ويكيبيديا

    "la población que no" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السكان الذين لا
        
    • السكان غير
        
    • السكان الذين يقل
        
    • السكان التي لا
        
    • السكان الذين لم
        
    • السكانية التي لا
        
    • للسكان خارج
        
    Entre estos condicionantes se encuentra la carencia de medios económicos de un alto porcentaje de la población que no puede sufragar los costos de una defensa adecuada. UN ومن بين هذه الظروف نقص الوسائل الاقتصادية لدى نسبة مرتفعة من السكان الذين لا يتسنى لهم تحمل نفقات دفاع مناسب.
    Indicador 1.9 Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo UN نسبة السكان الذين لا يحصلون على الحد الأدنى من السعرات الحرارية
    Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo UN نسبة السكان الذين لا يحصلون على الحد الأدنى من السعرات الحرارية
    A pesar de esos esfuerzos, el volumen de la población que no recibe servicios sigue siendo aproximadamente el mismo en términos absolutos: 2.000 millones de personas. UN ورغم هذه الجهود، ظل عدد السكان غير المستفيدين من الطاقة الكهربائية تقريبا هو نفسه بالقيمة المطلقة، أي بليوني شخص.
    1.9 Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo de consumo de energía alimentaria UN 1-9 نسبة السكان الذين يقل استهلاكهم للطاقة الغذائية عن الحد الأدنى
    El Gobierno tampoco ha tratado el tema de la pobreza de los trabajadores con bajos ingresos y de otros sectores de la población que no están protegidos por el sistema de apoyo a la familia, las instituciones sociales y las redes de seguridad creados en el marco de sus políticas macroeconómicas. UN كما أن الحكومة لم تتعامل مع فقر العمال ذوي الأجور الضعيفة والقطاعات الأخرى من السكان التي لا يغطيها نظام دعم الأسرة، والمؤسسات الاجتماعية وشبكات الأمان التي أنشئت بموجب سياسات الاقتصاد الكلي التي تتبعها.
    Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo de consumo de energía alimentaria UN نسبة السكان الذين لا يحصلون على الحد الأدنى من السعرات الحرارية
    Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo de consumo de energía alimentaria UN نسبة السكان الذين لا يحصلون على الحد الأدنى من السعرات الحرارية
    Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo de consumo de energía alimentaria UN نسبة السكان الذين لا يصل استهلاكهم للطاقة الغذائية إلى الحد الأدنى
    5. Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo de consumo de energía alimentaria UN 5 - نسبة السكان الذين لا يحصلون على الحد الأدنى لاستهلاك الطاقة الغذائية
    1.9 Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo de consumo de energía alimentaria UN 1-9 - نسبة السكان الذين لا يحصلون على الحد الأدنى من السعرات الحرارية
    1.9. Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo de consumo de energía alimentaria UN 1-9 نسبة السكان الذين لا يحصلون على الحد الأدنى لاستهلاك الطاقة الغذائية
    5. Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo de consumo de energía alimentaria UN 5 - نسبة السكان الذين لا يحصلون على الحد الأدنى لاستهلاك الطاقة الغذائية
    1.9 Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo de consumo de energía alimentaria UN 1-9 نسبة السكان الذين لا يحصلون على أقل من الحد الأدنى لاستهلاك الطاقة الغذائية
    1.9 Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo de consumo de energía alimentaria UN 1-9 نسبة السكان الذين لا يحصلون على أقل من الحد الأدنى لاستهلاك الطاقة الغذائية
    Las prevalencias altas las encontramos en la población que no tiene ninguna instrucción. UN ووجد أن تفشي فقر الدم هو أعلى ما يكون فيما بين السكان غير المتعلمين.
    El uso de palabras en vez de imágenes... es una maniobra contra la población que no habla inglés... de los Estados Unidos. Open Subtitles الإستعمال الحالي للكلمات بدلاً من الصور تحرك واضح ضد السكان غير الناطقين بالأنجليزية
    La UPC ataca a la población que no es de Ituri de la mina de oro de Mabanga, a 32 km de Bunia. UN قيام اتحاد الوطنيين الكونغوليين بشن هجوم على السكان غير الإيتوريين في موقع منجم الذهب في مابانغا على بعد 32 كلم من بونيا.
    1.9 Proporción de la población que no alcanza el nivel mínimo de consumo de energía alimentaria UN 1-9 نسبة السكان الذين يقل استهلاكهم للطاقة الغذائية عن الحد الأدنى
    Sin embargo, aunque la ley da una definición amplia del asegurado y concede también el derecho a estar asegurado a su familia, hay algunos grupos vulnerables de la población que no están cubiertos. Los niños en edad preescolar no están asegurados si sus padres o custodios no lo están de alguna forma. UN لكن، ورغم أن القانون يعرِّف المؤمَّن عليه على أساس واسع النطاق ويمنح أيضاً حق التأمين لأفراد أسرة المؤمَّن عليه، فإنه يوجد بعض الشرائح الضعيفة من السكان التي لا يشملها التأمين الصحي، من ذلك أن الأطفال دون سن التعليم لا يشملهم التأمين إذا لم يكن آباؤهم أو أولياؤهم مؤمَّنا عليهم بطريقة أو بأخرى.
    Proporción de la población que no ha logrado el nivel mínimo de ingesta calórica en su dieta UN نسبة السكان الذين لم يتمكنوا من تحقيق المستوى الأدنى للاستهلاك الغذائي
    No obstante, al fijar las tarifas, es necesario tener en cuenta a los sectores de la población que no pueden pagar los niveles mínimos de servicio. UN ومع ذلك فإنه يلزم عند تحديد التعريفات مراعاة القطاعات السكانية التي لا يمكنها تحمل تكلفة المستويات الدنيا من الخدمات.
    - los ingresos obtenidos de los servicios prestados a la población que no sean los mencionados en los programas, de acuerdo con las normas interiores; UN :: إيرادات الخدمات المقدمة للسكان خارج نطاق البرامج المذكورة آنفاً، وفقاً للمعايير المحلية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد