ويكيبيديا

    "la perspectiva de las personas con discapacidad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • بمنظور ذوي الإعاقة
        
    • وجهات نظر الأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • منظور العجز
        
    • مسائل الأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • منظور المعوقين
        
    Cuestiones fundamentales que surjan con respecto a la aplicación de la Convención desde la perspectiva de las personas con discapacidad y sus organizaciones. UN المسائل الرئيسية الناشئة فيما يتصل بتنفيذ الاتفاقية من منظور الأشخاص ذوي الإعاقة ومنظماتهم.
    En la resolución se pide que se integre la perspectiva de las personas con discapacidad en los procesos de desarrollo y se utiliza el Programa de Acción Mundial para las Personas con Discapacidad como guía para analizar y abordar eficazmente la situación de las personas con discapacidad. UN وقال إن القرار يدعو إلى تعميم منظور الأشخاص ذوي الإعاقة في العمليات الإنمائية، وأنه يستخدم برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوّقين كدليل لتحليل حالة المعوقين ومعالجتها بشكل فعّال.
    En la resolución se piden también medidas concretas para incorporar la perspectiva de las personas con discapacidad y los requisitos de accesibilidad en relación con cuestiones como la erradicación de la pobreza, la educación y la capacitación, el empleo y la asignación de recursos. UN كما يدعو القرار إلى اتخاذ تدابير عملية لإدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة ومتطلبات إمكانية وصولهم فيما يتعلق بمسائل من قبيل القضاء على الفقر والتعليم والتدريب والتوظيف وتخصيص الموارد.
    7. Acoge con satisfacción la atención prestada a los derechos de las personas con discapacidad en la labor de varios órganos de supervisión de tratados de derechos humanos y alienta a éstos a que sigan integrando la perspectiva de las personas con discapacidad en su trabajo, especialmente en sus actividades de supervisión y al formular las observaciones generales; UN 7- يرحب بما يعار من اهتمام لحقوق ذوي الإعاقة في أعمال عدة هيئات من هيئات رصد معاهدات حقوق الإنسان ويشجع كل تلك الهيئات على زيادة الأخذ بمنظور ذوي الإعاقة في أعمالها، بما في ذلك أنشطتها للرصد وعن طريق إصدار تعليقات عامة؛
    7. Alienta también a los interesados a nivel regional y subregional a incluir la perspectiva de las personas con discapacidad en la cooperación para el desarrollo en todas sus formas, incluidas la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular, a fin de construir marcos de colaboración para incorporar la discapacidad, incluida la promoción y protección de los derechos de las personas con discapacidad, a nivel nacional; UN 7 - يشجع أيضاً أصحاب المصلحة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي على مراعاة وجهات نظر الأشخاص ذوي الإعاقة في التعاون الإنمائي بجميع أشكاله، بما في ذلك التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، وذلك من أجل بناء أطر تعاونية لتعميم مراعاة مسائل الإعاقة، بما في ذلك تعزيز وحماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، على الصعيد الوطني؛
    Incorporación de la perspectiva de las personas con discapacidad en los programas de desarrollo UN تعميم مراعاة منظور العجز في البرامج الإنمائية
    Los documentos y las recomendaciones que se mencionan en la presente nota constituyen sólo una parte de las orientaciones actuales sobre la incorporación de la perspectiva de las personas con discapacidad en el programa internacional de desarrollo. UN وتمثل الوثائق والتوصيات المذكورة في هذه المذكرة جزءا صغيرا من الإرشادات القائمة بشأن تقييم مراعاة مسائل الأشخاص ذوي الإعاقة في جدول أعمال التنمية الدولية.
    iv) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `4` إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
    iv) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `4` إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
    iii) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `3` إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
    iv) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `4` إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
    Australia sigue respaldando los esfuerzos encaminados a reducir la distancia entre la política y la práctica en lo que respecta a la integración de la perspectiva de las personas con discapacidad en la labor de las Naciones Unidas en la realización de los ODM. UN وتواصل أستراليا دعمها للجهود الرامية لسد الفجوة بين السياسات والممارسات فيما يتعلق بتعميم منظور الأشخاص ذوي الإعاقة في الأعمال التي تضطلع بها الأمم المتحدة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    3. Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN 3- إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة في تنفيذ ولاية اللجنة
    iii) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `3` إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
    iii) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `3` إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
    iii) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `3` إدماج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
    iii) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `3` إدماج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
    En su resolución 2008/21, el Consejo Económico y Social expresó su preocupación por el persistente desfase entre la política y la práctica en lo que se refería a la incorporación de la perspectiva de las personas con discapacidad en el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN 1 - أعرب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2008/21، عن القلق إزاء استمرار الفجوة بين السياسات والممارسات فيما يتعلق بتعميم مراعاة منظور الأشخاص ذوي الإعاقة في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Es necesario incorporar cada vez más la perspectiva de las personas con discapacidad en los procesos y planes de la estrategia de lucha contra la pobreza (véase http://web.worldbank.org/WBSITE/EXTERNAL/ TOPICS/EXTSOCIALPROTECTION/EXTDISABILITY). UN ويجب دمج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة بشكل تدريجي في عمليات وخطط استراتيجية الحد من الفقر (انظر http://web.worldbank.org/WBSITE/EXTERNAL/TOPICS/EXTSOCIALPROTECTION/EXTDISABILITY).
    7. Acoge con satisfacción la atención prestada a los derechos de las personas con discapacidad en la labor de varios órganos de supervisión de tratados de derechos humanos y alienta a éstos a que sigan integrando la perspectiva de las personas con discapacidad en su trabajo, especialmente en sus actividades de supervisión y al formular las observaciones generales; UN 7- يرحب بما يعار من اهتمام لحقوق ذوي الإعاقة في أعمال عدة أجهزة راصدة لمعاهدات حقوق الإنسان ويشجع كل تلك الأجهزة على زيادة الأخذ بمنظور ذوي الإعاقة في أعمالها، بما في ذلك أنشطتها للرصد وعن طريق إصدار تعليقات عامة؛
    7. Alienta a los interesados a nivel regional y subregional a incluir la perspectiva de las personas con discapacidad en la cooperación para el desarrollo en todas sus formas, en particular la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular, a fin de construir marcos de colaboración para incorporar la discapacidad, en particular la promoción y protección de los derechos de las personas con discapacidad, a nivel nacional; UN 7 - يشجع الجهات المعنية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي على مراعاة وجهات نظر الأشخاص ذوي الإعاقة في التعاون الإنمائي بجميع أشكاله، بما في ذلك التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، من أجل بناء أطر تعاونية لتعميم مراعاة مسائل الإعاقة، بما في ذلك تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وحمايتها على الصعيد الوطني؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد