de la propuesta relativas al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno que tendrán carácter intersectorial. UN وفي مجالات إدارة الميزانية، سوف يكون هناك عدد من عناصر المقترحات لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، وهذه العناصر ستكون ذات طابع شامل.
    La División presta apoyo al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno como plataforma común y está incrementando la demanda de sus servicios debido al aumento de las actividades de mantenimiento de la paz. UN وتقدم الشعبة الدعم لكل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني باعتبارهما قاعدة مشتركة يتزايد الطلب على خدماتهما مع الطفرة الكبيرة في عمليات حفظ السلام.
    :: Orientación y apoyo al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno sobre el Estatuto y el Reglamento del Personal, las políticas de recursos humanos, las prestaciones y beneficios, la contratación y la promoción UN :: تقديم التوجيه والدعم فيما يتعلق بالنظامين الإداري والأساسي للموظفين، وسياسات الموارد البشرية، والاستحقاقات والفوائد، والتوظيف والترقية إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    Informes de asesoría facilitados al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, principalmente en relación con peticiones de autorización de nuevos oficiales certificadores en las misiones de mantenimiento de la paz UN تقريرا استشاريا زُودت بها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني اتصل معظمها بطلبات الموافقة على موظفي تصديق جدد في بعثات حفظ السلام
    Respecto de otras cuestiones relacionadas con el apoyo a las actividades sobre el terreno, el Departamento siguió prestando asistencia al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, así como al Departamento de Asuntos Políticos en el proceso de selección de personal de información pública para las misiones sobre el terreno. UN 19 -وفي سياق المسائل الأخرى ذات الصلة بالدعم الميداني، واصلت الإدارة تقديم مساعدتها إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإلى إدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون السياسية في عمليات استقدام موظفين لشؤون الإعلام بالبعثات الميدانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد