ويكيبيديا

    "la plantilla electrónica" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النموذج الإلكتروني
        
    • بالنموذج الإلكتروني
        
    • والنموذج الإلكتروني
        
    • النماذج الإلكترونية
        
    • وبالنموذج الإلكتروني
        
    INFORME SOBRE la plantilla electrónica GENÉRICA PARA EL ARTÍCULO 4 UN تقرير عن النموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4
    i) Aprobar la plantilla electrónica genérica para el artículo 4, que figura en el anexo; UN ' 1 ' أن يحسن النموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4، على النحو الوارد في المرفق؛
    Informe sobre la plantilla electrónica genérica para el artículo 4. UN تقرير عن النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4.
    INFORME VERBAL DEL COORDINADOR EN RELACIÓN CON la plantilla electrónica GENÉRICA PARA LA APLICACIÓN UN تقرير شفوي مقدم من المنسق المعني بالنموذج الإلكتروني
    Informe sobre la limpieza, remoción o destrucción de los restos explosivos de guerra y la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 UN تقرير عن إزالة الألغام من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها والنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4
    Informe verbal del Coordinador en relación con la plantilla electrónica genérica para la aplicación del artículo 4 y la presentación de informes nacionales UN تقرير شفوي مقدم من منسق النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 وتقديم التقارير الوطنية
    La incorporación de la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 en los reglamentos, instrucciones, etc. de las fuerzas armadas; UN :: تم دمج النموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4 في الأنظمة والتعليمات العسكرية، إلخ.
    La adaptación de la plantilla electrónica genérica para su utilización a nivel nacional. UN :: تم تكييف النموذج الإلكتروني والنوعي المتعلق بالمادة 4 لاستخدامه على المستوى الوطني.
    INFORME SOBRE la plantilla electrónica GENÉRICA PARA EL ARTÍCULO 4 UN تقرير عن النموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4
    El orador apoya que se mantenga bajo examen la plantilla electrónica genérica y desea alentar su utilización como herramienta para el registro de información. UN وأيَّد فكرة مواصلة استعراض النموذج الإلكتروني العام وأعرب عن رغبته في تشجيع استعمال النموذج لأغراض التسجيل.
    Recomienda además que en sus futuras reuniones la Conferencia mantenga bajo examen la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 y las cuestiones conexas. UN وأوصى كذلك بأن يبقي المؤتمر قضية النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 والمسائل ذات الصلة قيد الاستعراض في المؤتمرات المقبلة.
    Si bien una delegación propuso elaborar una base de datos internacional unificada, no se sugirieron cambios en la plantilla electrónica genérica. UN وبينما اقترح أحد الوفود العمل على وضع قاعدة بيانات دولية موحدة، لم تُقترح أي تغييرات على النموذج الإلكتروني العام.
    la plantilla electrónica es sin duda una herramienta valiosa, pero sería bueno que se actualizase para reflejar los avances tecnológicos. UN وفي الحقيقة، يشكل النموذج الإلكتروني أداة قيّمة لكن من المستحسن تحديثه لمواكبة التطورات التكنولوجية.
    iv) Diferencias en las prácticas nacionales. En la parte A de la plantilla electrónica genérica se ha tenido en cuenta que las autoridades militares nacionales adoptan distintas prácticas para el registro y almacenamiento de la información del artículo 4. UN `4` تنوع الممارسات الوطنية: يراعي الجزء ألف من النموذج الإلكتروني النوعي التباين في الممارسات المختلفة التي تتبعها السلطات العسكرية الوطنية فيما يتعلق بتسجيل وتخزين المعلومات المتصلة بالمادة 4.
    5. la plantilla electrónica genérica revisada para la aplicación del artículo 4 es el resultado de un largo proceso de examen. UN 5- وقد قُطع شوط متقدم في استعراض النموذج الإلكتروني النوعي المنقح المتعلق بالمادة 4.
    En los párrafos 33 y 34 del Documento Final se describen las tareas relativas a la plantilla electrónica genérica para la aplicación del artículo 4. UN وتتضمن الوثيقة الختامية في فقرتيها 33 و34 شرحاً للأعمال المتصلة بالنموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4.
    En caso negativo, explicar qué medidas ha adoptado el Estado informante en relación con la plantilla electrónica genérica para el artículo 4, por ejemplo: UN :: إذا كان الجواب لا، اذكر العمل الذي قامت به الدولة المقدمة للتقرير فيما يتصل بالنموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4، مثلاً:
    Tras la reunión oficiosa de expertos y basándose en las observaciones formuladas, revisó el 1º de octubre de 2008 la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 que se anexa al informe sobre la plantilla. UN وفي أعقاب الاجتماع غير الرسمي للخبراء واستناداً إلى الملاحظات المقدمة، نقح في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008 النموذج الإلكتروني العام المتعلق بتنفيذ المادة 4، المُرفق بالتقرير المتعلق بالنموذج الإلكتروني.
    Informe sobre la limpieza, remoción o destrucción de los restos explosivos de guerra y la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 UN تقرير عن إزالة الألغام من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها والنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4
    Informe sobre la limpieza, remoción o destrucción de los restos explosivos de guerra y la plantilla electrónica genérica para el artículo 4. UN تقرير. إزالة الألغام من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها والنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4.
    31. La Segunda Conferencia tomó nota del informe del Coordinador sobre la plantilla electrónica genérica para el artículo 4, que figura en el documento CCW/P.V/CONF/2008/5. UN 31- أحاط المؤتمر الثاني علماً بتقرير منسّق النماذج الإلكترونية العامة المتعلقة بالمادة 4، وفقاً لما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2008/5.
    Protocolo, y de la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 UN من البروتوكول وبالنموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد